Translation of "Bewertet durch" in English

Diese Kosten werden von der CRE bewertet und durch die Tarife wieder hereingeholt.
These costs are assessed by the CRE and recovered through tariffs.
EUbookshop v2

Nach 10 Tagen wurde die Bekämpfungswirkung bewertet und durch den Index bezeichnet.
The controlling effect was evaluated 10 days later.
EuroPat v2

Bewerte Bilder und werde bewertet durch die Community.
Rate pictures and get rated by the community.
CCAligned v1

Für den Handel mit Futterzusätzen wurde unser Managementsystem bewertet und geprüft durch:
For the trade in additives our Management System was evaluated and approved by:
ParaCrawl v7.1

Risiken werden sowohl identifiziert und bewertet als auch durch geeignete Gegensteuerungsmaßnahmen begrenzt.
Risks are identified and assessed, and mitigated using suitable countermeasures.
ParaCrawl v7.1

Bewertet als Genauigkeitseinspritzungsstift durch Heilberufler und Patienten.
Rated as accuracy injection pen by healthcare professionals and patients.
CCAligned v1

Das BfR bewertet Risiken, die durch schädliche Bakterien in Lebensmitteln entstehen.
BfR assesses risks which are caused by damaging bacteria in foods.
ParaCrawl v7.1

Diese Kosten müssen bewertet und durch umfangreiche politische Maßnahmen gesenkt werden", so der Berichterstatter.
This cost must be evaluated and reduced by a comprehensive policy action", said Mr Coulon.
TildeMODEL v2018

Die Hinweise und Anregungen dieser Organisationen werden bewertet und durch den Standpunkt des STECF ergänzt.
The advice from these organisations is evaluated and complemented by the view of STECF.
TildeMODEL v2018

Das Toolkit soll streng bewertet und gezielt durch Handelsverbände und über andere Kanäle verbreitet werden.
The tool kit will be rigorously evaluated and targeted dissemination will take place through trade associations and other routes.
EUbookshop v2

Ihre Potenziale werden dargestellt und bewertet durch Benchmarks gegen vergleichbare Unternehmen und Best Practices.
Your potentials are described and analyzed in comparison to benchmarks from comparable companies and best practices.
CCAligned v1

Die zentrale Steuereinheit bewertet beispielsweise die durch die einzelnen Signale erfasste Gesamtsituation für eine geeignete Ansteuerung.
The central control unit evaluates, for example, the overall situation recorded by the individual signals for suitable control action.
EuroPat v2

Unten finden Sie ein Vergleichsdiagramm der visuellen Materialien, bewertet durch Deligierte der Internet-Dating Kongress-Veranstaltungen.
Below is a comparison chart of the visual materials voted by delegates at the Internet Dating Conference.
ParaCrawl v7.1

Sie werden bewertet durch Zuweisungen, Phase-Tests, Prüfungen, Projekte und praktische Tätigkeiten werden.
You will be assessed through assignments, phase tests, exams, projects and practical activities.
ParaCrawl v7.1

In diesem Bericht wird der Vorschlag der Europäischen Kommission zur Änderung dieser Verordnung, der den Zeitraum für die Gewährung von staatlichen Beihilfen für den Kohlenbergbau selbst geändert hat, bewertet und durch positive Abänderungen ergänzt.
This report assesses and makes positive changes to the European Commission's proposal for amending this regulation, which itself changed the period for awarding State aid to the coal industry.
Europarl v8

Erstens wird zum gegenwärtigen Zeitpunkt die Zahlung für die strukturierten Finanzierungsinstrumente, welche von den Agenturen bewertet werden, durch das emittierende Unternehmen vorgenommen.
Firstly, at the present time, payment for the structured instruments evaluated by the agencies is made by the issuing company.
Europarl v8

Was die Beobachter und viele Abgeordnete heute jedoch beunruhigt, ist die Tatsache, dass sich die Kommission, trotz ihrer Initiativbefugnis, mit der Rolle der Vermittlerin zwischen entgegengesetzten Interessen begnügt, die Marktsituationen analysiert und die Chancen bewertet, einen Text durch den Rat zu bekommen, statt zu versuchen, sich über all das zu erheben und eine europäische Perspektive einzunehmen.
What concerns observers and many parliamentarians today, however, is that the Commission, despite its power of initiative, remains content to arbitrate between opposing interests, analysing market situations and assessing the chances of getting a text passed in the Council, instead of trying to rise above all that and take a European perspective.
Europarl v8

Lassen Sie mich zum Abschluss noch darauf verweisen, dass die von der Kommission beabsichtigte Einrichtung einer „neuen Struktur“, die für die Implementierung besserer Rechtsvorschriften verantwortlich zeichnet, Schlimmes ahnen lässt, da es bedeuten würde, dass das derzeitige System, in dem Vorlagen nach ihrem Inhalt bewertet werden, durch ein formales Verfahren ersetzt wird.
My final point is that in my opinion the Commission’s stated intention to set up a ‘new structure’ responsible for implementing better legislation has an ominous ring to it, since it would mean replacing the current system, where proposals are judged on their content, by a formal procedure.
Europarl v8

