Translation of "Bestimmten art und weise" in English
Schaut,
die
Welt
denkt
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise.
Look,
the
world
thinks
a
certain
way.
ParaCrawl v7.1
Beide
Entwerfer
skizzieren
einzigartige
Kleider
und
folgen
bestimmten
Tendenzen
auf
Art
und
Weise.
Both
designers
sketch
unique
garments
and
follow
certain
trends
in
fashion.
ParaCrawl v7.1
Die
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise
moderne
Haus
existiert
nicht
mehr.
The
in
a
modern
manner
given
house
no
longer
exists.
ParaCrawl v7.1
Ketone
wirken
auf
den
menschlichen
Körper
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise.
Ketones
have
a
specific
influence
on
a
human
body.
ParaCrawl v7.1
Ich
schrieb
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise
über
den
spanischen
Bürgerkrieg.
I
spoke
about
the
Spanish
Civil
War
in
a
certain
way.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
sie
darum
gebeten,
eine
Passage
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise
zu
spielen.
I
had
asked
her
to
play
a
passage
in
a
certain
way.
CCAligned v1
Man
hat
eine
langfristige
Strategie
und
verfolgt
diese
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise.
You
have
a
long-term
strategy
and
pursue
it
in
a
determined
way.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Dinge
gewöhnt,
die
sich
einer
bestimmten
Art
und
Weise,
ist
es
recht.
For
those
accustomed
to
viewing
things
a
certain
way,
it
is
quite
disconcerting.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
sicherzustellen,
daß
die
Gas-
und
Stromversorgungsunternehmen
der
industriellen
Endverbraucher
-
wie
sie
in
den
Anhängen
I
und
II
definiert
sind
-
dem
SAEG
in
der
in
Artikel
3
bestimmten
Art
und
Weise
folgendes
mitteilen:
Member
States
shall
take
the
steps
necessary
to
ensure
that
undertakings
which
supply
gas
or
electricity
to
industrial
end-users,
as
defined
in
Annexes
I
and
II,
communicate
to
the
SOEC
in
the
form
provided
for
in
Article
3:
JRC-Acquis v3.0
Im
Sinne
dieses
Artikels
bedeutet
der
Ausdruck
„in
elektronischer
Form“,
dass
die
Information
mittels
Geräten
für
die
elektronische
Verarbeitung
(einschließlich
digitaler
Kompression)
und
Speicherung
von
Daten
am
Ausgangspunkt
gesendet
und
am
Endpunkt
empfangen
wird
und
sie
vollständig
über
Draht,
über
Funk,
auf
optischem
oder
anderem
elektromagnetischen
Wege
in
der
von
den
Mitgliedstaaten
bestimmten
Art
und
Weise
gesendet,
weitergeleitet
und
empfangen
wird.
Member
States
shall
ensure
that
the
filing
by
companies,
as
well
as
by
other
persons
and
bodies
required
to
make
or
assist
in
making
notifications,
of
all
documents
and
particulars
which
are
required
to
be
disclosed
pursuant
to
Article
14
is
possible
by
electronic
means.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
sicherzustellen,
dass
die
Gas-
und
Stromversorgungsunternehmen
der
industriellen
Endverbraucher
—
wie
sie
in
den
Anhängen
I
und
II
definiert
sind
—
dem
Statistischen
Amt
der
Europäischen
Gemeinschaften
(Eurostat)
in
der
in
Artikel
3
bestimmten
Art
und
Weise
Folgendes
mitteilen:
Member
States
shall
take
the
steps
necessary
to
ensure
that
undertakings
which
supply
gas
or
electricity
to
industrial
end-users,
as
defined
in
Annexes
I
and
II,
communicate
to
the
Statistical
Office
of
the
European
Communities
(Eurostat)
in
the
form
provided
for
in
Article
3:
DGT v2019
Die
Teilnehmer
müssen
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise
geordnet
sein,
im
obigen
Beispiel
z.
B.
als
Kreis.
The
subscribers
must
be
arranged
in
a
certain
manner,
for
instance
in
a
circle
in
the
above
example.
EuroPat v2
Bei
den
bekannten
SMT-Gehäusen
in
Leadframe-Technik,
z.B.
bei
einem
SOD
123-Gehäuse,
müssen
die
Lötanschlüsse
für
das
Halbleiterbauelement
nach
dessen
Einkapseln,
das
beispielsweise
durch
Vergießen,
Umpressen
oder
Umspritzen
geschieht,
freigestanzt
und
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise
gebogen
werden.
In
known
SMT
housings
in
leadframe
technique,
for
example
given
a
SOD
123
housing,
the
solder
terminals
for
the
semiconductor
component
must
be
punched
free
and
bent
in
a
specific
way
after
the
encapsulation
of
the
semiconductor
component
which,
for
example,
occurs
by
casting,
extruding
or
extrusion
coating.
EuroPat v2
Die
Behälter
werden
dann
in
ein
eigens
dafür
konstruiertes
Schnittstellengerät
eingesetzt,
das
den
Behälter
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise
von
unten
öffnet,
um
zu
verhindern,
daß
die
Schmutzpartikel,
die
sich
durch
den
Transport
auf
der
Außenfläche
des
Behälters
abgesetzt
haben,
beim
Öffnen
mit
den
Gegenständen
in
Berührung
kommen
oder
in
den
Reinraumbereich
gelangen
können.
The
receptacles
are
then
inserted
into
a
specially-designed
interface
device,
which
opens
the
receptacle
in
a
specific
way
from
below,
in
order
to
prevent
the
dirt
particles
deposited
on
the
exterior
surface
of
the
receptacle
during
transit
from
coming
into
contact
with
the
objects
or
entering
the
clean-room
area
when
the
receptacle
is
opened.
