Translation of "Bewertung vornehmen" in English

Abschießend müssen wir wohl auch eine politische Bewertung vornehmen.
Finally, we should probably also carry out a political appraisal.
Europarl v8

Man muß eine politische Bewertung vornehmen.
We have to make a political judgement.
Europarl v8

Heute dürfen wir lediglich eine Bewertung vornehmen.
But now all that we can do is assess it.
Europarl v8

Sie sagten uns, Sie würden eine Bewertung der Schäden vornehmen.
You told us that you will carry out an assessment of the damage.
Europarl v8

Wird die Kommission eine Bewertung vornehmen?
Will the Commission do an assessment?
Europarl v8

Das Parlament sollte meines Erachtens jedoch auch eine politische Bewertung vornehmen.
But in my view this House also needs to make a political assessment.
Europarl v8

Ende 2016 wird der Rat unter slowakischem Vorsitz eine Bewertung dieser Erfahrung vornehmen.
At the end of 2016, under the Slovak Presidency, the Council will carry out an evaluation of the experience.
TildeMODEL v2018

Daher kann die Kommission keine weitere Bewertung der Regelung vornehmen.
Therefore the Commission could not assess this programme any further.
DGT v2019

Die Polizeibeamten und Strafvollstreckungsbehörden könnten diese Bewertung ebenso vornehmen.
Police and law enforcement officials could also be called upon to make this type of assessment.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird eine Bewertung des EDCTP vornehmen.
The Commission will carry out an evaluation of the EDCTP.
DGT v2019

Ministerrat vor dem Gipfel von Cardiff am 15. Juni eine erste Bewertung vornehmen.
Ministers to make a first assessment in time for the Cardiff Summit on 15 June.
EUbookshop v2

Wir gehen davon aus, dass wir 2018 eine zweite Bewertung vornehmen werden.
We expect to conduct a second assessment in 2018.
ParaCrawl v7.1

Bei Einzelgesprächen kann der Arbeitsassistent eine Bewertung vornehmen.
During 1 to 1 meetings the job coach can carry out an assessment.
ParaCrawl v7.1

Mittels eines Toleranzbandes könnte auch die Maschinensteuerung eine qualitative Bewertung der Profilwalzung vornehmen.
The machine controller could also undertake a qualitative evaluation of the profile rolling by means of a tolerance band.
EuroPat v2

Entscheiden Sie, wie die Bewertung vornehmen.
Decide how to conduct the assessment.
CCAligned v1

Wir werden diese Bewertung sehr sorgfältig vornehmen und dabei selbstverständlich um eine konstruktive Haltung bemüht sein.
We will carry out this assessment with great care and, naturally, try to be constructive.
Europarl v8

Aufgrund dessen, Herr Aznar, können wir keine positive Bewertung Ihrer Präsidentschaft vornehmen.
For these reasons, Mr Aznar, we cannot make a positive assessment of your Presidency.
Europarl v8

Dennoch lässt sich mit Hilfe der vom Ausschuss gesammelten Informationen4 eine erste Bewertung dieses Prozesses vornehmen.
Nevertheless, an initial assessment may be made of this process on the basis of the information gathered by the EESC4.
TildeMODEL v2018

Die Agentur kann eine Ex-post-Bewertung der Rechtsvorschriften vornehmen, die auf ihren Empfehlungen beruhen.
Member States shall provide the Agency with the data necessary for an impact assessment, where available.
DGT v2019

Anhand des Kommissionsberichts wird der Rat auf seiner Frühjahrstagung eine politische Bewertung vornehmen und Empfehlungen aussprechen.
On the basis of the Commission report, the Spring European Council will make a political assessment and draw up recommendations.
TildeMODEL v2018

Anhand des Kommissionsberichts wird der Rat auf seiner Frühjahrstagung eine politische Bewertung vornehmen und Empfehlungen ausspre­chen.
On the basis of the Commission report, the Spring European Council will make a political assessment and draw up recommendations.
TildeMODEL v2018

In gleicher Weise wird sie auch eine Bewertung der Verordnung […] vornehmen.
In the same way, it will also carry out an evaluation of Regulation […].
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird zur Halbzeit und zum Abschluss des Aktionsplans eine allgemeine Bewertung vornehmen.
The Commission to draft a global evaluation at mid term and completion of the Action Plan.
TildeMODEL v2018