Translation of "Bemerkte ich" in English
Ich
bemerkte
dazu,
dass
dies
einen
kläglichen
Eindruck
von
der
EU
vermittle.
I
said
that
this
conveyed
a
pathetic
image
of
the
EU.
Europarl v8
Und
ich
bemerkte:
Ich
will
nicht
all
diese
Menschen
erreichen.
And
I
realized:
I
don't
want
to
reach
these
people.
TED2013 v1.1
Als
ich
älter
wurde,
bemerkte
ich,
wie
andere
meine
Herkunft
wahrnahmen.
As
I
grew
older,
I
became
more
aware
of
others
and
how
they
viewed
my
race
and
background.
TED2020 v1
Ich
bemerkte
diese
Dinge
nur
flüchtig
–
es
lag
nichts
außergewöhnliches
in
ihnen.
I
noticed
these
objects
cursorily
only--in
them
there
was
nothing
extraordinary.
Books v1
Ich
bemerkte
natürlich
schon
lange,
was
der
Fragesteller
beabsichtigte.
I
perceived,
of
course,
the
drift
of
my
interlocutor.
Books v1
Dann
bemerkte
ich,
dass
zwei
Jungen
und
ein
kleiner
Junge
mich
ansahen.
Then
I
noticed
two
guys
and
a
little
boy
looking
at
me.
GlobalVoices v2018q4
Und
bei
10
bemerkte
ich
eine
richtige
Veränderung.
And
at
10,
I
noticed
a
real
change.
TED2020 v1
Aber
ich
bemerkte
auch,
dass
das
nicht
funktionierte.
But
I
also
had
noticed
that
it
wasn't
working.
TED2020 v1
Aber
keiner
bemerkte,
dass
ich
wieder
zum
Leben
erwacht
war.
But
no
one
realized
that
I
had
come
back
to
life.
TED2020 v1
Angesichts
dessen
bemerkte
ich,
dass
ich
wirklich
wütend
war.
So
in
looking
at
that,
I
also
realized
that
I
was
really
angry.
TED2020 v1
Ich
bemerkte
gar
nicht,
dass
es
schon
so
spät
war.
I
didn't
realize
it
had
gotten
so
late.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bemerkte
nicht,
wie
spät
es
war.
I
didn't
realize
it
was
so
late.
Tatoeba v2021-03-10
Er
bemerkte,
dass
ich
ihn
ansah,
wodurch
ich
errötete.
He
caught
me
staring
at
him
and
I
blushed.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bemerkte
das
erst
viel
später.
I
didn't
realize
it
until
much
later.
Tatoeba v2021-03-10
Mich
erhebend,
bemerkte
ich,
dass
Tom
viel
größer
war
als
ich.
When
I
stood
up,
I
realized
that
Tom
was
much
taller
than
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bemerkte,
dass
sie
in
der
vorderen
Reihe
saß.
I
noticed
that
she
sat
in
the
front
row.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bemerkte
gar
nicht,
wie
hungrig
ich
war.
I
didn't
realize
how
hungry
I
was.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bemerkte,
wie
ihr
beiden
euch
gestern
Abend
ansaht.
I
saw
the
way
you
two
were
looking
at
each
other
last
night.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bemerkte
ein
paar
neue
Fußstapfen
im
Schnee.
I
noticed
a
new
set
of
footprints
in
the
snow.
Tatoeba v2021-03-10
Nachdem
er
starb,
bemerkte
ich,
dass
niemand
mir
mehr
schreibt.
After
he
died,
I
realized
that
no
one
writes
to
me
anymore.
TED2013 v1.1
Dann
bemerkte
ich,
dass
es
ein
größeres
Problem
mit
der
Antriebsquelle
ist.
Then
I
noticed,
OK,
there
is
a
major
issue
with
the
pump
source.
TED2020 v1
Dann
bemerkte
ich,
dass
ich
Zeit
hatte,
nachzudenken.
And
from
that
point
on,
I
noticed
I
had
time
to
think.
TED2020 v1
Dabei
bemerkte
ich,
dass
viele
Schüler
gelangweilt
wirkten.
And
I
noticed
that
a
lot
of
them
seemed
bored.
TED2020 v1
Ich
bemerkte,
dass
viele
Leute
unterschiedlichster
Herkunft
die
Workshops
besuchten.
I
noticed
a
lot
of
people
from
very
diverse
backgrounds
started
coming
to
our
workshops.
TED2020 v1
Am
Bahnsteig
bemerkte
ich,
dass
meine
Handtasche
weg
war.
While
waiting
on
the
platform,
I
noticed
my
handbag
was
missing.
OpenSubtitles v2018
Sir,
ich
bemerkte,
dass
der
Captain
eine
gewisse
Handbewegung
machte.
Well,
sir,
I
think
I
noticed
the
captain
make
a
sort
of
a
move
with
his
hand.
OpenSubtitles v2018