Translation of "Betrieblich bedingt" in English
Die
Mitgliedstaaten
sollten
Betriebe
bedingt
zulassen
können,
wenn
sich
bei
Besichtigungen
vor
Ort
herausstellt,
dass
diese
alle
Voraussetzungen
hinsichtlich
der
Infrastruktur
und
Ausrüstung
erfüllen.
Member
States
should
be
allowed
to
grant
conditional
approval
of
establishments,
if
it
appears
from
the
on-site
visit
that
the
establishment
meets
all
the
infrastructure
and
equipment
requirements.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
teilt
jedem
zugelassenen
Betrieb,
einschließlich
der
bedingt
zugelassenen
Betriebe,
eine
Zulassungsnummer
zu,
die
durch
Codes
ergänzt
werden
kann,
welche
die
Art
der
Erzeugnisse
tierischen
Ursprungs
bezeichnen.
The
competent
authority
shall
give
each
approved
establishment,
including
those
with
conditional
approval,
an
approval
number,
to
which
codes
may
be
added
to
indicate
the
types
of
products
of
animal
origin
manufactured.
DGT v2019
Auch
wenn
der
Kontext
befristeter
Arbeitsverhältnisse
ein
anderer
ist
als
die
Freizügigkeit
von
Arbeitnehmer(inne)n,
erkennen
die
Parteien
der
Vereinbarung
an,
dass
sich
die
Beschäftigungsbedingungen
ändern
und
dies
das
Bedürfnis
nach
Anpassungen
der
betrieblichen
Sozialsysteme
bedingt.
Although
fixed-term
employment
is
a
different
issue
from
that
of
the
free
movement
of
workers,
the
parties
to
this
agreement
acknowledge
that
employment
conditions
are
changing
in
ways
that
also
require
changes
to
occupational
social
protection
schemes.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
der
Kontext
befristeter
Arbeitsverhältnisse
ein
anderer
ist
als
die
Freizügigkeit
von
Arbeitnehmern,
erkennen
die
Parteien
der
Vereinbarung
an,
dass
sich
die
Beschäftigungsbedingungen
ändern
und
dies
das
Bedürfnis
nach
Anpassungen
der
betrieblichen
Sozialsysteme
bedingt,
wenn
auch
in
Bezug
auf
die
Wahl
der
Mittel
und
den
Umfang
der
anzustrebenden
Regelungen
die
Auffassungen
unterschiedlich
sind.
Although
fixed-term
employment
is
a
different
issue
from
that
of
the
free
movement
of
workers,
the
parties
to
this
agreement
acknowledge
that
employment
conditions
are
changing
in
ways
that
also
require
changes
to
occupational
social
protection
schemes,
even
if
there
are
divergent
views
as
to
the
choice
of
instruments
and
their
scope.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
der
Kontext
befristeter
Arbeitsverhältnisse
ein
anderer
ist
als
die
Freizügigkeit
von
Arbeitnehmern,
erkennen
die
Parteien
der
Vereinbarung
an,
dass
sich
die
Beschäftigungsbedingungen
ändern
und
dies
das
Bedürfnis
nach
Anpassungen
der
betrieblichen
Sozialsysteme
bedingt.
Although
fixed-term
employment
is
a
different
issue
from
that
of
the
free
movement
of
workers,
the
parties
to
this
agreement
acknowledge
that
employment
conditions
are
changing
in
ways
that
also
require
changes
to
occupational
social
protection
schemes.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
in
den
Bundesländern
verschiedene
Ansätze,
wie
die
Kosten
der
betrieblich
bedingten
Leerkapazitäten
zwischen
der
Beseitigung
von
Schlachtabfällen
und
Tierkörpern
aufgeteilt
werden.
There
are
various
approaches
in
the
Länder
for
allocating
the
cost
of
operational
spare
capacity
between
the
disposal
of
slaughterhouse
waste
and
animal
carcases.
DGT v2019
Bei
einer
Vergrößerung
des
Lagerspaltes
während
des
Betriebes
bedingt
die
Drossel
ein
sofortiges
Absinken
des
Drucks
im
Lagerspalt
und
damit
ein
Zurückkehren
des
Spinnrotors
in
seine
Ausgangslage.
When
the
bearing
gap
increases
during
operation,
the
choke
causes
the
pressure
to
drop
immediately
in
the
bearing
gap
and
thereby
causes
the
spinning
rotor
to
return
into
its
starting
position.
EuroPat v2
Diese
Rüstzeiten
können
bis
zu
dreißig
oder
mehr
Minuten
betragen
und
mindern
durch
diese
betrieblich
bedingten
Stillstandszeiten
die
Produktivität
bzw.
Stundenleistung
des
gesamten
Stahlwerkes.
These
preparation
times
can
amount
up
to
thirty
or
more
minutes
and
reduce
productivity
or
hourly
capacity
of
the
entire
steel
plant
due
to
these
conditional
downtimes
in
operation.
EuroPat v2
Da
alle
Komponenten
außerdem
auf
Unempfindlichkeit
gegenüber
den
in
Spinnereien
betrieblich
bedingten,
starken
Staub-
und
Schmutzanfall
ausgelegt
sind,
ist
gewährleistet,
daß
die
erfindungsgemäße
Einrichtung
auch
unter
diesen
bekanntermaßen
erschwerten
Umweltbedingungen
einwandfrei
arbeitet.
Since
all
such
components
are
designed
for
insensitivity
to
the
large
amounts
of
dust
and
dirt
caused
by
the
operation
in
spinning
mills,
it
is
assured
that
the
device
in
accordance
with
the
invention
functions
optimally,
even
under
these
known
more
difficult
environmental
conditions.
EuroPat v2