Translation of "Benötigen sie noch" in English

Sie benötigen wohl noch etwas Überzeugungsarbeit.
They're gonna need some more convincing.
OpenSubtitles v2018

Also, was benötigen Sie sonst noch?
So, what else do you need?
OpenSubtitles v2018

Was benötigen Sie sonst noch von uns, Deputy?
What else you need from us, Deputy?
OpenSubtitles v2018

Sie benötigen das noch für etwas anderes.
They need it for something else.
OpenSubtitles v2018

Automechanika 2018 - Benötigen Sie noch eine Eintrittskarte?
Automechanika 2018 - Do you still need an admission ticket?
ParaCrawl v7.1

Und benötigen Sie nur noch eine Übersetzung?
Is translation all you need?
CCAligned v1

Sie benötigen noch eine Rechnung im Jahr 2016?
You still need an invoice in 2016?
CCAligned v1

Sie benötigen noch den passenden roten Teppich für Ihre Veranstaltung?
You would like to have a suitable red carpet for your event?
CCAligned v1

Bekommen sie zudem etwas Obst, dann benötigen sie noch nicht einmal Wasser.
If they get some fruit moreover, then, they require not even water.
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen noch weitere Informationen oder eine detailliertere Karte?
You need more information or a detailed map?
ParaCrawl v7.1

Offensichtlich benötigen Sie Wasser leben noch Sie absolut nicht viel davon benötigen.
Obviously, you require water to live yet you absolutely do not require much of it.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sie nicht benötigen, warum sind Sie noch schleppen es um?
If you don’t need it, then why are you still lugging it around?
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen dazu noch einen Bohrer (Größe 5) und einen Kreuzschlitz-Schraubendreher.
Additionally you will need a drill (size 5) and a screwdriver.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie Fragen, benötigen Sie noch weitere hilfreiche Unterlagen?
Do you have questions or do you need other useful documents?
ParaCrawl v7.1

Jetzt benötigen Sie nur noch die richtige Unterkunft.
The only thing missing is the perfect accommodation for your stay.
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen noch ein Messezimmer in Essen für Ihren geschäftlichen Aufenthalt?
Do you still need a trade fair room in Essen for your business stay?
ParaCrawl v7.1

Nein, für eine Dachbox benötigen Sie weder Gutachten noch ABE.
No, you do not need an ABE or a TÜV certificate for a roof box.
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen noch etwas Bedenkzeit für Ihre Reiseplanung?
You need a little more time to think before finalising your travel plans?
ParaCrawl v7.1

Sicherlich benötigen Sie Wasser leben noch Sie sicher nicht viel davon brauchen.
Naturally, you require water to live however you certainly do not require much of it.
ParaCrawl v7.1

Welche Daten benötigen Sie wirklich noch für Ihr aktives Geschäft?
Which data do you really need for your active business?
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen noch einen Grund, Rumänien zu besuchen?
You still need a reason to visit Romania?
ParaCrawl v7.1

In welchen Bereichen benötigen Sie noch Unterstützung?
Where do you still need support?
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen noch ein Visum für Ihren Messebesuch?
Do you need a visa in order to attend a trade fair?
ParaCrawl v7.1

Durch den Einsatz eines Druckschalters benötigen Sie weder Strom- noch Batterieversorgung.
By applying a pressure switch, you require neither current nor battery power.
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen noch ein stilvolles Zimmer mit Wolfgangseeblick?
Do you still need a stylish room with views over Lake Wolfgang?
ParaCrawl v7.1

Natürlich benötigen Sie Wasser leben noch Sie absolut nicht viel davon brauchen.
Naturally, you require water to live yet you absolutely do not need much of it.
ParaCrawl v7.1

Die Speicherkapazität Ihres Smartphones ist begrenzt, Sie benötigen also noch eine SD-Karte?
The storage capacity of your smartphone is limited so you still need an SD card?
ParaCrawl v7.1

Neben PHP benötigen Sie noch einen Webserver.
Beside php you will need a web server.
ParaCrawl v7.1