Translation of "Betreuung und versorgung" in English

Dazu ist aber regelmäßige Betreuung und Versorgung mit Informationen und Material notwendig.
For this, however, regular support and supply of information and materials is necessary.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem ist die Betreuung und Versorgung vieler Patienten bisher nicht optimal.
Yet many patients' care and support has not been ideal up to now.
ParaCrawl v7.1

Der Erhalt historischer Kraftfahrzeuge verlangt fachgerechte technische Betreuung und Versorgung.
The maintenance of classic vehicles requires expert technical care and attention.
ParaCrawl v7.1

Dies zeigt, dass die Betreuung und Versorgung der Mütter gerade in dieser Phase verbesserungsbedürftig ist.
This shows that care of and attention to mothers is particularly in need of improvement during this phase.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen höchste Maßstäbe in der medizinischen Betreuung und Versorgung überall auf der Welt.
We set the highest standard in medical care and provision, anywhere in the world.
CCAligned v1

Die Basis unseres medizinischen Handelns ist die orthopädische Betreuung und Versorgung nach dem Ganzheitsprinzip.
Our medical approach is based on orthopaedic care and treatment under holistic principles.
ParaCrawl v7.1

Um die Behandlungsphase möglichst gut zu überstehen, müssen die Patientinnen Zugang zu psychologischer Betreuung, physiotherapeutischer Versorgung und sozialen Diensten haben.
To help patients to get through the treatment phase as painlessly as possible, they must be given access to psychological support, physiotherapy and social services.
Europarl v8

In vielen Ländern sind ältere Menschen benachteiligt und sehen sich hohen Ausgaben für Pflege, Betreuung und Versorgung gegen über.
In many countries, older persons are in a deprived situation and are confronted with high care expenditure.
EUbookshop v2

Die Arbeit reicht von der Betreuung und Versorgung mit Lebensmitteln, Medizin und Ausbildung von Kindern mit HIV und AIDS-Waisen über die finanzielle Unterstützung und medizinische Versorgung von AIDS-Kranken bis hin zur Schulung über Prävention und den Umgang mit HIV/AIDS, wobei Frauenprojekte besonders gefördert werden.
Other projects give financial support and medical treatment to AIDS victims, and training on HIV-prevention and on how to deal with AIDS patients. Caritas especially promotes projects which involve women.
ParaCrawl v7.1

Hintergrund: Die demografische Entwicklung, Fachkräftemangel und der steigende ökonomische Druck auf das Gesundheitswesen führen dazu, dass bei der Betreuung und Versorgung von Menschen zunehmend technische Lösungen in Betracht gezogen werden.
Background: Demographic developments, shortage of skilled personnel and growing economic pressure in the health sector lead to an increased focus on technical solutions in the field of medical care and treatment of people.
ParaCrawl v7.1

Die STAUFF Unternehmen weltweit verfügen über viele Jahre Erfahrung in der Betreuung und Versorgung von Kunden in der Windenergie-Industrie mit einem vollständigen Programm an Systemen zur Kabelbefestigung und Fluidtechnik- Komponenten, von denen einige ausschließlich entsprechend der individuellen Anforderungen in diesem Markt entwickelt wurden.
The STAUFF companies worldwide have many years of experience in serving customers in the Wind Energy industry with a comprehensive range of cable installation systems and fluid technology equipment, which some of has been exclusively developed according to individual requirements in these markets.
ParaCrawl v7.1

Die STAUFF Unternehmen weltweit verfügen über viele Jahre Erfahrung in der Betreuung und Versorgung von Baumaschinen-Herstellern sowie deren Zulieferern mit einem umfangreichen Programm an Fluidtechnik-Komponenten, von denen einige ausschließlich entsprechend der individuellen Anforderungen in diesem Markt entwickelt wurden.
The STAUFF companies worldwide have many year experiences in serving for Mobile Construction Machinery manufacturers with a comprehensive range of fluid technology components, some of which have been exclusively developed according to individual requirements in these markets.
ParaCrawl v7.1

Zur Unterstützung der hausärztlichen Versorgung, insbesondere im ländlichen Raum, wird Telemonitoring als ein wesentlicher Baustein in der Betreuung und Versorgung von chronisch Kranken gesehen.
As a complement to care provided by general practitioners, especially in rural areas, telemonitoring is seen as a fundamental building block in the supervision and care of the chronically ill.
ParaCrawl v7.1

