Translation of "Besten zu" in English
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
um
die
besten
Ergebnisse
zu
erzielen.
We
will
do
our
best
in
order
to
achieve
the
best
results.
Europarl v8
Jeder
Mitgliedstaat
versucht,
dieses
Problem
nach
seinen
besten
Möglichkeiten
zu
lösen.
Each
Member
State
is
trying
to
deal
with
the
problem
as
best
it
can.
Europarl v8
Daher
drückt
Wettbewerb
die
Preise
und
motiviert
die
Anbieter
zu
besten
Lösungen.
As
a
result,
competition
puts
pressure
on
prices
and
provides
a
motive
for
suppliers
to
come
up
with
the
best
solutions.
Europarl v8
Wir
müssen
alles
daransetzen,
bezüglich
dieser
Grauzonen
die
besten
Ergebnisse
zu
erzielen.
We
must
strive
to
achieve
the
best
results
regarding
these
grey
areas.
Europarl v8
Augenmerk
ist
auf
den
Erfahrungsaustausch
und
die
Anwendung
der
besten
Praxis
zu
legen.
We
have
to
focus
attention
on
exchanges
of
experience
and
compliance
with
best
practice.
Europarl v8
Zu
den
Besten
zu
gehören,
ist
ein
erhebendes
Gefühl.
Being
among
the
best
is
ennobling.
Europarl v8
Wir
werden
versuchen,
die
besten
Wege
zu
ihrer
Umsetzung
zu
finden.
We
will
try
to
find
the
best
ways
to
apply
them.
Europarl v8
Hier
brauchen
wir
einen
Erfahrungsaustausch,
um
die
besten
Methoden
zu
finden.
We
need
an
exchange
of
experience
here
to
find
best
practice.
Europarl v8
Ich
bitte
Sie,
Frau
Roth-Behrendt
unsere
besten
Genesungswünsche
zu
übermitteln.
I
would
ask
you
to
give
Mrs
Roth-Behrendt
our
best
wishes
for
a
speedy
recovery.
Europarl v8
Heute
bestehen
die
Voraussetzungen,
um
die
besten
Absichten
zu
verwirklichen.
Now,
the
conditions
are
right
for
our
best
intentions
to
be
realised.
Europarl v8
Und
wie
können
wir
am
besten
zu
diesen
Bemühungen
beitragen?
And
how
best
can
we
contribute
to
that
endeavour?
Europarl v8
Der
40-Jährige
hofft,
seinen
mit
sechs
Treffern
besten
Torschützen
dabei
zu
haben.
The
40
year-old
hopes
to
have
his
best
striker
(with
six
goals)
in
the
team.
WMT-News v2019
Und
das
hat
die
Menschen
wirklich
motiviert,
die
besten
Geschichten
zu
finden.
And
that
really
motivated
people
to
find
the
best
stories.
TED2013 v1.1
Dann
geraten
wir
in
Streit
darüber,
was
am
besten
zu
tun
sei.
Then
we
squabble
about
what
to
do.
News-Commentary v14
Briand
gehörte
zu
den
besten
Biathleten
zu
Beginn
der
1990er
Jahre.
She
belonged
to
the
world's
best
biathletes
in
the
early
1990s.
Wikipedia v1.0
Bei
Unwetter
ist
es
am
besten,
drinnen
zu
bleiben.
In
severe
weather,
it's
best
to
stay
indoors.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
hat
meinen
besten
Freund
zu
ihrer
Party
eingeladen,
aber
nicht
mich.
Mary
invited
my
best
friend
to
her
party,
but
she
hasn't
invited
me.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
hat
Glück,
Elke
zur
besten
Freundin
zu
haben.
Mary
is
lucky
to
have
Alice
as
her
best
friend.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
Glück,
Johannes
zum
besten
Freund
zu
haben.
Tom
is
lucky
to
have
John
as
his
best
friend.
Tatoeba v2021-03-10
Zusammen
werden
Sie
entscheiden,
welche
Kombination
am
besten
zu
Ihren
Bedürfnissen
passt.
Your
doctor
will
advise
on
which
HIV
medicines
can
be
combined
with
EDURANT
and
together
you
will
decide
which
combination
fits
your
needs
best.
ELRC_2682 v1
Sie
glaubt,
alles
am
besten
zu
wissen.
She
thinks
that
she
knows
best.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
Glück,
Maria
zur
besten
Freundin
zu
haben.
I'm
lucky
to
have
Mary
as
my
best
friend.
Tatoeba v2021-03-10
Mein
Ziel
ist,
immer
die
besten
Lösungen
zu
finden.
My
aim
is
always
to
find
the
best
solutions.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Klimagipfel
ist
eine
Gelegenheit,
sie
von
ihrer
besten
Seite
zu
zeigen.
The
climate
summit
will
be
an
opportunity
to
show
it
at
its
best.
News-Commentary v14
Was
sind
die
besten
Möglichkeiten,
Aquakulturen
zu
entwickeln?
What
is
the
best
way
to
develop
aquaculture?
News-Commentary v14
Natürlich
werden
hierbei
nur
die
Besten
zu
Dorf-
oder
Nationalhelden.
Here,
of
course,
it’s
only
the
best
that
become
local
or
national
heroes.
News-Commentary v14
Das
Land
ist
auf
dem
besten
Weg
hin
zu
einer
wissensbasierten
Volkswirtschaft.
The
country
is
well
on
its
way
to
a
knowledge-based
economy.
News-Commentary v14