Translation of "Beratung in bezug auf" in English
Eine
gute
Beratung
Agentur
kann
die
Beratung
in
Bezug
auf
Geld-und
Schuldenkonsolidierung.
A
good
counseling
agency
can
provide
advice
regarding
money
management
and
debt
consolidation.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
keine
medizinische
Beratung
in
Bezug
auf
follikulärem
Lymphom
Überleben.
We
do
not
provide
medical
advice
regarding
follicular
lymphoma
survival.
ParaCrawl v7.1
Beratung
in
Bezug
auf
die
in
Artikel 36
Absatz 2
genannten
Verarbeitungsvorgänge
leisten;
Without
prejudice
to
other
tasks
set
out
under
this
Regulation,
each
supervisory
authority
shall
on
its
territory:
DGT v2019
In
der
Information,
Beratung
und
Unterstützung
in
Bezug
auf
die
Laufbahn
sind
mehrere
Einrichtungen
tätig.
There
are
a
number
of
institutions
active
in
career
information,
career
guidance
and
careersupport
services.
EUbookshop v2
Bei
der
Beratung
wurden
nun
in
bezug
auf
die
Rahmenrichtlinie
und
die
Einzelrichtlinie
zwei
Probleme
deutlich.
We
must
make
it
clear
in
our
talks
with
the
Council,
however,
that
there
are
very
important
relevant
matters
here.
EUbookshop v2
Ich
werde
nur
einige
wenige
nennen,
aber
es
wurden
neue
Bestimmungen
eingeführt,
um
zu
gewährleisten,
dass
jeder
Antragsteller
über
die
entsprechenden
Mittel
verfügt,
um
seine
oder
ihre
Anträge
zur
Erzielung
einer
Asylentscheidung
innerhalb
eines
Zeitraums
von
sechs
Monaten
zu
begründen,
wie
die
persönliche
Anhörung
und
unentgeltliche
Beratung
in
Bezug
auf
verfahrenstechnische
und
rechtliche
Aspekte
in
erstinstanzlichen
Verfahren,
einschließlich
der
Vorbereitung
der
notwendigen
Verfahrensunterlagen.
To
name
but
a
few,
new
provisions
have
been
introduced
to
ensure
each
applicant
is
provided
with
adequate
means
to
substantiate
his
or
her
claims
in
order
to
reach
an
asylum
decision
within
a
six-month
period,
such
as
the
personal
interview
and
free
advice
on
procedural
and
legal
aspects
in
first-instance
procedures,
including
the
preparation
of
the
necessary
procedural
documents.
Europarl v8
Der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
hat
am
15.
November
die
Resolution
1572
(2004)
(nachstehend
„UNSCR
1572
(2004)“
genannt)
verabschiedet,
mit
der
der
Verkauf,
die
Lieferung
oder
die
Weitergabe
von
Rüstungsgütern
oder
anderem
Wehrmaterial,
insbesondere
Militärflugzeugen
und
militärischem
Gerät,
gleichviel
ob
diese
ihren
Ursprung
im
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
haben
oder
nicht,
an
Côte
d’Ivoire,
auf
mittelbarem
oder
unmittelbarem
Weg,
von
ihrem
Hoheitsgebiet
aus
oder
durch
ihre
Staatsangehörigen
oder
unter
Benutzung
von
ihre
Flagge
führenden
Schiffen
oder
Luftfahrzeugen,
sowie
die
Gewährung
von
Hilfe,
Beratung
oder
Ausbildung
in
Bezug
auf
militärische
Aktivitäten
untersagt
werden.
On
15
November
2004
the
United
Nations
Security
Council
adopted
Resolution
1572
(2004),
hereinafter
referred
to
as
‘UNSCR
1572
(2004)’,
prohibiting
the
direct
or
indirect
supply,
sale
or
transfer
to
Côte
d'Ivoire,
from
Member
States'
territories
or
by
their
nationals,
or
using
their
flag
vessels
or
aircraft,
of
arms
or
any
related
materiel,
in
particular
military
aircraft
and
equipment,
whether
or
not
originating
in
their
territories,
as
well
as
the
provision
of
any
assistance,
advice
or
training
related
to
military
activities.
DGT v2019
Viertens,
beide
Länder
brauchen
eine
Menge
Hilfe
im
Bereich
der
Beratung,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Leitung
öffentlicher
Institutionen
wie
die
Büros
des
Präsidenten,
des
Parlaments,
des
Staatsanwalts
und
so
weiter.