Mit rund 9.000 Mitarbeitern und eigenen Produktions- und Distributionsgesellschaften in 35 Ländern auf fünf Kontinenten gewährleistet das Unternehmen die globale Betreuung und Versorgung seiner Kunden und bietet Ihnen weltweit ein komplettes Portfolio aus Produktion und Sales & Services.
With around9 000 employees at its own production and distribution companies in 35 countries across five continents, the Company supports and supplies customers wherever they operate.
ParaCrawl v7.1

In den allermeisten Familien in der Welt arbeiten die Eltern tagsüber und sind deswegen auf eine ganztägige Betreuung und somit Versorgung der Kinder angewiesen.
In most families around the globe, both parents are at work during the day and thus need to rely on all-day care offers, which also have to feed the children.
ParaCrawl v7.1

Die STAUFF Unternehmen weltweit verfügen über viele Jahre Erfahrung in der Betreuung und Versorgung von Kunden in der Marine-, Öl- und Gas-Industrie mit einem vollständigen Programm an Rohrleitungskomponenten, Hydraulikzubehör sowie Komponenten für die laufende Wartung, Instandhaltung und Nachrüstung von Anlagen, von denen einige ausschließlich entsprechend der individuellen Anforderungen in diesen Märkten entwickelt wurden.
The STAUFF companies worldwide have many years of experience in serving customers in the Marine, Oil and Gas industry with a comprehensive range of pipework equipment, hydraulic components as well as service, maintenance and retrofit equipment, which some of has been exclusively developed according to individual requirements in these markets.
ParaCrawl v7.1

Erfasst sind damit insbesondere Fragen der täglichen Betreuung und Versorgung des Kindes sowie Alltagsfragen, die im schulischen Leben und in der Berufsausbildung des Kindes auftreten.
They include, inter alia, matters related to the child’s daily care and supervision as well as everyday issues that arise at school or during its vocational training.
ParaCrawl v7.1

Ihre Betreuung und Versorgung hängt somit nicht in erster Linie von der Entscheidung über ihren aufenthaltsrechtlichen Status ab.
Their care therefore is not predominantly dependent on the decision regarding their legal residency status.
ParaCrawl v7.1

Mit rund 9.000 Mitarbeitern und eigenen Produktions- und Distributionsgesellschaften in 35 Ländern auf fünf Kontinenten gewährleistet das Unternehmen die globale Betreuung und Versorgung seiner Kunden und bietet ihnen weltweit ein komplettes Portfolio aus Produktion und Sales & Services.
With around 9,000 employees and in-house production and distribution companies in over 30 countries and on 5 continents, the company guarantees its customers a global supply and customer service, and offers them a complete production portfolio as well as sales and services around the world.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund entwickelt das Projekt "engAGEnt" eine Weiterbildung für Fachkräfte, die im Umfeld der neu entstandenen AAL Technologien tätig sind, so dass diese AAL Technologien bei der Betreuung und Versorgung älterer Menschen sinnvoll und unterstützend einsetzen können.
Against this background, enAGEnt develops an advanced vocational training for professionals who are working in the environment of the new developing AAL technologies, enabling them to use AAL technologies reasonably as supportive tools in the care of the elderly.
ParaCrawl v7.1

Dabei kannst du das chilenische Landleben in all seiner Ursprünglichkeit erleben und bei der Betreuung und Versorgung von Tieren, bei der Kultivierung und Verarbeitung landwirtschaftlicher Produkte oder bei der Verrichtung täglich anfallender Arbeiten auf einer Farm und den dazugehörigen Ländereien und Gärten helfen.
During your Farm Stay abroad, you will live the Chilean rural life while learning to take care of animals, cultivating and processing agricultural products, and carrying out other daily tasks on a farm or ranch.
ParaCrawl v7.1

Während ein stationärer Aufenthalt in einer Reha-Einrichtung Ruhe, ein stressfreies Umfeld, optimale Betreuung und beste medizinische Versorgung garantiert, fühlen sich viele Menschen in den eigenen vier Wänden trotzdem am Wohlsten.
While hospitalization in a rehabilitation facility ensures a calm and stress-free environment, optimal care, and best medical care, many people still feel most comfortable in their own homes.
ParaCrawl v7.1

Die durch Hairfinity wiedergegebenen Sichtweisen und ernährungsbezogenen Ratschläge sind kein Ersatz für die herkömmliche medizinische Betreuung und Versorgung.
The views and nutritional advice expressed by Hairfinity are not intended to be a substitute for conventional medical service.
ParaCrawl v7.1