Translation of "Beschäftigte personen" in English

Am 31. Juli 2002 beschäftigte MobilCom 5175 Personen einschließlich Beschäftigen mit befristeten Verträgen.
On 31 July 2002 MobilCom employed 5175 people, including staff on fixed?term contracts.
DGT v2019

Die Aquakultur setzte 1998 insgesamt 13,9 Mio. EUR um und beschäftigte 794 Personen.
In 1998 the total number of persons employed in aquaculture amounted to 794 people.
TildeMODEL v2018

Das Unternehmen beschäftigte rund 2300 Personen.
It employed around 2300 people.
DGT v2019

Die Teamleiter müssen von der Agentur beschäftigte Personen sein.
Team leaders shall be personnel employed by the Agency.
DGT v2019

Die Teammitglieder müssen von der Agentur beschäftigte Personen oder abgeordnetes Personal sein.
Team members shall be personnel employed by the Agency or seconded personnel.
DGT v2019

Vorübergehend entlassene Personen und Frauen im Mutterschaftsurlaub werden als beschäftigte Personen klassifiziert.
Workers on lay-off and persons on maternity leave are classified among persons in employment.
TildeMODEL v2018

In Deutschland sind dagegen alle in landwirtschaftlichen Betrieben beschäftigte Personen versicherungspflichtig.
In contrast, in Germany anyone working on a farm must be insured.
TildeMODEL v2018

Am Jahresende 1927 beschäftigte man 3727 Personen, davon waren 174 Europäer.
At the end of 1927 dealt to 3,727 people, of whom 174 Europeans.
WikiMatrix v1

Die Aquakultur setzte 1998 insgesamt 13,9 Mio. ECU um und beschäftigte 794 Personen.
In 1998 the total number of persons employed in aquaculture amounted to 794 people.
EUbookshop v2

Die Angaben beziehen sich auf in landwirtschaftlichen Betrieben beschäftigte Personen.
The data refer to the occupied persons on the farm.
EUbookshop v2

Unregelmäßig beschäftigte familienfremde Arbeitskräfte Personen, die nicht zur Familie des Betriebsinhabers gehören.
Non-family labour force employed on a non-regular basis People who are not part of the holder?s family.
EUbookshop v2

Wie viele in Spitzentechnologiesektoren beschäftigte Personen sind in wissenschaftlichtechnischen Berufen tätig?
How many people employed in hightech sectors are professionals or technicians?
EUbookshop v2

Das betrifft beruflich Beschäftigte, unbeteiligte Personen der Bevölkerung und Patienten.
They apply to employees, the general public and patients.
ParaCrawl v7.1

Diese Einrichtung mit einer Kapazität von 45 Betten, beschäftigte damals 35 Personen.
This facility, with a 45-bed capacity, employed 35 people.
ParaCrawl v7.1

Wir sind eine beschäftigte Familie - 4 Personen.
We are a Busy family - 4 persons.
ParaCrawl v7.1

Erbringer vertraglicher Dienstleistungen: Ursprünglich wurden nur Anträge in Bezug auf Beschäftigte juristischer Personen gestellt.
Contractual service providers (CSS): The initial requests were made in relation to employees of juridical persons only.
TildeMODEL v2018

Mit Schwarzarbeit beschäftigte Personen zeigen im Allgemeinen mehr Toleranz für von Normen abweichendes Verhalten.
People involved in undeclared work tend to be more tolerant of norm-resistant behaviours.
TildeMODEL v2018

In der Wirtschaft beschäftigte Personen, die einen Doktortitel erworben haben, können eine Lehrtätigkeit aufnehmen.
People working in industry but with a doctorate level qualification can take up teaching assignments.
EUbookshop v2

Als Beschäftigte gelten Personen, die in der Berichtswoche mindestens eine Stunde erwerbstätig waren.
Employment is taken to mean working for at least one hour during the reference week.
EUbookshop v2

Anzahl der Roboter je 10 000 in der Industrie beschäftigte Personen (NACE 2/4)
Number of robots per 10 000 workers in industry (NACE2/4)
EUbookshop v2

In dieser Berechnung sind vormals bei den Büros für technische Hilfe beschäftigte Personen nicht berücksichtigt.
This calculation does not take into account the people previously employed by the TAOs.
EUbookshop v2

Sie beschäftigte mehrere hundert Personen.
They employ several hundred people.
WikiMatrix v1

Beschäftigte sind als Personen definiert, die pro Woche mindestens eine Stunde Ertrags- oder Lohnarbeit verrichten.
Employed people are defined as those who carry out labour for at least one hour per week which results in
EUbookshop v2

Die Weiterverarbeitung setzte 1997 weitere 2,1 Mrd. ECU um und beschäftigte 11899 Personen in 173 Betrieben.
Secondary processing in 1997 produced a further ECU 2.1 billion of output value and employed 11 899 people in 173 enterprises.
EUbookshop v2