Translation of "Besseres wetter" in English

Ein Gebet für besseres Wetter, um Menschen besser töten zu können?
I don't know how this will be received, general. Praying for good weather so we can kill our fellow man.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten kein besseres Wetter haben als heute nacht.
I don't think the weather could be any more beautiful than it is.
OpenSubtitles v2018

Schätzchen, wir warten nur auf besseres Wetter!
Sweetheart, we're just waiting on this weather to clear!
OpenSubtitles v2018

Noch besseres Wetter gibt es nicht!
The weather is as fine as can be.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sagten, sie solle noch ein wenig auf besseres Wetter warten.
No. They were telling her that-that she should wait, maybe, you know, until things got better.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Ihr hattet in den anderen Städten ein besseres Wetter?
I hope the weather was a bit better in the other cities.
QED v2.0a

Also besseres Wetter hätte man sich gar nicht wünschen können.
Well, the weather couldn’t have been any better.
ParaCrawl v7.1

Die Gelbdecken demonstrieren für mehr Entspannung und besseres Wetter.
The 'Yellow Blankets' are demonstrating for more relaxing and better weather
CCAligned v1

Warum ist es oft besseres Wetter an der belgischen Küste?
Why it is often better weather on the Belgian Coast
CCAligned v1

Sein Vorkommen kündigt besseres Wetter an.
It predicts better weather.
ParaCrawl v7.1

Für das Rennen am Sonntag ist besseres Wetter vorhergesagt.
For the race on Sunday, better weather has been predicted.
ParaCrawl v7.1

Keine Region hat besseres Wetter als die anderen.
No regions have better weather than others.
ParaCrawl v7.1

Warum ist es oft besseres Wetter an der Küste?
Why it is often better weather on the coast
CCAligned v1

Der Orm verließ die Stadt Radboud, um besseres Wetter zu finden.
The Orm left the city of Radboud to look for better weather.
ParaCrawl v7.1

Für nächstes Jahr haben wir auch um besseres Wetter angesucht.
For next year we also ordered better wheather than this year.
ParaCrawl v7.1

Viele Fahrer hatten die Hoffnung auf besseres Wetter verloren und verabschiedeten sich .
Many drivers had given up the hope for better weather conditions and went home.
ParaCrawl v7.1

Besseres Wetter hätte man sich nicht wünschen können….
We could not have wished for better weather for the first TACKERS camp.
ParaCrawl v7.1

Da war in Spanien sicherlich besseres Wetter.
In Spain was better weather.
ParaCrawl v7.1

Wir verbringen also einen ganzen Tag im Zelt und warten auf besseres Wetter.
We spend a whole day in the tent and wait for better weather.
ParaCrawl v7.1

Warten wir auf besseres Wetter.
We may have to wait for better weather.
OpenSubtitles v2018

Und John Glenn wartet auf besseres Wetter, damit er endlich seinen historischen Flug beginnen kann.
Meanwhile, John Glenn waits for the weather to clear so he can undertake this historic mission.
OpenSubtitles v2018

Sobald aber etwas besseres Wetter kommt, wird nochmals zur Akklimatisation ins Lager 3 aufgestiegen.
As soon as better weather will come, they will go up to camp 3 again for acclimatization.
ParaCrawl v7.1

Der Enanlahti-See als Nebenast des Puruvesi-See hat meist besseres Wetter als die Stadt Savonlinna oder Punkaharju.
The Enanlahti, a sub-lake of the Puruvesi lake, generally has better weather than the town of Savonlinna or Punkaharju.
ParaCrawl v7.1

Wir beschliessen auf dem lokalen Campingplatz zu übernachten und hier auf besseres Wetter zu warten.
We decide to stay at the local caravan park and wait for better weather.
ParaCrawl v7.1

Und schon ging es weiter, wieder nach Norden, hoffend auf etwas besseres Wetter.
Tired of the weather, we moved further to the north, hoping for better conditions.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir besseres Wetter hätten, wäre ich versucht, mich in die Herbst-Aufräumarbeiten zu stürzen.
If the weather were better I would be tempted to throw myself into autumn cleanup.
ParaCrawl v7.1