Translation of "Besseres aussehen" in English
Wir
machen
uns
so
ein
besseres
Bild
vom
Aussehen
der
Dinosaurier.
And
so
we're
making
a
better
picture
of
what
a
dinosaur
looks
like.
TED2013 v1.1
Die
Handgelenke
werden
ein
besseres
Aussehen
mit
chic,
Leder
Rohrleitungen
gegeben.
The
wrists
are
given
a
polished
appearance
with
chic,
leather
piping.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Säcken
wird
eine
größere
Stabilität,
insbesondere
aber
ein
besseres
Aussehen
nachgesagt.
These
sacks
are
rumored
to
have
greater
stability
and
a
better
appearance,
in
particular.
EuroPat v2
Das
Endergebnis
ist
besseres
Aussehen
der
Fenster
und
wenige
Beschwerden
der
Kunden.
The
ultimate
result
is
better
look
of
the
windows
and
less
claims.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
habe
ein
besseres
Aussehen.
And
I
have
a
better
appearance.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
andere
Farben
und
Aufkleber
für
ein
besseres
Aussehen
nehmen.
You
can
use
other
colors
and
stickers
for
better
look.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Mitverwendung
eines
koaleszierenden
Lösungsmittels
wird
in
manchen
Fällen
ein
besseres
Aussehen
des
Films
erreicht.
By
the
concomitant
use
of
a
coalescing
solvent,
in
many
cases
a
better
appearance
of
the
film
is
obtained.
EuroPat v2
Folgen
Sie
einige
dieser
Gewichtsverlust
Tipps,
die
Ihnen
helfen
ein
besseres
Aussehen
und
Gefühl
Körper.
Follow
some
of
these
weight
loss
tips
that
will
help
you
get
a
better
future
and
a
sense
of
the
body.
ParaCrawl v7.1
Säubert
oder
formatiert
den
XML-Baum
neu
-
für
ein
besseres
Aussehen
beim
Exportieren/Speichern.
Cleans
up
or
reformats
the
XML
tree
for
a
better
look
when
exporting/saving.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
großer
Unterschied,
wenn
man
auf
ein
besseres
Aussehen
aus
ist.
This
is
a
big
difference
when
aiming
for
a
superior
appearance.
ParaCrawl v7.1
Es
kommt
mir
vor,
die
arabischen
Männer
geben
ein
besseres
Aussehen
als
ihre
schwestern
ab.
It
seems
to
me
Arab
men
are
relatively
better
looking
than
their
sisters.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Vorteile
sind
ein
besseres
Aussehen,
größeres
Vertrauen
und
das
geringere
Risiko
von
Osteoporose.
Other
benefits
include
improved
aesthetics,
build
confidence
and
reduce
the
risk
of
osteoporosis.
ParaCrawl v7.1
In
und
durch
die
Kleider
bekommen
alle
ein
besseres
Aussehen
und
werden
auch
voll
frohen
Mutes.
This
gives
them
all
a
better
appearance
and
makes
them
cheerful.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Verbraucherwünschen
nach
gutaussehenden
Lebensmitteln
zu
genügen,
hat
die
Lebensmittelindustrie
Stoffe
kreiert,
die
nur
für
besseres
Aussehen
zugemischt
werden.
In
order
to
meet
consumer
demand
for
food
which
looks
attractive,
the
food
industry
has
created
substances
which
are
added
just
for
the
sake
of
better
appearance.
Europarl v8
Bestimmte
Einführer
brachten
dagegen
vor,
die
eingeführte
Ware
sei
hochwertiger,
da
sie
weniger
auseinandergebrochene
Segmente
enthalte
(höchstens
5
%)
und
einen
besseren
Geschmack,
ein
besseres
Aussehen
und
eine
bessere
Struktur
aufweise
als
die
Ware
aus
der
Union.
Certain
importers
claimed,
on
the
other
hand,
that
the
imported
product
is
of
higher
quality
since
it
contains
less
broken
segments
(5
%
maximum)
as
well
as
better
taste,
appearance
and
the
structure
than
the
Union
product.
