Translation of "Beste genesungswünsche" in English

Ich möchte im Namen des Europäischen Parlaments den Hinterbliebenen des Opfers unser tief empfundenes Beileid und den Verletzten beste Genesungswünsche übermitteln.
I should like to offer the European Parliament' s sincere condolences to the family of the victim and to send our wishes for the prompt recovery of those injured in this attack.
Europarl v8

Abschließend möchte ich Herrn Kommissar Franz Fischler beste Genesungswünsche übermitteln und die Gelegenheit nutzen, um ihm Folgendes zu sagen: "Das beste Mittel gegen Grippe sind ein gutes, nach portugiesischer Art zubereitetes Kabeljaugericht und ein gutes Glas Rotwein "!
I should like to end by conveying my best wishes to the Commissioner, Franz Fischler, and to take the opportunity to share a saying with him: "a good plate of cod in the Portuguese style and a good glass of red wine will cure the worst bout of flu" !
Europarl v8

Ich bitte Sie, Frau Roth-Behrendt unsere besten Genesungswünsche zu übermitteln.
I would ask you to give Mrs Roth-Behrendt our best wishes for a speedy recovery.
Europarl v8

Zunächst möchte ich Sie bitten, Frau Lynne mein Bedauern und meine besten Genesungswünsche zu übermitteln.
Firstly, please convey my sympathy and best wishes for a speedy recovery to Miss Lynne.
Europarl v8

Ich möchte deshalb Herrn d'Aboville bitten, Herrn Fitzsimons meine besten Genesungswünsche zu übermitteln, und ich möchte Herrn d'Aboville dafür danken, daß er heute diese Aufgabe übernommen hat.
I would then like to ask Mr d'Aboville to convey my best wishes for his health, and I would like to thank Mr d'Aboville for having deputized for him here today.
Europarl v8

In Ihrem Namen haben ich den Familien der Opfer mein tiefempfundenes Beileid und den bei diesem Attentat Verletzten die besten Genesungswünsche übermittelt.
On behalf of the House, I have sent a message of our deepest sympathy to the families of the victims and wishes for the prompt recovery of those injured in the attack.
Europarl v8

Daher nehmen wir das Jubiläum vorerst zum Anlass, um Sabine Weyermann im Namen aller Weyermänner unsere besten Genesungswünsche zu senden.
Therefore, we want to take this as an opportunity to wish Sabine Weyermann all the best for a fast recovery.
ParaCrawl v7.1