Fourthly,
both
countries
need
a
lot
of
help
in
the
area
of
consultancy,
particularly
in
relation
to
the
running
of
public
institutions
such
as
the
offices
of
the
president,
the
parliament,
the
public
prosecutor
and
so
on.
Europarl v8
Der
Mediator
enthält
sich
indessen
jeglicher
Beratung
oder
Stellungnahme
in
Bezug
auf
die
Vereinbarkeit
der
strittigen
Maßnahme
mit
diesem
Abkommen.
Such
consultations
shall
take
place
through
an
Experts
Group
consisting
of
representatives
authorised
by
the
Coordinators.
DGT v2019
Wir
begrüßen
deshalb,
dass
der
Bericht
anerkennt,
dass
es
in
vielen
Mitgliedstaaten
erhebliche
methodologische
und
technische
Schwierigkeiten
gibt,
und
auch,
dass
er
die
Notwendigkeit
hervorhebt,
dass
die
Kommission
ihnen
die
notwendige
technische
Unterstützung
und
Beratung
in
Bezug
auf
die
Satellitenortung
landwirtschaftlicher
Betriebe
gewährt.
We
therefore
feel
it
is
positive
that
the
report
recognises
the
significant
methodological
and
technical
difficulties
in
many
Member
States
and
also
that
it
insists
on
the
need
for
the
Commission
to
provide
farmers
with
the
necessary
technical
and
advisory
assistance
in
respect
of
the
satellite
recognition
of
agricultural
holdings.
Europarl v8
Sie
umfasst
auch
die
sexuelle
Gesundheit,
deren
Zweck
die
Bereicherung
des
Lebens
und
der
persönlichen
Beziehungen
ist,
und
nicht
lediglich
die
Beratung
und
Betreuung
in
Bezug
auf
Fortpflanzung
und
sexuell
übertragbare
Krankheiten;
It
also
includes
sexual
health,
the
purpose
of
which
is
the
enhancement
of
life
and
personal
relations,
and
not
merely
counselling
and
care
related
to
reproduction
and
sexually
transmitted
diseases;
MultiUN v1
Sie
umfassen
die
Bereitstellung
von
Nothilfe,
die
Demobilisierung
und
Wiedereingliederung
ehemaliger
Kombattanten,
Hilfe
bei
der
Räumung
und
Zerstörung
von
Minen,
Verfassungs-
und
Rechtsreformen,
Beratung
in
Bezug
auf
die
Stärkung
der
Menschenrechte,
die
Schaffung
und
Reform
staatlicher
Institutionen
sowie
die
Wahlhilfe.
They
include
providing
emergency
relief;
demobilizing
and
reintegrating
former
combatants;
assistance
in
clearing
and
destroying
mines;
constitutional
and
legal
reform;
providing
advice
on
the
enhancement
of
human
rights;
and
the
creation
and
reform
of
state
institutions
and
electoral
assistance.
MultiUN v1
Während
die
Anzahl
der
Anträge
im
Bereich
Tierarzneimittel
praktisch
konstant
blieb,
nahmen
die
Zahl
der
Ersuchen
um
wissenschaftliche
Beratung
in
Bezug
auf
Tierarzneimittel
und
die
Pharmakovigilanztätigkeiten
erheblich
zu.
While
the
rate
of
submission
of
applications
for
veterinary
medicines
was
reasonably
steady,
there
was
a
considerable
increase
in
the
number
of
requests
relating
to
veterinary
scientific
advice
and
pharmacovigilance
activities.
ELRC_2682 v1
Diese
Gebühr
wird
erhoben,
wenn
eine
wissenschaftliche
oder
technische
Beratung
gefordert
wird
in
bezug
auf
den
Aufwand
für
Forschung
und
Entwicklung
für
ein
Arzneimittel
mit
Blick
auf
die
mögliche
Stellung
eines
Antrags
auf
Genehmigung
des
Inverkehrbringens
oder
auf
Verlängerung
der
Genehmigung
des
Inverkehrbringens.
This
fee
shall
be
charged
where
an
application
is
made
for
scientific
or
technical
advice
concerning
the
research
and
development
of
a
medicinal
product
with
a
view
to
the
possible
submission
of
an
application
for
marketing
authorisation
or
an
application
to
extend
a
marketing
authorisation.
