Translation of "Bewirtung von gästen" in English

Lomamokkila hat eine lange Tradition in der Bewirtung von Gästen.
Lomamokkila has long traditions in accommodating guests.
ParaCrawl v7.1

Eine moderne Infrastruktur ermöglicht nun die zeitgemässe Bewirtung von Gästen.
A modern infrastructure now caters for guests in a contemporary setting.
ParaCrawl v7.1

Die Bewirtung von Gästen als Ergänzung zur landwirtschaftlichen Tätigkeit wird für unsere Berglandwirte immer wichtiger.
In addition to agricultural activities, serving guests is becoming ever more important to our farmers. Therefore
CCAligned v1

Innerhalb des Casinos stehen separate Räume für den Empfang und die Bewirtung von Gästen zur Verfügung.
Inside the Casino, separate rooms are available for the reception and catering of guests.
ParaCrawl v7.1

Der runde Topf ist damit ideal für mehrköpfige Familien sowie für die Bewirtung von Gästen geeignet.
The round pot is ideally suited for larger families and the catering for guests.
ParaCrawl v7.1

Für das Team von Catering by Marriott ist Catering weit mehr als die Bewirtung von Gästen.
For the team of Catering by Marriott catering trade is far more than the entertaining of guests.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich des letzten Punktes ist zu bemerken, daß die Bewirtung von Gästen ein alter Brauch in der Brauerei industrie ist und die entsprechenden Einrichtungen zur Verfügung gestellt wurden.
In order for that tradition to survive there needs to be training or educational opportunities for younger managers.
EUbookshop v2

Mit 40 Erfahrung in der Unterbringung und Bewirtung von Gästen aus der ganzen Welt ist das El Padrino Hostal y Restaurante eines der...
With 40 years of experience serving guests from all over the world, El Padrino Hostal y Restaurante is one of Huancayo's oldest and...
ParaCrawl v7.1

Entstanden als Stellungen zur Sichtung und Sicherung der belagerten Küsten vor den Sarazenen und als Mittel der Verteidigung gegen die Räuber, haben die Gutshöfe sich im Laufe der Zeit erst zu Zentren der eigenständigen landwirtschaftlichen Produktion, dann zu wunderbaren Strukturen der Bewirtung von Gästen aus aller Welt entwickelt.
Born as spotting places to protect the coast, besieged by the Saracen and as instrument of defense against the bandits, the manor farms with the passing of time transformed into independent centers of agricultural production, than into admirable structures of shelter for travelers from all over the world.
ParaCrawl v7.1

Die Taverne La Cazuela de la Espartería, die in einem typischen Altstadthaus beherbergt ist, bietet Platz für die Bewirtung von 180 Gästen.
La Cazuela de la Espartería, harbored in a traditonal Andalusian town house, provides space for up to 180 guests.
ParaCrawl v7.1

Oder dass man bei der Bewirtung von Gästen, die koscher essen, mit einer ungeschälten Banane und einem Glas Tee sehr weit kommen kann.
And that one can go a long way, when hosting guests who eat kosher, with a simple unpeeled banana and a glass of tea.
ParaCrawl v7.1

Mit 40 Erfahrung in der Unterbringung und Bewirtung von Gästen aus der ganzen Welt ist das El Padrino Hostal y Restaurante eines der ältesten und traditionellsten Hotels in Huancayo.
With 40 years of experience serving guests from all over the world, El Padrino Hostal y Restaurante is one of Huancayo's oldest and most traditional hotels.
ParaCrawl v7.1

Beim Finale ging Arena One mit der Bewirtung von 14.480 VIP-Gästen in die Geschichte der Hospitality-Branche der FIFA ein.
At the final, Arena One entered into the annals of history of FIFA hospitality, by catering to 14,480 VIP guests.
ParaCrawl v7.1

Neben Obst, Gemüse und Getränken, die Hevert Mitarbeitern täglich angeboten werden, ist auch die Bewirtung von Gästen und die Verpflegung auf Firmenevents auf Produkte aus ökologischem Landbau umgestellt worden.
In addition to the cost-free fruit, vegetables and beverages that Hevert employees are offered daily, meals for guests and the food at company events have now been switched to organically grown products.
ParaCrawl v7.1

Viele junge Männer verschulden sich hoch, um nicht nur den Braupreis zahlen zu können, sondern auch eine der farbenprächtigen, glitzerden Hochzetshallen anzumieten, Geschenke, Kleider und die Bewirtung von hunderten von Gästen übernehmen zu können.
Many young men get heavily indebted for covering not only the bride price but for renting shiny and colourful wedding halls, for buying gifts and dresses and hosting hundreds of guests.
ParaCrawl v7.1

Die günstige Lage des Finnland-Instituts unweit der Friedrichstraße erleichtert die Unterbringung und Bewirtung von Gästen: Hotels und Restaurants besten Standards befinden sich in nächster Nähe.
The prominent location of the Finnish Institute, only a stone’s throw away from Friedrichstraße helps with guest accommodation and catering: A wealth of hotels and restaurants in the best categories are just around the corner.
CCAligned v1

Das Appartement ist in einem sehr gepflegten Zustand und bietet alles, was man zum erholen und faulenzen, aber auch kochen und bewirten von Gästen braucht.
The apartment is in excellent condition and has everything you need to relax and laze around, but also cook and host of guests.
ParaCrawl v7.1