Translation of "Berechnet mittels" in English
Man
berechnet
dies
mittels
der
absoluten
Wahrscheinlichkeitstheorie.
The
way
to
compute
this
is
by
the
theorem
of
total
probability.
QED v2.0a
Aus
dem
Chromatogramm
berechnet
man
mittels
interner
Standards
und
Korrekturfaktoren
die
einzelnen
Fettsäuregehalte.
The
individual
fatty
acid
ratio
will
be
calculated
based
on
the
chromatogram,
by
applying
internal
standards
and
correction
factors.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtkonzentration
ist
vorzugsweise
berechnet
mittels
des
mittleren
Molekulargewichts
der
erfindungsgemäßen
6-Deoxy-6-sulfanylcyclodextrine.
The
total
concentration
is
preferably
calculated
by
means
of
the
average
molecular
weight
of
the
inventive
6-deoxy-6-sulfanylcyclodextrins.
EuroPat v2
Die
Gesamtkonzentration
ist
vorzugsweise
berechnet
mittels
des
mittleren
Molekulargewichts
der
Polysaccharide.
The
total
concentration
is
preferably
calculated
based
on
the
average
molecular
weight
of
the
inventive
polysaccharide.
EuroPat v2
Aus
der
Phasenverschiebung
wird
ein
entsprechender
Kraftwert
berechnet
und
mittels
der
Anzeige
7
angezeigt.
A
corresponding
force
value
is
calculated
on
the
basis
of
this
phase
shift
and
indicated
by
the
display
7.
EuroPat v2
Der
Grad
der
Übereinstimmung
wird
mittels
eines
Ähnlichkeitsmaßes
berechnet,
z.B.
mittels
einer
Kreuzkorrelationsfunktion.
The
degree
of
registration
is
calculated
by
means
of
a
similarity
measure,
for
example
by
means
of
a
cross-correlation
function.
EuroPat v2
Der
trigonometrische
Rechner
formt
die
trigonometrischen
Funktionen
um
und
berechnet
sie
mittels
der
Potenzreduktionsformeln.
German
Trigonometry
calculator
to
rewrite
and
evaluate
the
trigonometric
functions
using
power
reduction
formulas.
ParaCrawl v7.1
Salzburg
Research
berechnet
und
analysiert
mittels
GPS-Daten
die
Verkehrslage
in
den
Bundesländern
Salzburg
und
Tirol.
Salzburg
Research
uses
GPS
data
to
calculate
and
analyze
the
traffic
situation
in
the
Austrian
federal
states
of
Salzburg
and
Tyrol.
ParaCrawl v7.1
Bei
Patienten
mit
schwerer
Nierenfunktionsstörung
(CLCr
<
30
ml/min,
berechnet
mittels
Cockcroft-Gault-Formel)
beträgt
die
empfohlene
Bosutinib-Dosis
200
mg
täglich
mit
einer
Mahlzeit
(siehe
Abschnitte
4.4
und
5.2).
In
patients
with
severe
renal
impairment
(CLCr
<
30
mL/min,
estimated
by
the
Cockcroft-Gault
formula),
the
recommended
dose
of
bosutinib
is
200
mg
daily
with
food
(see
sections
4.4
and
5.2).
ELRC_2682 v1
Die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
dieses
Arzneimittels
bei
Patienten
mit
terminaler
Niereninsuffizienz
[Kreatinin-Clearance
(CrCl)
<
15
ml/min,
berechnet
mittels
der
Cockcroft-Gault-Formel]
oder
bei
Dialysepatienten
wurden
nicht
untersucht.
The
safety
and
efficacy
of
this
medicinal
product
has
not
been
established
in
patients
with
end-stage
renal
disease
[creatinine
clearance
(CLcr)
<
15
mL/min,
calculated
by
the
Cockcroft
and
Gault
equation],
or
on
dialysis.
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten
mit
schwerer
Nierenfunktionsstörung
(CLCr
<
30
ml/min,
berechnet
mittels
Cockcroft-Gault-Formel)
beträgt
die
empfohlene
Bosutinib-Dosis
300
mg
täglich
(siehe
Abschnitte
4.4
und
5.2).
In
patients
with
severe
renal
impairment
(CLCr
<
30
mL/min,
calculated
by
the
Cockcroft-Gault
formula),
the
recommended
dose
of
bosutinib
is
300
mg
daily
(see
sections
4.4
and
5.2).
ELRC_2682 v1
Die
erforderliche
Bessel-Ansprechzeit
(tF)
ist
eine
Funktion
der
physikalischen
und
elektrischen
Ansprechzeit
des
Trübungsmeßsystems
gemäß
der
Beschreibung
in
Anhang
III
Anlage
4
Abschnitt
5.2.4
und
berechnet
sich
mittels
der
folgenden
Gleichung:
The
required
Bessel
response
time
(tF)
is
a
function
of
the
physical
and
electrical
response
times
of
the
opacimeter
system,
as
specified
in
Annex
III,
Appendix
4,
section
5.2.4,
and
shall
be
calculated
by
the
following
equation:
TildeMODEL v2018
Die
Gesamtzahl
der
Einwohner
der
Mitgliedstaaten
wird
von
der
Kommission
(Eurostat)
auf
der
Grundlage
von
den
Mitgliedstaaten
zur
Verfügung
gestellten
Daten
entsprechend
einer
Methode
berechnet,
die
mittels
einer
Verordnung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
festgelegt
wird.
