Translation of "Bewerten durch" in English
Wir
bewerten
die
Realität
durch
Sinnesreaktionen.
We
judge
reality
by
the
response
of
our
senses.
OpenSubtitles v2018
Unser
Verkaufs-Team:
Wir
bewerten
uns
durch
den
Erfolg
der
Kunden!
Our
Sales
Team:
We
value
ourselves
by
customers'
success!
CCAligned v1
Das
Bewerten
erfolgt
beispielsweise
durch
Vergleichen
mit
bereits
gespeicherten
Vergleichsgrößen.
The
evaluation
is
performed
by
comparison
to
already
stored
comparative
values,
for
example.
EuroPat v2
Wir
bewerten
die
Unterstützung
durch
target
in
jeder
Projektphase
als
vorbildlich.
The
support
from
target
during
every
project
phase
has
been
exemplary.
ParaCrawl v7.1
Die
Behörden
bewerten
den
Schaden
durch
die
Elemente.
The
authorities
assess
the
damage
from
the
elements.
ParaCrawl v7.1
Schleifstücke
sind
für
einen
Anwendungsbereich
auszulegen
und
zu
bewerten,
der
durch
Folgendes
definiert
ist:
Contacts
strips
shall
be
designed
and
assessed
for
an
area
of
use
defined
by:
DGT v2019
Ein
Stromabnehmer
ist
für
einen
Anwendungsbereich
auszulegen
und
zu
bewerten,
der
durch
Folgendes
definiert
ist:
A
pantograph
shall
be
designed
and
assessed
for
an
area
of
use
defined
by:
DGT v2019
Ein
Hauptleistungsschalter
ist
für
einen
Anwendungsbereich
auszulegen
und
zu
bewerten,
der
durch
Folgendes
definiert
ist:
A
main
circuit
breaker
shall
be
designed
and
assessed
for
an
area
of
use
defined
by:
DGT v2019
Ein
Rad
ist
für
einen
Anwendungsbereich
auszulegen
und
zu
bewerten,
der
durch
Folgendes
definiert
ist:
A
wheel
shall
be
designed
and
assessed
for
an
area
of
use
defined
by:
DGT v2019
Ein
Gleitschutzsystem
ist
für
einen
Anwendungsbereich
auszulegen
und
zu
bewerten,
der
durch
Folgendes
definiert
ist:
An
IC
‘WSP
system’
shall
be
designed
and
assessed
for
an
area
of
use
defined
by:
DGT v2019
Die
Räder
sind
für
einen
Einsatzbereich
auszulegen
und
zu
bewerten,
der
durch
Folgendes
bestimmt
ist:
A
wheel
shall
be
designed
and
assessed
for
an
area
of
use
defined
by:
DGT v2019
Die
Achswellen
sind
für
einen
Anwendungsbereich
auszulegen
und
zu
bewerten,
der
durch
Folgendes
definiert
ist:
An
axle
shall
be
designed
and
assessed
for
an
area
of
use
defined
by:
DGT v2019
Vielmehr
wird
er
kontinuierlich
zu
erneuern,
neu
zu
bewerten
und
durch
neue
Vorgaben
fortzuschreiben
sein.
The
process
will
never
end
on
a
single
date,
rather
it
will
be
subject
to
continual
renewal,
reappraisal
and
recommitment.
EUbookshop v2
Wie
bewerten
wir
die
durch
wirtschaftliche
Maßstabsvergrößerungen
erzielten
Einsparungen,
über
die
wir
uns
hier
auslassen?
However,
I
have
made
it
quite
clear,
as
I
do
to
the
other
honourable
lady
who
intervened,
that
it
is
our
intention
to
bring
forward
the
proposal
as
quickly
as
possible.
EUbookshop v2
Westerwelle:
Ich
werde
die
Vorgänge
erst
bewerten,
wenn
sie
durch
Fakten
erhärtet
worden
sind.
Westerwelle:
I
will
only
comment
on
the
incidents
when
they
have
been
validated
by
hard
facts.
ParaCrawl v7.1
Der
Unternehmen
bewerten
die
Risiken
durch
den
Drittanbieterzugriff
als
eine
ihrer
zehn
größten
Sicherheitsrisiken.
Of
organizations
rank
risk
from
third
party
access
as
one
of
their
Top
10
security
risks.
CCAligned v1
Unsere
Ingenieure
und
Naturwissenschaftler
bewerten
den
Handlungsbedarf
durch
kostengünstige,
dem
Projekt
angepasste
Analysen
und
Probenahmestrategien.
