Translation of "Ab verfügbarkeit" in English
Die
Anwendbarkeit
hängt
ab
von
der
Verfügbarkeit
frischer
Häute
und
Felle.
Applicability
is
limited
by
the
availability
of
fresh
hides
or
skins.
DGT v2019
Wir
holen
unsere
Kunden
immer
pünktlich
ab,
24/7
Verfügbarkeit.
We
always
pick
up
our
clients
on
time,
24/7
availability.
CCAligned v1
Hinweis:
Die
Auswahl
und
Anzahl
der
Teile
hängt
von
der
Verfügbarkeit
ab.
Note:
Selection
and
quantity
of
parts
subject
to
availability.
Â
ParaCrawl v7.1
Die
Abwicklung
aller
Bestellungen
auf
der
Website
hängt
von
der
Verfügbarkeit
ab.
Fulfillment
of
all
orders
on
the
Website
is
subject
to
availability.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswahl
des
Standplatzes
hängt
von
der
Verfügbarkeit
ab.
Pitch
selection
depends
on
the
availability.
ParaCrawl v7.1
Die
Zuteilung
der
Zimmer
hängt
von
der
Verfügbarkeit
ab.
Room
allocation
is
subject
to
availability.
ParaCrawl v7.1
Alle
Produktbestellungen
unterliegen
der
Verfügbarkeit
ab
Lager.
All
orders
for
Products
are
subject
to
stock
availability.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ersatzteil-Service
steht
für
schnelle
Lieferung
und
hohe
Verfügbarkeit
ab
Lager.
Our
spare
parts
service
stands
for
fast
delivery
and
high
stock
availability.
ParaCrawl v7.1
Die
Art
der
Übernachtung
hängt
von
der
Verfügbarkeit
ab.
The
type
of
overnight
stay
depends
on
availability.
ParaCrawl v7.1
Das
Angebot
hängt
von
der
Verfügbarkeit
ab.
The
offer
is
subject
to
availability.
ParaCrawl v7.1
Umbuchungen
und
Ergänzungen
hängen
von
der
Verfügbarkeit
ab.
Modifications
and
additions
are
subject
to
availability.
ParaCrawl v7.1
Aktionstarife
hängen
von
der
Verfügbarkeit
ab.
Promotional
rates
are
subject
to
availability.
CCAligned v1
Früher
Check-in,
später
Check-out
und
Upgrades
hängen
von
der
jeweiligen
Verfügbarkeit
ab.
Early
check-in,
late
check-out
and
upgrades
subject
to
availability.
CCAligned v1
Die
Bettenart
hängt
von
der
Verfügbarkeit
ab
und
kann
nicht
garantiert
werden.
The
bed
preferences
depend
on
availability
and
cannot
be
guaranteed.
CCAligned v1
Lange
Öffnungszeiten
und
frühe
Verfügbarkeit
(ab
9
Uhr)
geniessen.
Long
opening
hours
and
early
availability
(from
9
o'clock)
enjoy.
CCAligned v1
Die
Blumen-/Pflanzenauswahl
hängt
von
der
örtlichen
und
landesüblichen
Verfügbarkeit
ab.
The
choice
of
flowers
and
plants
depends
on
the
regional
availability.
ParaCrawl v7.1
Die
Filmauswahl
hängt
von
der
Verfügbarkeit
ab.
Movie
selection
subject
to
availability.
ParaCrawl v7.1
Dies
hängt
von
einer
zufriedenstellenden
Leistung
und
von
der
Verfügbarkeit
ab.
This
is
dependent
upon
satisfactory
performance
and
subject
to
availability.
ParaCrawl v7.1
Die
Vergabe
hängt
von
der
Verfügbarkeit
ab
und
kann
nicht
garantiert
werden.
This
is
subject
to
availability
and
cannot
be
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Zimmerbelegungen
hängen
von
der
Verfügbarkeit
ab
und
liegen
allein
im
Ermessen
des
Hotels.
Room
assignments
are
based
on
hotel
availability
and
are
at
the
hotel's
sole
discretion.
ParaCrawl v7.1
Verträge
sichern
Service
Levels
ab
(Verfügbarkeit,
Reaktions-
und
Recovery-Zeiten)
Contracts
for
secure
service
levels
(availability,
response
and
recovery
times)
ParaCrawl v7.1
Die
angezeigten
Sonderangebote
hängen
immer
von
der
Verfügbarkeit
ab.
The
special
offers
on
display
always
depend
on
availability.
ParaCrawl v7.1
Die
Bettenart
hängt
von
der
Verfügbarkeit
ab.
Bedding
subject
to
availability.
ParaCrawl v7.1