Translation of "Bessere hälfte" in English

Morgen muss ich meine bessere Hälfte und die Kinder zur Bahn bringen.
I can't. I'm taking the missus and the kids to the train.
OpenSubtitles v2018

Ich frag mal meine bessere Hälfte, ob sie mich losziehen lässt.
You know, I might ask my old lady for a night out once.
OpenSubtitles v2018

Er ist nicht hier, aber ich bin seine bessere Hälfte.
He's not here. I'm his better half.
OpenSubtitles v2018

Die einzige die keine Chance hat, ist meine... bessere Hälfte.
The only one who doesn't stand a chance is my... better half.
OpenSubtitles v2018

Oliver Queen ist nie wirklich meine bessere Hälfte gewesen.
Oliver Queen has... has never really been my better half.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe befürchtet, du würdest meine bessere Hälfte.
And I feared you would become my better.
OpenSubtitles v2018

Hey, wo ist Ihre bessere Hälfte heute?
Hey, where's your better half this morning?
OpenSubtitles v2018

In der Zwischenzeit lassen wir seine bessere Hälfte ins Weiße Haus kommen.
In the meantime, have his better half come by the house tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich muss noch meine bessere Hälfte begrüßen.
I have yet to say hello to your better half.
OpenSubtitles v2018

Wo ist Deine... bessere Hälfte?
Where's your... better half?
OpenSubtitles v2018

Wie ich sehe, haben Sie die bessere Hälfte dabei.
I see you brought the missus.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt wollen wir mal sehen, was Mr. Johnsons bessere Hälfte hergibt.
And now let's see, Which gives Mr. Johnsons better half.
OpenSubtitles v2018

Was hält Ihre "bessere Hälfte" von dem Stück?
What does your "other half" think of the play?
OpenSubtitles v2018

Ich bin Becky, Neandertalers bessere Hälfte.
Hi, I'm Becky, this Neanderthal's better half.
OpenSubtitles v2018

Tja, ich nenne sie nicht umsonst meine bessere Hälfte.
Well, I don't call her my better half for nothing.
OpenSubtitles v2018

Außer die, die ich für ihre bessere Hälfte habe.
Except for the one I have for your better half here.
OpenSubtitles v2018

Nämlich seit ich vergessen habe, dass du meine bessere Hälfte bist.
Ever since I forgot... that you are my better half.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Morgan ohne seine bessere Hälfte sehen.
I'd like to see Morgan without his better half for a few minutes.
OpenSubtitles v2018

Sind der Colonel und seine bessere Hälfte mit dem Essen fertig?
The colonel and the missus. - They finished eating, have they?
OpenSubtitles v2018

Ich sehe, du kennst schon meine bessere Hälfte.
I see you've met my better half.
OpenSubtitles v2018

Er ist irgendwie meine bessere Hälfte.
He's kinda like my better half.
OpenSubtitles v2018

Ich bin jetzt deine bessere Hälfte.
I'm your better half now.
OpenSubtitles v2018

Hör zu meine bessere Hälfte kommt jeden Moment nach Hause.
Listen, my old man is coming back any minute.
OpenSubtitles v2018

Deine bessere Hälfte sagte, du hast gestern Abend wieder nichts gegessen.
The missus said you didn't eat dinner again last night.
OpenSubtitles v2018

Deine bessere Hälfte gibt mir ein paar Hinweise für die Serie.
Your better half's giving me some pointers on the show.
OpenSubtitles v2018

Er hat seine bessere Hälfte gefunden.
He's found his other half.
OpenSubtitles v2018