Translation of "Besser entscheiden" in English
Und
Sie
könnten
besser
entscheiden,
ob
Sie
teilnehmen
oder
absagen.
And
you
can
make
more
thoughtful
decisions
about
accepting
it.
TED2020 v1
Wir
sollten
uns
besser
schnell
entscheiden.
We'd
better
decide
quickly.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
dich
besser
entscheiden,
Laura.
You
better
make
up
your
mind,
Laura.
OpenSubtitles v2018
Wer
sonst
könnte
besser
entscheiden,
was
richtig
für
dich
ist?
Who
else
is
suited
to
decide
what's
right
for
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
sie
können
das
besser
entscheiden
als
ihr.
I
think
they're
in
a
better
position
to
make
that
judgement
call
than
you
are.
OpenSubtitles v2018
Das
lassen
wir
wohl
besser
die
Öffentlichkeit
entscheiden.
Well,
suppose
we
let
the
public
be
the
judge
of
that.
OpenSubtitles v2018
Nur
zum
Angucken...
damit
ich
mich
besser
entscheiden
kann.
Just
to
look
at
and
study
so
I
can
choose
better.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Chorgan
kann
solche
Dinge
besser
entscheiden.
Chorgan
is
a
better
judge
of
these
matters.
OpenSubtitles v2018
Land
Vorarlberg
-
Projekt
Check:
besser
planen,
besser
entscheiden!
Vorarlberg
-
Project
Check:
Plan
Better,
Decide
Better!
ParaCrawl v7.1
Somit
können
Sie
viel
besser
entscheiden,
in
welche
Unternehmen
Sie
investieren
sollten.
Thus
you
can
better
decide
in
which
company
you
would
like
to
invest
in.
CCAligned v1
Mehrsprachige
Menschen
können
sich
auch
besser
entscheiden.
Multilingual
individuals
are
also
more
decisive.
ParaCrawl v7.1
Lass
dein
Geist
besser
entscheiden
dass
Du
in
einem
Wunder
bist.
Let
your
mind
decide
rather
that
you
are
in
a
miracle.
ParaCrawl v7.1
Dann,
Sie
können
besser
entscheiden,
ob
Sie
weiter
hier
wagen
möchten.
Then,
you
can
better
decide
if
you’d
like
to
venture
further
here.
ParaCrawl v7.1
Mit
Klarheit
können
wir
besser
sehen
und
besser
entscheiden.
With
clarity
we
can
see
and
decide
better.
ParaCrawl v7.1
Projekt
Check:
besser
planen,
besser
entscheiden!
Project
Check:
Plan
Better,
Decide
Better!
ParaCrawl v7.1
Andere
Gruppenleiter
können
dank
Ihrer
Erfahrung
besser
entscheiden.
Your
experience
can
help
other
guests
take
a
better
decision.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
sollte
der
Kunde
besser
entscheiden,
wohin
er
gehen
soll.
In
this
case,
the
client
is
better
to
decide
where
to
go.
ParaCrawl v7.1
Wer
wird
besser
entscheiden,
und
wer
weiß
es
besser?
Who
will
decide
better
and
who
knows
better?
ParaCrawl v7.1
Multilinguale
Menschen
können
sich
besser
entscheiden.
Multilingual
people
can
make
better
decisions.
ParaCrawl v7.1
So
kann
man
besser
entscheiden,
ob
dieser
Aufwand
gerechtfertigt
ist
oder
nicht.
This
way,
you
can
better
estimate
whether
an
effort
is
worth
the
time
or
not.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Ganze
noch
besser
zu
machen,
entscheiden
Sie,
welche
Farbe
es
haben
soll!
To
top
it
all
off,
you
decide
what
color
it
will
be!
ParaCrawl v7.1
Wir
können
besser
entscheiden,
welche
Gedanken
wichtig
sind
und
was
gerade
keine
Aufmerksamkeit
braucht.
We
can
decide
more
easily
which
thoughts
are
important
and
what
doesn't
require
our
attention
at
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Dann
kannst
Du
besser
entscheiden,
ob
sich
die
Anschaffung
des
Tools
auch
lohnt.
This
will
help
you
decide
if
paying
for
the
service
is
a
good
idea.
ParaCrawl v7.1
Dann
könnte
ich
mich
besser
entscheiden,
ob
ich
Provinz
A
beschütze
oder
Provinz
B
angreife.
Then
I
could
better
decide
where
I
march
next.
ParaCrawl v7.1
Ich
persönlich
bin
der
Überzeugung,
dass
die
nationalen
Behörden
näher
am
Markt
sind
als
die
Kommission
und
daher
in
Einzelfällen
besser
entscheiden
können,
auf
welche
Weise
und
in
welchem
Umfang
die
Telekommunikationsmärkte
weiter
zu
liberalisieren
sind.
I
personally
am
positive
that
the
national
authorities
are
closer
to
the
market
than
the
Commission
and
are
therefore
better
placed
to
decide
how
and
to
what
extent
the
telecommunications
markets
can
be
further
liberalised
on
a
case-by-case
basis.
Europarl v8
Diese
Mission
ist
eng
mit
den
Mitgliedstaaten
abgestimmt,
und
ihre
Ergebnisse
werden
uns
helfen,
besser
zu
entscheiden,
wie
wir
künftige
Aktionen
auch
in
Zusammenarbeit
mit
anderen
internationalen
Institutionen
durchführen
können.
This
mission
will
work
in
close
conjunction
with
the
Member
States,
and
its
results
will
enable
us
to
decide
better
how
to
carry
out
future
initiatives
in
cooperation
with
other
international
institutions
as
well.
Europarl v8