Translation of "Beträgt durchschnittlich" in English
Die
Niederschlagsrate
beträgt
durchschnittlich
233,5
mm/Monat.
The
average
rainfall
amounts
to
233.5
mm/
month.
Wikipedia v1.0
Die
jährliche
Regenmenge
beträgt
durchschnittlich
808
mm
und
Schneefall
ist
nicht
unüblich.
Average
annual
rainfall
is
751.0
mm
and
winter
snow
is
not
unusual.
Wikipedia v1.0
Der
Seitenumfang
beträgt
durchschnittlich
88
Seiten
(sonntags
212).
The
newspaper
averages
88
pages
daily
and
212
pages
Sunday.
Wikipedia v1.0
Die
Eliminationshalbwertszeit
von
Gabapentin
ist
dosisunabhängig
und
beträgt
durchschnittlich
5
bis
7
Stunden.
The
elimination
half-life
of
gabapentin
is
independent
of
dose
and
averages
5
to
7
hours.
EMEA v3
Die
Plasmaproteinbindung
beträgt
durchschnittlich
85-90
%.
Plasma
protein
binding
is
on
average
85-90%.
ELRC_2682 v1
Die
Aufführungsdauer
beträgt
durchschnittlich
12
bis
15
Minuten.
The
average
performance
duration
ranges
from
12
minutes
to
15
minutes.
Wikipedia v1.0
Die
Höhe
des
Walles
beträgt
heute
durchschnittlich
2
bis
3
Meter.
On
average,
they
are
about
2
to
3
m
in
height.
Wikipedia v1.0
Das
Verhältnis
von
Markt-
zu
Prämieneinnahmen
insgesamt
beträgt
durchschnittlich
76
%.
When
considering
the
ratio
of
the
premium
to
the
total
market
and
premium
receipts,
it
represents
on
average
76%.
TildeMODEL v2018
Der
Kofinanzierungssatz
für
LIFE-III-Natur
beträgt
zur
Zeit
durchschnittlich
54%.
The
average
co-funding
for
LIFE
III-Nature
to
date
is
54%.
TildeMODEL v2018
Das
geschlechtsspezifische
Lohngefälle
beträgt
EU-weit
durchschnittlich
17,4
%.
The
gender
pay
gap
is
17.4%
across
Europe.
TildeMODEL v2018
Der
EU-Finanzbeitrag
beträgt
pro
Projekt
durchschnittlich
667
978
€.
The
average
EU
financial
allocation
per
project
amounts
to
€667,978.
TildeMODEL v2018
Die
Beihilfenintensität
beträgt
durchschnittlich
30%
und
höchstens
50%.
The
aid
intensity
is
30%
on
average
with
an
upper
limit
of
50%.
EUbookshop v2
Die
Verweildauer
der
Patienten
beträgt
durchschnittlich
6,5
Tage.
International
tourists
stay
an
average
of
6.5
days.
WikiMatrix v1
Die
Brutdauer
beträgt
durchschnittlich
29
Tage.
The
incubation
period
is
29
days
on
average.
WikiMatrix v1
Die
Brutdauer
beträgt
durchschnittlich
31
Tage.
The
biological
half-life
is
31
hours
on
average.
WikiMatrix v1
Das
Jahresbudget
beträgt
durchschnittlich
rund
70
Millionen
SFr.
The
annual
budget
amounts
to
around
CHF
70
million
on
average.
EUbookshop v2
Die
wöchentliche
Arbeitszeit
der
Unternehmer
beträgt
durchschnittlich
50
Stunden.
The
weekly
working
hours
for
entrepreneurs
are
averagely
50
hours.
EUbookshop v2
Der
EU-Fi-nanzbeitrag
beträgt
pro
Projekt
durchschnittlich
700
000
EUR.
The
average
EU
financial
allocation
per
project
amounts
to
EUR
700
000.
EUbookshop v2
Die
Kundenfrequenz
beträgt
durchschnittlich
20.000
Personen
pro
Tag.
Customer
frequency
is
approximately
20,000
per
day.
WikiMatrix v1
Die
Entgasungsgeschwindigkeit
beträgt
durchschnittlich
ca.
1800
m
3
/Stunde.
The
degassing
rate
is
on
the
average
about
1800
Nm3
/h.
EuroPat v2
Die
Korngröße
der
Schüttung
beträgt
durchschnittlich
etwa
3mm.
The
grain
size
of
the
loose
fill
is
on
average
about
3
mm.
EuroPat v2