The
total
population
of
the
Member
States
shall
be
calculated
by
the
Commission
(Eurostat)
on
the
basis
of
data
provided
by
the
Member
States,
in
accordance
with
a
method
established
by
means
of
a
regulation
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council.
DGT v2019
Die
Gesamtzahl
der
Einwohner
der
Mitgliedstaaten
wird
von
der
Kommission
(Eurostat)
auf
der
Grundlage
der
von
den
Mitgliedstaaten
zur
Verfügung
gestellten
Daten
entsprechend
einer
Methode
berechnet,
die
mittels
einer
Verordnung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
festgelegt
wird.
The
total
population
of
the
member
states
will
be
calculated
by
the
Commission
(Eurostat)
on
the
basis
of
data
provided
by
the
member
states,
in
accordance
with
a
method
established
by
means
of
a
regulation
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council.
TildeMODEL v2018
Bei
Patienten
mit
mäßiger
Nierenfunktionsstörung
(CrCL
30
bis
50
ml/min,
berechnet
mittels
Cockroft-Gault-Formel)
beträgt
die
empfohlene
Bosutinib-Dosis
400
mg
täglich
(siehe
Abschnitte
4.4
und
5.2).
In
patients
with
moderate
renal
impairment
(CrCL
30
to
50
mL/min,
calculated
by
the
Cockroft-Gault
formula),
the
recommended
dose
of
bosutinib
is
400
mg
daily
(see
sections
4.4
and
5.2).
TildeMODEL v2018
Sie
sind
berechnet
aufgrund
eines
Mittels
in
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
(EUR
12)
gewichtet
mit
Ihrer
Bevölkerung.
They
are
calculated
according
to
the
average
of
the
European
Union
countries
weighted
by
their
population.
EUbookshop v2
Bei
gegebenen
Betriebsbedingungen
wird
dieser
Programmablauf
wiederholt,
worauf
der
dabei
ermittelte
Zwischenwert
(W')
mit
dem
ursprünglich
festgestellten
verglichen
wird
und
bei
Auftreten
einer
Differenz
ein
Korrekturfaktor
berechnet
wird,
mittels
dem
der
zuletzt
festgestellte
Zwischenwert
(W')
zur
Angleichung
an
den
ursprünglich
festgestellten
Führungswert
(W)
korrigiert
wird.
Under
given
operating
conditions,
this
program
cycle
is
repeated.
Thereafter,
the
intermediate
value
determined
in
this
process
is
compared
with
the
originally
detected
value
and,
if
a
difference
results,
a
correction
factor
is
calculated
by
wherein
the
last
intermediate
value
detected
is
corrected
to
match
the
originally
detected
control
value.
EuroPat v2
Aus
der
zeitlichen
und/oder
der
vertikalen
Änderung
der
in
den
zugeordneten
Teilflächen
auftretenden
Bildsignale
werden
Interpolationskoeffizienten
berechnet,
mittels
derer
eine
gewichtete
Überlagerung
einander
zugeordneter
Zeilen
des
ersten
und
des
zweiten
Halbbildes
erfolgt.
From
the
temporal
and/or
vertical
changes
in
subareas
of
the
picture,
interpolation
coefficients
are
calculated
by
means
of
which
a
weighted
superposition
of
associated
lines
of
the
first
and
second
fields
is
effected.
EuroPat v2
Die
Rechenschaltung
1
berechnet
mittels
der
Informationen
der
Kartenspeichereinheit
3
zunächst
eine
erste
Route
zwischen
dem
Startpunkt
und
dem
Zielpunkt.
On
the
basis
of
the
information
of
the
map
storage
unit
3,
the
arithmetic
circuit
1
first
calculates
a
first
route
between
the
starting
point
and
the
destination.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
berechnet
mittels
der
angenäherten
stückweise
verwendeten
Druckabfall-Kennlinien
zwischen
den
jeweiligen
Druckmeßpunkten
bei
einem
geringen
Fluß
oder
dem
Fluß
0
laufend
den
Druck
im
Körperinneren
hoch,
so
daß
ein
ereignisgesteuerter
vorzeitiger
Abbruck
der
Insufflationsphase
möglich
ist.
The
invented
device
extrapolates
the
pressure
inside
the
body
continuously
by
means
of
the
approximated
piecemeal
utilized
pressure
drop
characteristic
curves
between
the
respective
pressure
measuring
points
at
a
low
flow
or
a
flow
of
0
permitting
an
event-controlled
premature
break-off
of
the
insufflation
phase.
