Translation of "Betreffenden bereich" in English

Diese Ausgabenart kommt in dem betreffenden Bereich nicht vor.
This budget category does not apply in this field.
TildeMODEL v2018

Im betreffenden Bereich sollten klar definierte nationale Programme bestehen.
Well-identified, existing national programmes in that field;
TildeMODEL v2018

Die Konsultationen finden in der dem betreffenden Bereich an­gemessensten Form statt.
Consultations ehall take place according to the form mos£ appropriate for the matter involved.
EUbookshop v2

Sie schalten die ihnen zugeordneten Lasten an den betreffenden Bereich des Kabelbaumes.
They switch the loads assigned to them to the applicable region of the cable harness.
EuroPat v2

Diese Seite verweist auf diewichtigsten internationalen Abkommen in dem betreffenden Bereich.
Here you’ll find details of the European Union’s main achievements in this area, be it legislation already in force, currentinitiatives or drafts.
EUbookshop v2

Muttersprachliche ÜbersetzerInnen, die bereits im betreffenden Bereich gearbeitet haben.
Native language translator who has already worked in the field concerned.
CCAligned v1

Somit können im betreffenden Bereich Massenanteile näher an der Schwingungsachse angeordnet sein.
Thus mass components can be disposed closer to the oscillation axis in the relevant region.
EuroPat v2

Benachrichtigung beim Einloggen ob neue Dokumente für den betreffenden Bereich genehmigt worden sind.
Notification on login if new documents for the concerned domains have been approved.
ParaCrawl v7.1

Der Chirurg sieht den betreffenden Bereich auf einem 2-D-Standardbildschirm.
The surgeon views the affected area on a standard 2D video monitor
ParaCrawl v7.1

Je nach dem betreffenden Bereich sind für die Teilnahme verschiedene Anforderungen zu erfüllen.
Depending on the field in question, various requirements must be met for participation.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf einen Überbegriff, um automatisch zum betreffenden Bereich zu scrollen:
Click on a keyword to automatically scroll down to the specific section:
ParaCrawl v7.1

Bei diesem, einen sehr wichtigen Bereich betreffenden Projekt ist bereits ein dankenswertes Aktivitätsniveau erreicht worden.
A number of worthwhile initiatives have already been launched in this very important area.
TildeMODEL v2018

Anhand ihrer Ergebnisse werden die Arbeiten in dem betreffenden statistischen Bereich gegebenenfalls neu ausgerichtet.
The results are used to redirect activity in the statistical domain concerned.
TildeMODEL v2018

Die Personen, die in dem betreffenden Bereich arbeiten, wissen, wovon sie sprechen.
People working in the field know what they are talking of.
EUbookshop v2

Dabei dienen die Meßtreiber zugleich zum Positionieren der betreffenden Bandenden im Bereich der Schneidwerkzeuge.
The measuring drive simultaneously serves to position the respective strip ends in the region of the cutting tools.
EuroPat v2

Dieser Wärmeverlust muß dann durch Zuführung von Wärme in dem betreffenden Bereich kompensiert werden.
This loss of heat must be compensated by adding heat to the region involved.
EuroPat v2

Eine Oberflächenprofilierung 87 in dem betreffenden Bereich des Ventilschaftes verbessert die Verankerung der Presspassung.
A surface profiling 87 in the relevant region of the valve stem improves the anchoring of the press fit.
EuroPat v2

Die Herstellung eines hohlzylindrischen Elements kann ohne Trennung des Formwerkzeugs zumindest in dem betreffenden Bereich erfolgen.
The hollow, cylindrical element can be produced without separating the mold at least in the region in question.
EuroPat v2

Jedes Informationsblatt stellt eine knappe Zusammenfassung der wichtigsten in dem betreffenden Bereich geltenden Vorschriften dar.
Each fact sheet presents a concise summary of the main provisions applying to the topic concerned.
EUbookshop v2

Klicken Sie auf Pflichteinstellungen, um zum betreffenden Bereich mit den fehlenden Einstellungen zu navigieren.
Click Mandatory Settings to navigate to the section where the settings in question are located.
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten, pro Umlauf des Radargeräts findet ein Messvorgang in dem betreffenden Bereich statt.
In other words, one measurement process is carried out in the relevant area in each revolution of the radar.
EuroPat v2