Translation of "Bester laune" in English
Ich
erwarte
Sie
morgen
bei
bester
Laune.
I'll
expect
to
see
you
next
to
us
tomorrow
wearing
your
best
smile.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
bester
Laune
heute
Morgen.
You're
in
high
spirits
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Und
er
ist
gestartet,
offensichtlich
in
bester
Laune.
Shit
beer.
And
he's
off!
Clearly
in
a
tremendous
mood.
OpenSubtitles v2018
Danach
war
er
zwei
Wochen
lang
bester
Laune.
It
put
him
in
a
good
mood
for
at
least
2
weeks!
OpenSubtitles v2018
Und
außerdem
ist
sie
heute
bei
bester
Laune.
Besides
she's
bound
to
be
in
high
spirits.
OpenSubtitles v2018
Er
braucht
noch
ein
paar
Monate,
ist
aber
bester
Laune.
He
needs
a
couple
months
to
recover,
but
he's
in
good
spirits.
OpenSubtitles v2018
So,
deine
Mama
scheint
ja
bester
Laune.
So
your
mom
seems
to
be
in
good
spirits.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
im
Moment
bester
Laune.
Really?
Between
us,
he's
in
good
spirits.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
gestern
getroffen,
er
war
bei
bester
Laune.
I
saw
him
yesterday
and
he
was
happy.
OpenSubtitles v2018
Du
erwischst
mich
in
bester
Laune.
You
caught
me
in
a
charitable
mood.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
meist
bester
Laune
und
Erfolg
lässt
nicht
auf
sich
warten.
They
are
mostly
in
a
good
mood
and
so
success
does
not
wait.
ParaCrawl v7.1
Trotz
Kälte
und
Nässe
zeigten
sich
alle
in
bester
Laune.
In
spite
of
the
cold
and
wet
weather
spirits
were
high.
ParaCrawl v7.1
Die
Band
schien
bester
Laune,
was
sich
natürlich
aufs
Konzert
auswirkte.
The
band
seemed
in
a
good
mood,
what
of
course
showed
in
the
concert.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
waren
einige
der
Stars
nicht
immer
bester
Laune,
wenn
er
auftauchte.
And
some
of
the
stars
weren’t
always
at
their
best
when
he
turned
up.
CCAligned v1
Dann
können
Sie
stehen
direkt
und
in
bester
Laune
sein.
Then
you
can
stand
straightly
and
be
in
high
spirits.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
einen
schönen
Urlaub
in
bester
Laune,
Enjoy
your
holidays
in
good
spirits,
far
away
from
stress,
ParaCrawl v7.1
Die
Band
war
offenbar
in
bester
Laune,
sah
aber
müde
aus.
The
band
was
in
best
mood
but
looked
tired.
ParaCrawl v7.1
Es
war
später
Morgen
als
wir
schließlich
unsere
Expedition
bei
bester
Laune
begannen.
It
was
late
morning
by
the
time
we
finally
started
out
on
our
expedition
in
a
cheerful
spirits.
ParaCrawl v7.1
Mit
vielen
Eindrücken
und
bester
Laune
kehrten
alle
wieder
gut
nach
Hause
zurück.
With
many
impressions
and
in
the
best
mood,
they
all
returned
home
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Jungs
waren
bester
Laune
und
rockten
munter
drauf
los.
The
sunny
guys
were
in
best
mood
rocking
the
stage.
ParaCrawl v7.1
Die
freundliche
Bedienung
ist
bester
Laune,
das
Publikum
cool
und
entspannt.
The
friendly
staff
are
always
happy,
the
guests
cool
and
relaxed.
ParaCrawl v7.1
Bester
Laune
präsentieren
sich
die
Regisseurin
und
ihre
Hauptdarsteller
beim
Photo-Call.
The
director
with
her
leading
actors
in
perfect
mood
at
the
Photo
Call.
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
Band
war
bester
Laune.
The
whole
band
was
in
a
great
mood.
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
in
bester
Laune.
We
were
in
a
very
good
mood.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
einen
tollen
Abend.
Er
war
bester
Laune
und
sehr
zuversichtlich.
We
had
a
great
dinner
and
we
had
a
great
evening
and
he
was
in
a
great
mood,
really
confident.
OpenSubtitles v2018