EuroPat v2
Die
Bestimmungen
der
Hydroxylzahl
erfolgte
nach
DIN
53
240,
die
der
Viskosität
bei
25
o
C
nach
DIN
53
214,
die
der
Säurezahl
nach
DIN
53
402
sowie
die
des
Gehaltes
an
aromatischen
Aminen,
berechnet
als
MDA,
mittels
HPLC.
The
hydroxyl
number
was
determined
in
accordance
with
DIN
53
240,
the
viscosity
was
determined
at
25°
C.
in
accordance
with
DIN
53
214,
the
acid
number
was
determined
in
accordance
with
DIN
53
402
and
the
aromatic
amine
content,
calculated
as
MDA,
was
determined
by
HPLC.
EuroPat v2
Im
diesem
Modul
wird
aus
dem
Verlauf
der
Zugkraft
FT
eine
Steuergröße
FD
berechnet,
mittels
der
das
Ansprechverhalten
der
Regelung
bei
sprunghaften
Änderungen
des
Lastzustandes
(Gasstoß,
Gaswegnehmen)
verbessert
wird.
In
this
module
a
control
parameter
FD
("Dynamic
Factor")
is
calculated
from
the
course
of
the
tractive
force
FT.
EuroPat v2
Eine
eventuelle
Abweichung
der
Lage
des
Spiegelkörpers
2
von
der
vorher
bestimmten
Lage
wird
vom
Computer
berechnet
und
sofort
mittels
der
einstellbaren
Lagerung
7
eines
jeden
Spiegelkörpers
2
ausgeglichen.
Any
deviation
in
the
position
of
the
mirror
element
2
from
the
previously
determined
position
will
be
computed
by
the
computer
and
immediately
compensated
for
by
the
adjustable
bearing
7
of
each
individual
mirror
element
2.
EuroPat v2
Der
dp-dt-Wert
wurde
aus
dem
Druck
berechnet,
der
mittels
eines
in
die
linke
Kammer
eingeführten
Drucküberträgers
des
Typs
"Millar"
gemessen
wurde.
The
dp/dt
value
was
calculated
from
the
pressure
measured
by
a
Millar
type
pressure
transducer
introduced
to
the
left
ventricle.
EuroPat v2
Die
letztere
kann
vom
Piloten
aufgrund
der
Höhe
des
Startplatzes,
der
am
Startplatz
herrschenden
Temperatur
und
des
Luftdrucks
sowie
der
zu
überwindenden
Höhendifferenz
berechnet
und
mittels
der
Tastatur
10
eingegeben
werden.
The
latter
may
be
calculated
by
the
pilot
on
the
basis
of
the
height
of
the
take-off
site,
the
temperature
at
the
take-off
site,
the
air
pressure
and
height
distance
to
be
overcome
and
entered
using
the
keyboard
10.
EuroPat v2
Hierzu
wird
der
Leitwert
aus
den
Amplituden
der
Spannung
U
HF
und
des
Stromes
I
HF
elektronisch
berechnet,
beispielsweise
mittels
bekannter
analoger
Dividierschaltungen.
To
this
end,
the
conductance
value
is
calculated
electronically
from
the
amplitudes
of
the
voltage
UHF
and
current
IHF,
for
example
by
means
of
known
analog
divider
circuits.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
die
entsprechenden
geometrischen
Daten
eines
nach
dem
berechneten
(individuellen)
Design
bzw.
Designvorschlag
berechneten
Brillenglases
(Mittendicke,
Randdicke,
Basiskurve,
Gewicht)
berechnet
und
ebenfalls
mittels
einer
geeigneten
graphischen
Benutzerschnittstelle
(vorzugsweise
in
Form
eines
dreidimensionalen
Models)
visualisiert
werden.
In
addition,
the
corresponding
geometric
data
of
a
spectacle
lens
(center
thickness,
edge
thickness,
base
curve,
weight),
calculated
on
the
basis
of
the
calculated
(individual)
design
or
design
proposal,
can
be
calculated
and
be
visualized
as
well
by
a
suitable
graphical
user
interface
(preferably
in
the
form
of
a
three-dimensional
module).
EuroPat v2
Darunter
wahrer
Kurs
und
Besteck
+
Position,
gewöhnlich
berechnet
mittels
Sonne
und/oder
Mond,
aber
auch
Fomalhaut
(29.
Dez.
1816)
und
Regulus
(1.
Jan.
1817).
Below
true
course
and
fixed
position,
usually
calculated
by
sun
and/or
moon,
but
also
Fomalhaut
(Dec.
29,
1816)
and
Regulus
(Jan.
1,
1817).
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Die
Festigkeitsparameter
sind
aus
der
Grenze
für
die
Zugfestigkeit
berechnet,
mittels
der
empirisch
festgestellten
Koeffizienten.
Warning:
The
strength
parameters
are
calculated
from
the
ultimate
tensile
strength
using
empirically
obtained
coefficients.
ParaCrawl v7.1