JRC-Acquis v3.0
Die
Suche
nach
gewerblich
nutzbaren
Schalentierbeständen
ist
in
der
Tat
nicht
mit
der
ständigen
Überwachung
der
Qualität
und
der
Menge
der
lebenden
aquatischen
Ressourcen
noch
mit
der
Überwachung
der
sozioökonomischen
Lage
im
Fischereisektor
oder
mit
der
Beratung
der
Regierung
in
Bezug
auf
die
Beschränkung
des
Fischereiaufwands
zu
vereinbaren.
Indeed,
finding
new
commercially
exploitable
stocks
of
shellfish
does
not
correspond
to
the
permanent
monitoring
of
the
quality
and
quantity
of
the
living
aquatic
resources
nor
to
the
monitoring
of
the
socioeconomic
situation
in
the
fisheries
sector
or
to
advising
the
government
on
the
control
on
fishing
effort.
DGT v2019
Wenn
eine
Wertpapierfirma
jedoch
einem
Kunden
eine
allgemeine
Beratung
in
Bezug
auf
eine
Art
von
Finanzinstrumenten
zukommen
lässt
und
dieses
Finanzinstrument
als
für
den
Kunden
geeignet
darstellt
oder
auf
eine
Betrachtung
der
Umstände
dieses
Kunden
stützt,
und
diese
Beratung
für
den
Kunden
tatsächlich
nicht
geeignet
ist
oder
nicht
auf
einer
Betrachtung
seiner
Umstände
beruht,
verstößt
die
Firma
wahrscheinlich
gegen
Artikel 24
Absatz 1
oder
3
der
Richtlinie
2014/65/EU.
Acts
carried
out
by
an
investment
firm
that
are
preparatory
to
the
provision
of
an
investment
service
or
carrying
out
an
investment
activity
should
be
considered
as
an
integral
part
of
that
service
or
activity.
DGT v2019
Beratung
der
Kommission
in
Bezug
auf
die
Zusammenarbeit
von
Normungsorganisationen
und
europäischen
Normungsgremien
zur
besseren
Einbeziehung
ihrer
Arbeit
in
die
europäische
IKT-Normung
und
zur
Gewährleistung
der
Verfügbarkeit
solcher
IKT-Normen,
die
eine
Interoperabilität
ermöglichen;
Advise
the
Commission
on
cooperation
between
standards
development
organisations
and
European
standardisation
bodies
to
improve
the
integration
of
their
work
in
European
ICT
standardisation
and
ensure
availability
of
ICT
standards
supporting
interoperability;
TildeMODEL v2018
Außerdem
hat
der
CEBS
die
Kommission
durch
fachliche
Beratung
in
Bezug
auf
die
Harmonisierung
nationaler
Optionen
und
Ermessensspielräume
unterstützt.
CEBS
also
provided
a
technical
advice
to
the
Commission
in
the
area
of
harmonisation
of
national
options
and
discretions.
TildeMODEL v2018
Beratung
der
Kommission
in
Bezug
auf
solche
technischen
Spezifikationen
auf
dem
Gebiet
der
Informations-
und
Kommunikationstechnologien,
bei
denen
es
sich
nicht
um
nationale,
europäische
oder
internationale
Normen
handelt,
im
Hinblick
auf
die
in
Anhang
II
der
vorgeschlagenen
Verordnung
über
die
europäische
Normung5
enthaltenen
Anforderungen;
Advise
the
Commission
on
technical
specifications
in
the
field
of
ICT
which
are
not
national,
European
or
international
standards
with
regard
to
the
requirements
set
out
in
Annex
II
of
the
proposed
regulation
on
European
standardisation5;
TildeMODEL v2018
Der
Versicherungsvermittler
muss
den
Kunden
auch
darüber
informieren,
inwieweit
es
sich
um
eine
Beratung
in
Bezug
auf
die
angebotenen
Versicherungsprodukte
handelt.
Insurance
intermediaries
must
tell
customers
to
what
extent
the
information
represents
advice
about
insurance
products
they
are
providing.
TildeMODEL v2018
Der
Versicherungsvermittler
muss
den
Kunden
auch
darüber
informieren,
inwieweit
es
sich
um
eine
Beratung
in
Bezug
auf
die
angebotenen
Versicherungsprodukte
handelt.
Insurance
intermediaries
must
tell
customers
to
what
extent
the
information
represents
advice
about
insurance
products
they
are
providing.
TildeMODEL v2018