Our
engineers
and
life
scientists
evaluate
the
need
for
action
through
analyses
and
sampling
strategies
adapted
to
the
project.
ParaCrawl v7.1
Wie
sind
dann
Verträge
zu
bewerten,
die
ausschließlich
durch
logisch
deduktive
Entscheidungen
reguliert
werden?
How
are
contracts
regulated
exclusively
by
logical
and
deductive
decisions
to
be
evaluated?
ParaCrawl v7.1
Die
ZIEHL-ABEGGverwendet
die
Verbindung
nicht
um
Ihre
Bewerbungsunterlagen
zu
bewerten
oder
Auskünfte
durch
den
Anbieter
einzuholen.
ZIEHL-ABEGG
does
not
use
the
connection
to
evaluate
your
application
documents
or
to
obtain
information
from
the
provider.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertragsparteien
verpflichten
sich,
die
Auswirkungen
der
Umsetzung
dieses
Abkommens
auf
die
nachhaltige
Entwicklung
mithilfe
ihrer
eigenen
partizipativen
Verfahren
und
Einrichtungen
sowie
mithilfe
derjenigen,
die
im
Rahmen
dieses
Abkommens
geschaffen
werden,
zu
überprüfen,
zu
überwachen
und
zu
bewerten,
beispielsweise
durch
handelsbezogene
Nachhaltigkeitsprüfungen.
The
Parties
commit
to
review,
monitor
and
assess
the
impact
of
the
implementation
of
this
Agreement
on
sustainable
development
through
their
respective
participative
processes
and
institutions,
as
well
as
those
set
up
under
this
Agreement,
for
instance
through
trade-related
sustainability
impact
assessments.
DGT v2019
Die
Studie
soll
die
Quelle
und
das
geschätzte
Niveau
von
zufällig
vorhandenen
GV-Pflanzen
in
nicht
genetisch
veränderten
Kulturen
auf
der
Ebene
eines
Landwirtschaftsbetriebs
ermitteln,
veränderte
Anbaupraktiken
feststellen
und
bewerten,
durch
die
das
zufällige
Vorhandensein
von
GVO
auf
Werte
unterhalb
der
politikrelevanten
Schwellenwerte
verringert
werden
könnte
sowie
die
Kosten
für
entsprechende
Veränderungen
in
den
Anbauformen,
den
Überwachungssystemen
und
den
potenziellen
Versicherungssysteme
errechnen.
The
study
aimed
to
identify
the
source
and
estimated
levels
of
adventitious
presence
of
GM
crops
in
non-GM
crops
at
farm
level,
identify
and
assess
changes
in
farming
practices
that
could
reduce
adventitious
presence
below
policy
relevant
thresholds
and
estimate
the
costs
of
relevant
changes
in
farming
practices,
monitoring
systems
and
potential
insurance
systems.
Europarl v8
Weitere
Gremien
haben
ebenfalls
die
Aufgabe,
den
nicht
diskriminierenden
Marktzugang
zu
beobachten
und
zu
bewerten,
so
der
durch
die
Richtlinie
2001/12
zur
Entwicklung
der
Eisenbahnunternehmen
der
Gemeinschaft
eingesetzte
regulierende
und
beratende
Ausschuss,
den
ich
bereits
nannte,
und
zahlreiche
Arbeitsgruppen
wie
die
der
Regulierungsstellen
im
Eisenbahnverkehr
und
der
Stellen
für
die
Erteilung
von
Genehmigungen
und
Sicherheitszertifikaten.
There
are
also
other
bodies
whose
task
is
to
observe
and
evaluate
non-discriminatory
access
to
the
market,
such
as
the
regulatory
and
consultative
committee
set
up
by
Directive
2001/12
on
the
development
of
the
Community’s
railways,
which
I
have
already
mentioned,
and
a
large
number
of
working
groups,
such
as
the
railway
regulators’
working
group
or
those
of
the
authorities
that
issue
railway
licences
and
safety
certificates.
Europarl v8
Aus
diesem
Grunde
muss
ich
die
Kommission
auch
dringend
bitten,
die
politischen
Risiken
zu
bewerten,
die
durch
Initiativen
des
Parlaments
entstehen,
die
auf
reiner
Fiktion
beruhen.
That
is
why
I
am
also
forced
to
ask
the
Commission
to
assess
the
political
risks
arising
from
parliamentary
initiatives
based
on
pure
fiction.
Europarl v8