Translation of "Bezahlen mit" in English
Wir
bezahlen
mit
anderen
Worten
einen
Preis
dafür.
In
other
words,
there
is
a
price
to
pay.
Europarl v8
Wir
bezahlen
dafür
mit
unseren
Steuern
am
15.April.
We
pay
for
it
in
our
taxes
on
April
15th.
TED2020 v1
Bin
ich
mit
Bezahlen
an
der
Reihe?
Is
it
my
turn
to
pay?
Tatoeba v2021-03-10
Jetzt
bist
du
dran
mit
Bezahlen.
It's
your
turn
to
pay.
Tatoeba v2021-03-10
Jetzt
sind
Sie
dran
mit
Bezahlen.
It's
your
turn
to
pay.
Tatoeba v2021-03-10
Jetzt
seid
ihr
dran
mit
Bezahlen.
It's
your
turn
to
pay.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
es
gibt
sie,
und
wir
bezahlen
dafür
mit
verkürzter
Lebensdauer.
But
we
have
them,
and
we
pay
for
them
in
lives
cut
short.
TED2020 v1
Wiederholt
sich
so
etwas
noch
mal,
bezahlen
sie
es
mit
ihrem
Kopf.
If
this
is
repeated,
pay
with
his
head.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
bezahlen
auch
mit
Waren.
The
payment
will
be
two-thirds
in
products.
OpenSubtitles v2018
Dafür
wird
mir
einer
bezahlen,
aber
nicht
mit
Geld.
Somebody's
gonna
pay
for
this,
and
it
ain't
gonna
be
with
money.
OpenSubtitles v2018
Die
Türken
bezahlen
mich
mit
goldenen
Schätzen,
dennoch
besitze
ich
nichts!
The
Turks
pay
me
a
golden
treasure,
yet
I
am
poor!
OpenSubtitles v2018
Wessex
wird
bezahlen,
wenn
nötig
mit
Blut.
Wessex
shall
pay
its
share
of
silver
and
if
necessary
its
share
of
blood!
OpenSubtitles v2018
Oder
Sie
bezahlen
als
Erste
mit
dem
Leben.
Otherwise,
you'll
be
the
first
one
to
die.
OpenSubtitles v2018
Die
Avendaño-Brüder
werden
ihre
Schulden
bezahlen...
und
zwar
mit
Zinsen.
But
we'll
take
revenge
against
the
Avendaños.
They
owe
us,
and
with
interest.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
doch
nicht
dafür
bezahlen,
mit
ihm
knutschen
zu
dürfen?
You
don't
think
she's
going
to
pay
to
hook
up,
right?
What
hook
up?
OpenSubtitles v2018
Er
muss
bezahlen,
mit
seinem
Leben.
He
must
pay,
with
his
life.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Ausgehen
bezahlen
wir
mit
einer
Woche
Bohneneintopf.
And
every
dinner
out
costs
us
a
week
of
franks
and
beans.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
dafür
bezahlen,
dass
du
mit
William
knutschen
darfst?
Do
you
want
to
pay
to
hook
up
with
William?
OpenSubtitles v2018
Wir
heuern
keine
Verbrecher
an
und
bezahlen
sie
mit
Diabetes-Medikamenten.
We
don't
hire
criminals
and
pay
them
with
diabetes
drugs.
OpenSubtitles v2018
Ausländische
Benzin
Lkws
bezahlen
örtliche
Beamte
mit
kostenlosem
Benzin.
Foreign
gas
trucks
paying
off
local
officials
with
free
gas.
OpenSubtitles v2018
Du
musstest
sie
vermutlich
in
bar
bezahlen,
mit
eigenen
Händen!
You
probably
had
to
pay
them
in
cash
with
your
hands!
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
dir
die
beste
Behandlung
bezahlen,
mit
dem
besten
Physiotherapeuten...
We're
gonna
get
you
the
best
care,
-
with
the
best
physical
therapy...
OpenSubtitles v2018
Bezahlen
mit
ihrer
Hände
Arbeit,
wenn
sie
ohne
Münzen
sind.
Paying
with
the
work
of
their
hands
when
they
do
not
have
the
coins.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
jemand
in
der
Bibliothek
bezahlen,
um
sie
mit
unserer
auszutauschen.
We
were
going
to
pay
someone
at
the
library
to
switch
ours
out
with
theirs.
OpenSubtitles v2018
Oh,
du
musst
mich
nicht
bezahlen,
dass
ich
mit
dir
laufe.
Oh,
you
don't
have
to
pay
me
to
walk
with
you.
OpenSubtitles v2018
Im
Landesinnern
bezahlen
sie
dafür
mit
Gold.
They
pay
gold
for
this
up
country.
HE
SCOFFS
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
die
Rechnungen
kaum
bezahlen
mit
dem
Geld...
I'm
scraping
to
pay
the
bills,
with
the
money...
OpenSubtitles v2018