Translation of "Bewerber für" in English

Die Bewerber für diesen Posten haben sich dem Haushaltskontrollausschuss vorgestellt.
The candidates for the post gave presentations before the Committee on Budgetary Control.
Europarl v8

Tom war der einzige Bewerber für die Stelle.
Tom was the only applicant for the job.
Tatoeba v2021-03-10

Die Mitgliedstaaten können Bewerber für den Posten des Leiters benennen.
The Member States may put forward candidates for the position of Head.
DGT v2019

Als Bewerber für das freigewordene Amt ist Herr Viktor KREUSCHITZ vorgeschlagen worden.
Mr Viktor KREUSCHITZ has been proposed as a candidate for the vacant post.
DGT v2019

Der Exekutivdirektor schlägt mindestens drei Bewerber für die Stelle des stellvertretenden Exekutivdirektors vor.
The Executive Director shall propose at least three candidates for the post of Deputy Executive Director.
DGT v2019

Die Zahl der zur Teilnahme aufgeforderten Bewerber muss für einen echten Wettbewerb ausreichen.
The number of candidates invited to participate must be sufficient to ensure genuine competition.
DGT v2019

Der Exekutivdirektor schlägt mindestens drei Bewerber für den Posten des stellvertretenden Exekutivdirektors vor.
The management board shall have the power to dismiss the deputy executive director in accordance with the procedure set out in the first subparagraph.
DGT v2019

Bewerber um Tauglichkeitszeugnisse für LAPL sind gemäß der besten flugmedizinischen Praxis zu beurteilen.
An applicant for a LAPL medical certificate shall be assessed based on aero-medical best practice.
DGT v2019

Jeder Mitgliedstaat kann Bewerber für die Mitgliedschaft im Ausschuss für Risikobeurteilung benennen.
Each Member State may nominate candidates to membership of the Committee for Risk Assessment.
DGT v2019

Jeder Mitgliedstaat kann Bewerber für die Mitgliedschaft im Ausschuss für sozioökonomische Analyse benennen.
Each Member State may nominate candidates to membership of the Committee for Socio-economic Analysis.
DGT v2019

Bewerber um Tauglichkeitszeugnisse für LAPL sind nach der besten flugmedizinischen Praxis zu beurteilen.
An applicant for an LAPL medical certificate shall be assessed based on aero-medical best practice.
DGT v2019

Bewerber für deren befristete Abordnung als Bildauswerter zum SATCEN vorzuschlagen;
These provisions set up the scope of and detailed rules for the involvement of third States in the activities of SATCEN.
DGT v2019

Alle betroffenen Länder sind potentielle Bewerber für den Beitritt zur EU.
All the countries concerned are potential candidates for EU membership.
TildeMODEL v2018

Das EPSO möchte die besten Bewerber für die EU gewinnen.
EPSO wants to attract the very best candidates to work in the EU.
TildeMODEL v2018

Als Abhilfemaßnahme könnten dann gezielte Auswahlverfahren für Bewerber mit bestimmten Staatsangehörigkeiten veranstaltet werden.
Corrective action such as launching competitions targeted to certain nationalities could then be envisaged.
TildeMODEL v2018

Sie hat Bewerber für die klinische Studie geprüft und persönlich Teilnehmer ausgewählt.
She reviewed applicants for the clinical trial, personally identified participants.
OpenSubtitles v2018

Ich hab einen Bewerber für dich.
I found a wonderful suitor for you, Greer.
OpenSubtitles v2018

Der Herr von Harrenhal wird ein würdiger Bewerber für die Witwe Arryn sein.
The Lord of Harrenhal will make a worthy suitor for the widow Arryn.
OpenSubtitles v2018

Sie wollten, dass ich diese Woche Bewerber für das Philosophie-Studium untersuche.
You had me examining PhD candidates that week.
OpenSubtitles v2018

Es kommen noch Bewerber für diese Stelle.
We're still interviewing for that position. I hope not.
OpenSubtitles v2018

Wenn eine EIR abgelaufen ist, müssen Bewerber für eine Erneuerung ihrer Rechte:
If an EIR has expired, in order to renew their privileges applicants shall:
DGT v2019

Wie ich höre gab es Hunderte von Bewerber für jeden Raum.
I hear there's hundreds of applicants for every room.
OpenSubtitles v2018

Es gab 164 Bewerber für die Küche.
There were 164 applicants for the kitchen.
OpenSubtitles v2018

Jeder Mitgliedstaat kann Bewerber für eine Mitgliedschaft im Ausschuss für Risikobeurteilung benennen.
Each Member State may nominate candidates to membership of the Risk Assessment Committee.
TildeMODEL v2018

Jeder Mitgliedstaat kann Bewerber für eine Mitgliedschaft im Ausschuss für sozio-ökonomische Analyse benennen.
Each Member State may nominate candidates to membership of the Socio-economic Analysis Committee.
TildeMODEL v2018