Translation of "Beschränkte verfügbarkeit" in English
Die
Verkehrsprobleme
und
die
relativ
beschränkte
Verfügbarkeit
an
Arbeitskräften
für
bedeutende
Ansiedlungen
erklären
teilweise
diese
Schwierigkeiten.
The
problems
of
communication
and
the
relatively
limited
supply
of
labour
for
large
concerns
explain
these
difficulties
in
part.
EUbookshop v2
Nachteilig
bei
Palladium
ist
jedoch
vor
allem
sein
hoher
Preis
sowie
seine
beschränkte
Verfügbarkeit.
But
with
palladium,
the
principal
disadvantages
are
its
high
price
and
its
limited
availability.
EuroPat v2
Die
Beschäftigungsquote
älterer
Arbeitnehmer
liegt
unter
dem
EU-Schnitt,
das
geschlechtsspezifische
Lohngefälle
ist
eines
der
höchsten
in
der
EU
und
die
beschränkte
Verfügbarkeit
von
Kinderbetreuung
und
Langzeitpflegeleistungen
machen
es
für
Frauen
schwieriger,
einer
Vollzeitbeschäftigung
nachzugehen.
The
employment
rate
of
older
workers
is
below
the
EU
average,
the
gender
pay
gap
is
one
of
the
highest
in
the
EU
and
limited
availability
of
childcare
and
long-term
care
services
restricts
full?time
employment
opportunities
for
women.
TildeMODEL v2018
Die
installierte
Leistung
wird
in
den
kommenden
Jahren
weiter
zunehmen,
die
Steigerungsrate
könnte
allerdings
wegen
einer
beschränkte
Verfügbarkeit
des
Rohstoffs
Silizium
niedriger
ausfallen.
Installed
capacity
will
continue
to
grow
in
the
coming
years,
but
the
pace
of
growth
may
be
slowed
by
the
limited
availability
of
the
raw
material
silicon.
TildeMODEL v2018
Die
Untersuchungen
in
Bezug
auf
das
Auftreten
und
die
Häufigkeit
dieser
Krankheit
sowie
das
Überleben
in
der
europäischen
Bevölkerung
werden
trotz
der
Einrichtung
von
Krebsregistern
in
allen
Mitgliedstaaten
durch
die
Unterschiede
in
den
Registrierverfahren
und
durch
die
beschränkte
Verfügbarkeit
standardisierter
Informationen
behindert.
The
analysis
of
cancer
incidence,
prevalence
and
survival
in
European
populations
is,
in
spite
of
the
establishment
of
cancer
registries
in
all
Member
States,
is
hampered
by
existing
differences
on
cancer
registration
procedures
and
availability
of
standardised
information.
TildeMODEL v2018
Weitere
Faktoren,
die
die
Bienengesundheit
beeinflussen,
umfassen
Imkereimethoden,
Umweltbedingungen
sowie
die
beschränkte
Verfügbarkeit
von
Arzneimitteln.
Other
factors
influencing
bee
health
are:
beekeeping
practices;
limited
availability
of
medical
treatments
and
the
environment
itself.
TildeMODEL v2018
Potenzielle
Hindernisse
sind
der
geringe
Verbreitungsgrad
des
Internet
in
einigen
Ländern,
die
beschränkte
Verfügbarkeit
der
Dienste
und
die
mangelhafte
Benutzerfreundlichkeit
des
Zugangs
für
Behinderte
und
für
Menschen
mit
geringen
Computerkenntnissen.
Potential
barriers
include
lower
penetration
of
Internet
in
some
countries,
limited
service
availability,
and
the
lack
of
user-friendly
access
for
people
with
disabilities
or
less
IT-literacy.
TildeMODEL v2018
Anfangs
beschränkte
sich
die
Verfügbarkeit
der
Starz-Kanäle
auf
das
Kabelnetz
TCIs,
bis
1995
auch
ein
Vertrag
mit
Continental
Cablevision
geschlossen
wurde.
Starz's
cable
carriage
was
mainly
limited
to
TCI's
systems
at
launch,
but
it
signed
a
deal
with
Continental
Cablevision
in
September
1995.
Wikipedia v1.0
Analysen
der
Benutzerbedürfnisse
und
der
technischen
Möglichkeiten
deckten
die
beschränkte
Verfügbarkeit
von
musikalischen
Erzeugnissen
für
das
BrailleMusiksystem
auf.
Analysis
of
users'
needs
and
of
the
state
of
the
art
revealed
the
limited
availability
of
musical
products
for
the
Braille
music
system.
EUbookshop v2
Eine
beschränkte
Verfügbarkeit
von
Süßwasser
kann
sich
negativ
auf
die
Wirtschaft,
die
regionale
Entwicklung,
die
Artenvielfalt
und
die
Süßwasserökosysteme
auswirken.
Limited
availability
of
freshwater
may
have
negative
consequences
on
the
economy,
regional
development,
biodiversity
and
freshwater
ecosystems.
EUbookshop v2
Die
neue
Verwaltung
ist
zentralistisch
ausgerichtet,
zum
einen
aus
historischen
Gründen
und
um
der
Zersplitterung
durch
die
homelands
entgegenzuwirken
und
zum
anderen
erzwungenermaßen
durch
die
beschränkte
Verfügbarkeit
von
Fachkräften
in
Namibia.
The
new
post-independence
administration
structure
is
extremely
centralised
and
centralising,
partly
by
inheritance
and
in
accordance
with
the
limited
manpower
resources
in
Namibia,
partly
to
act
against
the
fragmentation
practised
by
Apartheid.
ParaCrawl v7.1