DGT v2019
Dies
bedingt
ein
besseres
Aussehen
des
erfindungsgemäßen
Regals
und
verhindert,
daß
ein
Klemmbolzen
aus
Versehen
oder
mutwillig
gelockert
wird.
This
results
in
a
better
appearance
of
the
shelving
of
the
invention
and
prevents
a
clamp
bolt
from
loosening
because
of
oversight
or
neglect.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Legierung
zeichnet
sich
auch
durch
ein
besseres
optisches
Aussehen
aus
und
weist
dabei
insbesondere
einen
Goldeffekt
auf,
so
daß
evtl.
bei
Beschichtung
mit
Gold
mit
einer
geringeren
Auflage
gearbeitet
werden
kann.
The
alloy
of
the
invention
is
also
distinguished
by
a
better
optical
appearance
and
has
thereby
in
particular
a
golden
effect
so
that
a
thinner
layer
is
needed
when
a
gold
coating
is
applied.
EuroPat v2
Damit
wird
die
Struktur
in
der
Oberfläche
und
nicht
nur
an
der
Oberfläche
bzw.
auf
die
Oberfläche
aufgebracht,
was
grundlegend
für
ein
besseres
dekoratives
Aussehen
ist.
In
this
way,
the
structure
is
made
in
the
surface
and
not
at
or
on
the
surface,
which
is
essential
if
an
improved
decorative
appearance
is
to
be
obtained.
EuroPat v2
Um
Tensidformulierungen
ein
besseres
Aussehen
und
damit
auch
einen
höheren
Handelswert
zu
geben
werden
oft
Perlglanzdispersionen
eingearbeitet.
In
order
to
give
surfactant
formulations
a
better
appearance
and
thus
also
a
higher
commercial
value,
pearly
luster
dispersions
are
often
incorporated.
EuroPat v2
Bei
in
etwa
gleich
hohem
Glanz
hat
der
Klarlack
1
einen
wesentlich
geringeren
Glanzschleier
als
der
Klarlack
2
und
somit
ein
besseres,
klareres
Aussehen.
While
clear
coating
1
has
approximately
equal
gloss,
it
has
substantially
lower
haze
than
clear
coating
2
and
thus
a
better,
clearer
appearance.
EuroPat v2
Vom
Aussehen
her
werden
daher
insbesondere
für
erwachsene
Patienten
Zahnregulierungsvorrichtungen
gewünscht,
die
aus
nicht
metallischem
Material
bestehen
und
transparent
oder
transluszent
sind,
da
derartige
Materialien
ein
besseres,
kosmetisches
Aussehen
ergeben.
Therefore,
for
reasons
of
appearance,
especially
adult
patients
desire
orthodontic
devices,
which
are
not
made
of
metal
but
of
transparent
and
translucent
materials
as
such
materials
provide
improved
cosmetic
appearance.
EuroPat v2
Dies
ergibt
durch
gleiche
Seitenlängen
der
Sackvorder-
und
Rückseite
nicht
nur
ein
besseres
Aussehen,
sondern
vor
allem
eine
höhere
Dichtigkeit
des
Verschlusses.
This
results,
by
virtue
of
identical
side
lengths
of
the
bag
front
side
and
rear
side,
not
only
in
a
better
appearance,
but,
above
all,
in
a
higher
leakproofing
of
the
closure.
EuroPat v2
Zugleich
bleibt
hierbei
die
Frontfläche
des
Ultraschallwandlers
unverändert
plan,
was
den
Vorteil
der
guten
Reinigungsfähigkeit
bei
Verschmutzung
des
Wandlers
sowie
sein
optisch
besseres
Aussehen
mit
sich
bringt.
At
the
same
time,
in
this
case
the
front
surface
of
the
ultrasonic
transducer
remains
planar,
which
advantageously
permits
a
good
possibility
of
cleaning
in
the
event
of
contamination
of
the
transducer,
as
well
as
of
its
optically
improved
appearance.
EuroPat v2