Translation of "Bezahlen mit" in English

Wir bezahlen mit anderen Worten einen Preis dafür.
In other words, there is a price to pay.
Europarl v8

Wir bezahlen dafür mit unseren Steuern am 15.April.
We pay for it in our taxes on April 15th.
TED2020 v1

Bin ich mit Bezahlen an der Reihe?
Is it my turn to pay?
Tatoeba v2021-03-10

Jetzt bist du dran mit Bezahlen.
It's your turn to pay.
Tatoeba v2021-03-10

Jetzt sind Sie dran mit Bezahlen.
It's your turn to pay.
Tatoeba v2021-03-10

Jetzt seid ihr dran mit Bezahlen.
It's your turn to pay.
Tatoeba v2021-03-10

Aber es gibt sie, und wir bezahlen dafür mit verkürzter Lebensdauer.
But we have them, and we pay for them in lives cut short.
TED2020 v1

Wiederholt sich so etwas noch mal, bezahlen sie es mit ihrem Kopf.
If this is repeated, pay with his head.
OpenSubtitles v2018

Aber wir bezahlen auch mit Waren.
The payment will be two-thirds in products.
OpenSubtitles v2018

Dafür wird mir einer bezahlen, aber nicht mit Geld.
Somebody's gonna pay for this, and it ain't gonna be with money.
OpenSubtitles v2018

Die Türken bezahlen mich mit goldenen Schätzen, dennoch besitze ich nichts!
The Turks pay me a golden treasure, yet I am poor!
OpenSubtitles v2018

Wessex wird bezahlen, wenn nötig mit Blut.
Wessex shall pay its share of silver and if necessary its share of blood!
OpenSubtitles v2018

Oder Sie bezahlen als Erste mit dem Leben.
Otherwise, you'll be the first one to die.
OpenSubtitles v2018

Die Avendaño-Brüder werden ihre Schulden bezahlen... und zwar mit Zinsen.
But we'll take revenge against the Avendaños. They owe us, and with interest.
OpenSubtitles v2018

Sie wird doch nicht dafür bezahlen, mit ihm knutschen zu dürfen?
You don't think she's going to pay to hook up, right? What hook up?
OpenSubtitles v2018

Er muss bezahlen, mit seinem Leben.
He must pay, with his life.
OpenSubtitles v2018

Jedes Ausgehen bezahlen wir mit einer Woche Bohneneintopf.
And every dinner out costs us a week of franks and beans.
OpenSubtitles v2018

Willst du dafür bezahlen, dass du mit William knutschen darfst?
Do you want to pay to hook up with William?
OpenSubtitles v2018

Wir heuern keine Verbrecher an und bezahlen sie mit Diabetes-Medikamenten.
We don't hire criminals and pay them with diabetes drugs.
OpenSubtitles v2018

Ausländische Benzin Lkws bezahlen örtliche Beamte mit kostenlosem Benzin.
Foreign gas trucks paying off local officials with free gas.
OpenSubtitles v2018

Du musstest sie vermutlich in bar bezahlen, mit eigenen Händen!
You probably had to pay them in cash with your hands!
OpenSubtitles v2018

Wir werden dir die beste Behandlung bezahlen, mit dem besten Physiotherapeuten...
We're gonna get you the best care, - with the best physical therapy...
OpenSubtitles v2018

Bezahlen mit ihrer Hände Arbeit, wenn sie ohne Münzen sind.
Paying with the work of their hands when they do not have the coins.
OpenSubtitles v2018

Wir wollten jemand in der Bibliothek bezahlen, um sie mit unserer auszutauschen.
We were going to pay someone at the library to switch ours out with theirs.
OpenSubtitles v2018

Oh, du musst mich nicht bezahlen, dass ich mit dir laufe.
Oh, you don't have to pay me to walk with you.
OpenSubtitles v2018

Im Landesinnern bezahlen sie dafür mit Gold.
They pay gold for this up country. HE SCOFFS
OpenSubtitles v2018

Ich kann die Rechnungen kaum bezahlen mit dem Geld...
I'm scraping to pay the bills, with the money...
OpenSubtitles v2018