Translation of "Bestätigt sehen" in English
Wir
sind
höchst
erfreut,
Euch
als
Erzbischof
bestätigt
zu
sehen.
We
are
most
pleased
to
see
you
confirmed
as
archbishop.
OpenSubtitles v2018
Wer
sie
schon
nutzt,
kann
sich
bestätigt
sehen.
This
year
it
is
going
to
be
on
Lufthansa.
ParaCrawl v7.1
Und
der
Papst
war
sichtlich
zufrieden,
seine
Wahl
sozusagen
bestätigt
zu
sehen.
And
the
Pope
was
visibly
pleased
to
see
his
choice
in
some
way
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Der
Besuch
dieser
Berufsbildungseinrichtung
erlaubt
es
uns,
diese
Situation
bestätigt
zu
sehen.
The
visit
to
this
vocational
training
institution
allows
us
to
consider
this
situation
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Gespannt
blicken
Sie
auf
die
Anzeige,
um
Ihre
Leistung
gleich
bestätigt
zu
sehen.
You
look
at
the
display
with
excitement
to
see
your
performance
immediately
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
dieses
beispiellosen
und
wunderbaren
Szenariums
muss
unser
Herz
sich
stark
in
der
Hoffnung
bestätigt
sehen.
In
sight
of
this
wonderful
and
unprecedented
scene,
our
heart
cannot
help
feeling
strongly
confirmed
in
hope.
ParaCrawl v7.1
Bestätigt
die
Position,
sehen
Sie,
4-5
September
in
der
Mehrzweck-Park
Mongrando.
Confirmed
the
location,
see
you
4-5
September
in
the
Park
Multipurpose
Mongrando.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
daher
sehr
zufrieden
darüber,
dass
wir
einen
Weg
gefunden
haben,
um
bei
diesen
Themen
weiter
zu
kommen,
mit
dem
Ergebnis,
dass
die
Entlastung
gewährt
wurde,
und
ich
freue
mich
darauf,
dies
in
der
morgigen
Stimmabgabe
bestätigt
sehen
zu
können.
I
am
therefore
very
pleased
that
we
have
found
a
way
to
move
forward
on
these
issues,
with
the
result
that
discharge
can
be
granted,
and
I
look
forward
to
this
being
confirmed
in
the
vote
tomorrow.
Europarl v8
Ihr
Bemühen
streben
war
visionär,
und
alles,
was
wir
in
der
heutigen
Welt
sehen,
bestätigt
nur
ihre
Weitsicht.
Their
endeavour
was
visionary
and
all
that
we
see
in
today's
world
confirms
their
lucidity.
Europarl v8
Entweder
Sie
können
nicht
lesen,
oder
Sie
hatten
eine
vorgefertigte
Meinung
und
wollten
diese
Meinung
gerne
bestätigt
sehen,
und
Ihnen
gefällt
deshalb
das
wissenschaftliche
Gutachten
nicht.
Either
you
cannot
read,
or
you
had
a
preconceived
opinion
and
wanted
this
opinion
to
be
confirmed,
and
that
is
why
you
do
not
like
the
scientific
reports.
Europarl v8
Und
das
zu
sehen,
bestätigt
mir,
dass
jeder
von
uns
mindestens
ein
oder
zwei
großartige
Aufnahmen
in
sich
trägt.
And
seeing
this
reinforces,
for
me,
that
every
one
of
us
has
at
least
one
or
two
great
photographs
in
them.
TED2013 v1.1
Der
EWSA
würde
sich
in
seiner
Funktion
bestätigt
sehen,
würde
ihm
in
dem
neuen
Verfassungsvertrag
der
Organstatus
zuerkannt.
The
EESC
considers
that
it
would
be
strengthened
in
its
role
if
it
were
granted
the
status
of
institution
in
the
new
constitutional
Treaty.
TildeMODEL v2018
Die
Minister
sehen
bestätigt,
dass
die
Vorbereitungen,
einschließlich
Maßnahmen
zur
Vorabausstattung
von
Banken
und
Einzelhändlern,
zufrieden
stellend
verlaufen,
und
sie
werden
auch
weiterhin
das
Ihrige
tun,
um
eine
reibungslose
Umstellung
zu
erleichtern.
The
Ministers
are
reassured
that
preparations,
including
operations
to
front-load
banks
and
retailers,
are
progressing
satisfactorily,
and
remain
for
their
part
committed
to
act
to
facilitate
a
smooth
changeover.
TildeMODEL v2018
Schließlich
würde
sich
der
EWSA
in
seiner
Funktion
bestätigt
sehen,
würde
ihm
in
dem
neuen
Verfassungsvertrag
der
Organstatus
zuerkannt.
Finally,
the
EESC
considers
that
it
would
be
strengthened
in
its
role
if
it
were
granted
the
status
of
institution
in
the
new
constitutional
Treaty.
TildeMODEL v2018
Schließlich
würde
sich
der
der
EWSA
in
seiner
Funktion
bestätigt
sehen,
würde
ihm
in
dem
neuen
Verfassungsvertrag
der
Organstatus
zuerkannt.
Finally,
the
EESC
considers
that
it
would
be
strengthened
in
its
role
if
it
were
granted
the
status
of
institution
in
the
new
constitutional
Treaty.
TildeMODEL v2018
Begeistert
von
der
Idee,
der
„Muse“
seiner
perfekten
Erinnerung
wiederzubegegnen
und
sich
in
gewisser
Weise
bestätigt
zu
sehen,
versteckt
sich
Anatol
bei
ihrem
Eintritt.
Thrilled
by
the
idea
of
meeting
the
"muse"
of
his
perfect
reminiscence
and
to
have
his
beliefs
about
Bianca's
feelings
confirmed,
he
hides
before
she
enters.
WikiMatrix v1
Die
Zielvorstellungen,
die
ein
Jahr
später,
am
9.
Juni
1980,
bestätigt
wurden,
sehen
für
1990
folgendes
vor:
The
objectives
adopted
a
year
later,
on
9
June
1980,
are
as
follows
for
1990:
(a)
the
gradual
reduction
to
below
0.7
of
the
ratio
between
the
growth
of
energy
consump
tion
and
economic
growth;
EUbookshop v2