Wir hoffen, dass diese Fischereiabkommen im Rahmen der Strategie der nachhaltigen Entwicklung (SDS) der EU schnellstmöglich bewertet und durch nachhaltige Systeme ersetzt werden können.
We hope that it will be possible, within the context of the EU's sustainable development strategy (SDS), to assess these fishing agreements without delay and to replace them with schemes which are sustainable.
Europarl v8

Wir geben jedoch freiwilligen Regelungen in den Unternehmen dann den Vorzug, wenn sie konsequent eingehalten und bewertet werden und durch Gütesiegel eindeutig erkennbar sind.
We do, however, prefer voluntary schemes in enterprises, provided that there is consistency in the way they are adhered to and assessed, and that they are unmistakably identifiable by means of a seal of approval.
Europarl v8

Primärer Endpunkt war das progressionsfreie Überleben, dokumentiert gemäß RECIST-Kriterien (Response Evaluation Criteria in Solid Tumours) und bewertet durch verblindete, unabhängige, zentrale Gutachter.
Progression-free survival, documented using RECIST (Response Evaluation Criteria in Solid Tumours) and assessed via a blinded, independent central review, was the primary endpoint.
ELRC_2682 v1

Der primäre Endpunkt der Studie war progressionsfreies Überleben (PFS), bewertet durch eine unabhängige Kontrolleinrichtung (Independent Review Facility - IRF) und definiert als die Zeit vom Zeitpunkt der Randomisierung bis zu Krankheitsprogression oder Tod (aus jeglichen Gründen), wenn der Tod innerhalb von 18 Wochen nach der letzten Tumorbewertung eintrat.
The primary endpoint of the study was progression-free survival (PFS) as assessed by an independent review facility (IRF) and defined as the time from the date of randomisation to the date of disease progression or death (from any cause) if the death occurred within 18 weeks of the last tumour assessment.
ELRC_2682 v1

Die Wirksamkeit wurde bewertet durch Vergleich der Überlebensdaten der mit KANUMA behandelten Patienten, die in der Studie LAL-CL03 über das Alter von 12 Monaten hinaus überlebten, mit einer historischen Kohorte unbehandelter Säuglinge mit LAL-Mangel mit ähnlichen klinischen Merkmalen.
Efficacy was assessed by comparing the survival experience of KANUMA-treated patients who survived past 12 months of age in LAL-CL03 with a historical cohort of untreated infants presenting with LAL deficiency with similar clinical characteristics.
ELRC_2682 v1

In einer offenen, randomisierten Vergleichsstudie nach einer 26- bis 30-wöchigen Induktionsphase mit Atazanavir 300 mg + Ritonavir 100 mg einmal täglich und zwei NRTIs hatte nicht geboostertes Atazanavir 400 mg einmal täglich und zwei NRTIs, angewendet während einer 48-wöchigen Erhaltungsphase (n = 87) vergleichbare antivirale Wirksamkeit wie Atazanavir + Ritonavir und zwei NRTIs (n = 85) bei HIV-infizierten Patienten mit vollständig supprimierter HIV-Replikation, bewertet durch den Anteil an Patienten mit HIV-RNA < 50 Kopien/ml: 78% der Patienten auf ungeboostertem Atazanavir und zwei NRTIs verglichen mit 75% auf Atazanavir + Ritonavir und zwei NRTIs.
In an open-label, randomised, comparative study following a 26- to 30-week induction phase with atazanavir 300 mg + ritonavir 100 mg once daily and two NRTIs, unboosted atazanavir 400 mg once daily and two NRTIs administered during a 48-week maintenance phase (n=87) had similar antiviral efficacy compared with atazanavir + ritonavir and two NRTIs (n=85) in HIV infected subjects with fully suppressed HIV replication, as assessed by the proportion of subjects with HIV RNA < 50 copies/ml: 78% of subjects on unboosted atazanavir and two NRTIs compared with 75% on atazanavir + ritonavir and two NRTIs.
ELRC_2682 v1

Schwere und beeinträchtigende Lebertoxizitäten werden anhand des PSUR bewertet, aber auch durch die Auswertung dieser Ereignisse in der CSPDatenbank.
Severe and serious liver toxicities will be assessed through the PSUR but also through analysis of these events in the CSP database.
ELRC_2682 v1

Der primäre Endpunkt war definiert als progressionsfreies Überleben (PFS) gemäß den Kriterien der International Myeloma Working Group (IMWG) 2011, bewertet durch ein verblindetes Independent Review Committee (IRC), basierend auf zentral erhobenen Laborbefunden.
The primary endpoint was progression-free survival (PFS) according to the 2011 International Myeloma Working Group (IMWG) Consensus Uniform Response Criteria as assessed by a blinded independent review committee (IRC) based on central laboratory results.
ELRC_2682 v1

Schwere und beeinträchtigende Lebertoxizitäten werden anhand des PSUR bewertet, aber auch durch die Auswertung dieser Ereignisse in der CSP- Datenbank.
Severe and serious liver toxicities will be assessed through the PSUR but also through analysis of these events in the CSP database.
EMEA v3