Translation of "Bestückt mit" in English
Leider
ist
unser
Weinkeller
etwas
schlecht
bestückt
mit
Bordeaux-Weinen.
Unfortunately,
our
cellar
is
rather
poorly
stocked
with
clarets.
OpenSubtitles v2018
Jedes
der
Flugzeuge
trägt
vier
Bloodhound
Luft-Luft-Raketen,
bestückt
mit
Atomsprengköpfen.
Each
one
of
those
planes
carries
four
Bloodhound
air-to-air
missiles
armed
with
nuclear
warheads.
OpenSubtitles v2018
Jede
Flasche
ist
in
einer
Pappschachtel
abgepackt,
bestückt
mit
einer
Polypropylendosierspritze.
Each
bottle
is
packed
in
a
cardboard
box
and
is
equipped
with
a
polypropylene
measuring
syringe.
TildeMODEL v2018
Aus
walisischem
Gold,
bestückt
mit
Saphiren.
It's
Welsh
gold,
inlaid
with
sapphires.
OpenSubtitles v2018
Bestückt
mit
Diamanten,
Smaragden
und
jeder
Menge
Rubinen.
Studded
with
diamonds,
too.
And
emeralds
and
rubies.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
bestückt
mit
10
Phaserbänken,
250
Photonentorpedos
und
einem
Hochleistungsschildnetz.
We
are
equipped
with
ten
phaser
banks,
250
photon
torpedoes
and
a
high-capacity
shield
grid.
OpenSubtitles v2018
Sogenannte
Pheromonfallen,
bestückt
mit
synthetischen
Sexuallockstoffködern,
werden
in
potentiellen
Befallsgebieten
ausgehängt.
Pheromone
traps
suspended
in
areas
of
potential
infestation
are
baited
with
synthetic
pheromones.
EuroPat v2
Deswegen
verfügen
wir
über
ein
vollständig
integrierten
Produktionsprozess
bestückt
mit
den
modernsten
Anlagen.
For
this
reason
we
have
the
fully
integrated
production
process
and
provided
with
the
most
modern
equipment.
CCAligned v1
Hatthaka
von
Alavi
ist
bestückt
mit
Überzeugung.
Hatthaka
of
Alavi
is
endowed
with
conviction.
ParaCrawl v7.1
Bestückt
mit
Intel
Celeron
M
420
(1,6
GHz)
Equipped
with
Intel
Celeron
M
420
(1.6
GHz)
ParaCrawl v7.1
Ihr
bestückt
Euch
nicht
mit
Schmuck,
Blumen
und
Duftstoffen.
You
do
not
bedeck
yourselves
with
ornaments,
flowers
or
perfume.
ParaCrawl v7.1
Buchbildbühne
bestückt
mit
AN-Glas
oben
und
Formatmaske
6
x
7
unten.
Compound
negative
carrier
fitted
with
Anti-Newton
glass
on
top
and
6
x
7
format
mask
on
bottom.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
"bestückt
mit
Weisheit"
genannt.
This
is
called
"endowment
with
wisdom."
ParaCrawl v7.1
Filigraner
Holzschnitt-Stern
bestückt
mit
einer
fein
geschnitzten
Engel-Miniatur
aus
Ahorn
Holz.
Filigree
woodcut
star
equipped
with
a
finely
carved
angel
miniature
maple
wood.
ParaCrawl v7.1
Bestückt
mit
LED-Modul,
Abdeckung
durch
zurückversetzte,
klare
Optik.
Fitted
with
LED
module,
coverage
by
recessed,
clear
optics.
ParaCrawl v7.1
Sehr
sauber,
bestückt
mit
allem,
was
man
braucht!
Very
clean,
stocked
with
anything
you
would
need!
ParaCrawl v7.1
Beim
Schleifen
erfolgt
dieses
über
Schleifwerkzeuge
Metall
in
Schneckenform,
bestückt
mit
CBN.
This
process
is
carried
out
with
metal
grinding
tools
in
form
of
screws,
fitted
with
CBN.
ParaCrawl v7.1
Zur
Aufnahme
von
englumigen
Atemschläuchen,
bestückt
mit:
For
narrow-gauge
breathing
tubes,
fitted
with:
ParaCrawl v7.1
Bestückt
mit
einem
Schleifteller
Surface-Jet
mit
vakuumbeschichteten
Diamanten.
Equipped
with
a
Surface-jet
grinding
dis,
vacuum
diamond
coated.
ParaCrawl v7.1
Straßenfräsen-Walzengehäuse
bestückt
mit
TungStuds
(Quelle:
BETEK)
Road-milling
roller
housing
fitted
with
TungStuds
(source:
Betek)
ParaCrawl v7.1
Ansicht
des
Leiterplattenträgers
bestückt
mit
drei
Leiterplatten
für
den
Test.
Top
view
of
fixture
plate
with
three
boards
fitted
for
testing.
ParaCrawl v7.1