EuroPat v2
Es
ist
darauf
hinzuweisen,
daß
ein
fundamentaler
Gegensatz
zwischen
den
Auffassungen
der
Parteien
zur
Qualifizierung
des
in
der
Entscheidung
mißbilligten
Verhaltens
vorliegt,
das
auf
Seiten
der
Antragstellerin
darin
bestehen
soll,
daß
sie
ihre
Lieferungen
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise
gekürzt
habe,
um
die
Parallelexporte
einzuschränken,
und
auf
Seiten
der
Großhändler
darin,
daß
sie
sich
dieser
Verhaltensweise
angepaßt
hätten.
A
situation
of
that
kind
is
particularly
likely
to
cause
serious
damage
to
the
applicant
in
the
context
of
the
pharmaceutical
industry,
which
is
distinctive
in
that
prices
and
methods
of
reimbursement
are
fixed
or
controlled
by
national
health
services,
thereby
giving
rise
to
large
disparities
in
the
prices
for
a
single
medicine
in
the
various
Member
States.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
sicherzustellen,
daß
die
Gas-
und
Stromversorgungsunternehmen
der
industriellen
Endverbraucher
—
wie
sie
in
den
Anhängen
I
und
II
definiert
sind
—
dem
SAEG
in
dér
in
Artikel
3
bestimmten
Art
und
Weise
folgendes
mitteilen:
Member
States
shall
take
the
steps
necessary
to
ensure
that
undertakings
which
supply.gas
or
electricity
to
industrial
end-users,
as
defined
in
Annexes
I
and
II,
communicate
tothe
SOEC
in
the
form
provided
for
in
Article
3:
EUbookshop v2
Sie
wollte,
dass
Frauen
ihre
religiösen,
familiären
und
sozialen
Verpflichtungen
erfüllten,
aber
in
einer
selbst
bestimmten
Art
und
Weise.
She
wanted
women
to
fulfill
their
religious,
familial
and
social
obligations,
but
to
do
so
in
a
self-possessed
manner.
Wikipedia v1.0
Außerdem
bauen
Datenbanksysteme
aus
Effizienzgründen
spezielle
Indexstrukturen
auf
oder
speichern
die
Datenbank
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise.
And
related
to
that
database
systems
for
efficiency
tend
to
build
special
index
structures
or
store
the
database
in
a
particular
way.
QED v2.0a
Wenn
vorliegend
gesagt
wird,
dass
die
Entwicklungsumgebung
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise
eingerichtet
ist,
so
dass
eine
bestimmte
Maßnahme
durchgeführt
werden
kann,
dann
ist
damit
gemeint,
dass
diese
Entwicklungsumgebung
konkret
zur
Durchführung
der
Maßnahme
geeignet
und
eingerichtet
ist
und
nicht
lediglich
die
abstrakte
Eignung
dazu
aufweist.
Having
said
that
the
development
environment
has
been
set
up
in
a
certain
manner
so
that
a
given
action
can
be
carried
out,
it
is
meant
that
this
development
environment
is
specifically
suitable
and
has
been
set
up
for
performing
this
action
and
not
merely
that
it
has
the
abstract
suitability
for
this
purpose.
EuroPat v2
Eine
Hochtemperaturbatterie
ist
zum
Beispiel
aus
einer
Vielzahl
von
elektrochemischen
Speicherzellen
aufgebaut,
die
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise
miteinander
verschaltet
sind.
A
high-temperature
battery
is
constructed,
for
instance,
of
a
multiplicity
of
electrochemical
storage
cells
which
are
wired
together
in
a
particular
manner.
EuroPat v2
Die
Möglichkeit,
Kosten
für
eine
Nutzung
einer
Ressource
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise
ist
der
Beitrag
wäre
die
beste
alternative
Verwendung
gegeben.
The
opportunity
cost
of
the
use
of
a
resource
in
a
certain
way
is
the
contribution
it
would
have
given
the
best
alternative
use.
CCAligned v1
Die
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise
moderne
Haus
existiert
nicht
mehr.
Eine
verwandelte
ihn
in
den
Block
für
die
Einwohner
Brzezna.
The
in
a
modern
manner
given
house
no
longer
exists.
One
transformed
him
into
the
block
for
inhabitants
Brzezna.
CCAligned v1
Wahrscheinlich
das
beeindruckendste
Merkmal
des
iPhone
ist
die
Kamera-Gerät,
das
wurde
in
einer
ganz
bestimmten
Art
und
Weise
erstellt,
dass
ermöglicht
eine
doppelte
12
MP-Schützen,
die
Zeitlupenaufnahme
und
kann
4k-Videos
schießen.
Probably
the
most
impressive
feature
of
the
iPhone
is
the
device's
camera,
which
has
been
created
in
a
very
specific
way,
that
enables
a
dual
12
MP
shooters
which
have
slow
motion
recording
and
can
shoot
4k
videos.
ParaCrawl v7.1
Smartphone
Speicher
arbeiten
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise,
dass
selbst
nach
dem
Löschen
bedeutet,,
Sie
können
Daten
für
eine
kurze
Zeit
erholen.
Smartphone
storage
works
in
a
specific
way
that
means
even
after
deletion,
you
can
recover
data
for
a
short
amount
of
time.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise
zu
leben,
könnten
Sie
bekommen
ein
Gefühl
von
dem,
was
das
Tao
ist,
und
das
ist
das
Ziel.
If
you
live
in
a
certain
way,
one
might
get
a
sense
of
what
the
Tao
is,
and
that's
the
goal.
ParaCrawl v7.1