Translation of "Benötigen sie noch" in English
Sie
benötigen
wohl
noch
etwas
Überzeugungsarbeit.
They're
gonna
need
some
more
convincing.
OpenSubtitles v2018
Also,
was
benötigen
Sie
sonst
noch?
So,
what
else
do
you
need?
OpenSubtitles v2018
Was
benötigen
Sie
sonst
noch
von
uns,
Deputy?
What
else
you
need
from
us,
Deputy?
OpenSubtitles v2018
Sie
benötigen
das
noch
für
etwas
anderes.
They
need
it
for
something
else.
OpenSubtitles v2018
Automechanika
2018
-
Benötigen
Sie
noch
eine
Eintrittskarte?
Automechanika
2018
-
Do
you
still
need
an
admission
ticket?
ParaCrawl v7.1
Und
benötigen
Sie
nur
noch
eine
Übersetzung?
Is
translation
all
you
need?
CCAligned v1
Sie
benötigen
noch
eine
Rechnung
im
Jahr
2016?
You
still
need
an
invoice
in
2016?
CCAligned v1
Sie
benötigen
noch
den
passenden
roten
Teppich
für
Ihre
Veranstaltung?
You
would
like
to
have
a
suitable
red
carpet
for
your
event?
CCAligned v1
Bekommen
sie
zudem
etwas
Obst,
dann
benötigen
sie
noch
nicht
einmal
Wasser.
If
they
get
some
fruit
moreover,
then,
they
require
not
even
water.
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
noch
weitere
Informationen
oder
eine
detailliertere
Karte?
You
need
more
information
or
a
detailed
map?
ParaCrawl v7.1
Offensichtlich
benötigen
Sie
Wasser
leben
noch
Sie
absolut
nicht
viel
davon
benötigen.
Obviously,
you
require
water
to
live
yet
you
absolutely
do
not
require
much
of
it.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sie
nicht
benötigen,
warum
sind
Sie
noch
schleppen
es
um?
If
you
don’t
need
it,
then
why
are
you
still
lugging
it
around?
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
dazu
noch
einen
Bohrer
(Größe
5)
und
einen
Kreuzschlitz-Schraubendreher.
Additionally
you
will
need
a
drill
(size
5)
and
a
screwdriver.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
Fragen,
benötigen
Sie
noch
weitere
hilfreiche
Unterlagen?
Do
you
have
questions
or
do
you
need
other
useful
documents?
ParaCrawl v7.1
Jetzt
benötigen
Sie
nur
noch
die
richtige
Unterkunft.
The
only
thing
missing
is
the
perfect
accommodation
for
your
stay.
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
noch
ein
Messezimmer
in
Essen
für
Ihren
geschäftlichen
Aufenthalt?
Do
you
still
need
a
trade
fair
room
in
Essen
for
your
business
stay?
ParaCrawl v7.1
Nein,
für
eine
Dachbox
benötigen
Sie
weder
Gutachten
noch
ABE.
No,
you
do
not
need
an
ABE
or
a
TÜV
certificate
for
a
roof
box.
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
noch
etwas
Bedenkzeit
für
Ihre
Reiseplanung?
You
need
a
little
more
time
to
think
before
finalising
your
travel
plans?
ParaCrawl v7.1
Sicherlich
benötigen
Sie
Wasser
leben
noch
Sie
sicher
nicht
viel
davon
brauchen.
Naturally,
you
require
water
to
live
however
you
certainly
do
not
require
much
of
it.
ParaCrawl v7.1
Welche
Daten
benötigen
Sie
wirklich
noch
für
Ihr
aktives
Geschäft?
Which
data
do
you
really
need
for
your
active
business?
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
noch
einen
Grund,
Rumänien
zu
besuchen?
You
still
need
a
reason
to
visit
Romania?
ParaCrawl v7.1
In
welchen
Bereichen
benötigen
Sie
noch
Unterstützung?
Where
do
you
still
need
support?
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
noch
ein
Visum
für
Ihren
Messebesuch?
Do
you
need
a
visa
in
order
to
attend
a
trade
fair?
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Einsatz
eines
Druckschalters
benötigen
Sie
weder
Strom-
noch
Batterieversorgung.
By
applying
a
pressure
switch,
you
require
neither
current
nor
battery
power.
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
noch
ein
stilvolles
Zimmer
mit
Wolfgangseeblick?
Do
you
still
need
a
stylish
room
with
views
over
Lake
Wolfgang?
ParaCrawl v7.1
Natürlich
benötigen
Sie
Wasser
leben
noch
Sie
absolut
nicht
viel
davon
brauchen.
Naturally,
you
require
water
to
live
yet
you
absolutely
do
not
need
much
of
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Speicherkapazität
Ihres
Smartphones
ist
begrenzt,
Sie
benötigen
also
noch
eine
SD-Karte?
The
storage
capacity
of
your
smartphone
is
limited
so
you
still
need
an
SD
card?
ParaCrawl v7.1
Neben
PHP
benötigen
Sie
noch
einen
Webserver.
Beside
php
you
will
need
a
web
server.
ParaCrawl v7.1