Translation of "Belgisches recht" in English

Das Antidiskriminierungsgesetz setzte die Richtlinie 2000/43 in belgisches Recht um.
The Law Against Discrimination transposed Direct- ive 2000/43 into Belgian law.
EUbookshop v2

Hält BELINTRA sich an belgisches und europäisches Recht?
Does BELINTRA comply with the Belgian and European legislation?
CCAligned v1

Sie verletzt nicht nur belgisches Recht, sie verletzt auch internationale Gesetze.
Not only does it violate Belgian laws, it also infringes on international laws.
ParaCrawl v7.1

Daneben gilt für den Kaufvertrag belgisches Recht.
Furthermore the purchase agreement is governed by Belgian law.
ParaCrawl v7.1

Auf alle Streitfragen und Klagen findet belgisches Recht Anwendung.
All possible disputes and claims are subject to the application of Belgian law.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Bedingungen findet belgisches Recht Anwendung.
These terms are subject to Belgian law.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie Unternehmer, dann gilt belgisches Recht unter Ausschluss des UN-Kaufrechts.
If you are an entrepreneur, then Belgian law applies to the exclusion of the UN Sales Convention.
CCAligned v1

Für diese Website gilt belgisches Recht.
Belgian law applies to this site.
CCAligned v1

Auf alle Verträge ist ausschließlich belgisches Recht anwendbar.
All agreements are governed exclusively by Belgian law.
ParaCrawl v7.1

Bei Verkauf an oder Reparaturarbeiten für einen ausländischen Kunden findet belgisches Recht Anwendung.
In the event of sale or of repair for a foreign customer, it is the Belgian Law that is applicable.
ParaCrawl v7.1

Auf alle Fragen, die in dieser Verordnung nicht geregelt sind, findet belgisches Recht Anwendung.
For any matters not governed by this Regulation, Belgian law shall apply.
JRC-Acquis v3.0

Der Vertrag sah vor, dass bei Streitigkeiten zwischen den Parteien belgisches Recht gilt.
According to the contract, Belgian law was to apply to any dispute between the parties.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie wurde – wie im 4. Jahresbericht dargestellt – in belgisches Recht umgesetzt.
The orders of 25 July and 23 August 2002 incorporate Directive 97/66/EC and the directive on ‘distance selling’ into French law.
EUbookshop v2

Im Streitfall gilt belgisches Recht, und das Gericht von Brügge ist die einzige zuständige Behörde;
In the event of any disputes, Belgian law applies, and the court of Bruges is the only competent authority;
CCAligned v1

Alle diesbezüglichen Meinungsverschiedenheiten werden ausschließlich durch die Gerichte in Brüssel beigelegt.Es gilt belgisches Recht.
Any disputes in this regard shall only be settled by the courts of Brussels. Belgian law applies to the present agreement.
CCAligned v1

Auf diese Website und ihren Betrieb und ihre Nutzung findet ausschließlich belgisches Recht Anwendung.
This website, its operation and use are governed exclusively by Belgian law.
ParaCrawl v7.1

In meiner Heimat Flandern besteht beispielsweise noch immer ein großes Problem hinsichtlich der Umsetzung der europäischen Richtlinie vom 19. Dezember 1994 über das Stimmrecht für Bürger Europas in belgisches Recht.
In my country, Flanders, there are still a great many problems connected with the transposition into Belgian law of the European directive of 19 December 1994 on voting rights for European citizens.
Europarl v8

Die neue Verordnung wird es beispielsweise einem spanisch-portugiesischen Paar, das in Belgien lebt, ermöglichen, zu bestimmen, ob bei ihrer Scheidung portugiesisches, spanisches oder belgisches Recht angewendet werden soll.
The new regulation will enable, for example, a Spanish/Portuguese couple living in Belgium to choose whether the law to be applicable to their divorce should be Portuguese, Spanish or Belgian.
Europarl v8

Gegenüber den belgischen Behörden beruft man sich oft darauf, eine Folge von Europa zu sein, was faktisch gar nicht zutrifft, denn es zeigt sich dann doch, daß man einfach unter belgisches Recht fällt.
Vis-à-vis the Belgian authorities, TAOs often claim to be part of the EU apparatus, which is not the case because they are subject to Belgian law.
Europarl v8

Gleichzeitig wird die Möglichkeit der Kündigung eines unbefristeten Vertrags durch belgisches Recht geregelt und kann nicht ausgeklammert werden.
At the same time, the possibility of terminating a contract of indefinite duration is governed by Belgian law and cannot be waived.
Europarl v8

Auch nach Ihrer Intervention habe ich meine Zweifel, dass belgisches Recht beachtet wurde, wonach Kündigungen ohne Sozialplan rechtlich unwirksam sind.
Your intervention has done little to dispel my misgivings as to whether Belgian law, according to which redundancies without agreed financial provision are legally void, has been complied with.
Europarl v8

In jeder Angelegenheit, die nicht durch diese Satzung oder sonstige Vorschriften des Gemeinschaftsrechts geregelt ist, gilt belgisches Recht.
In any matter not covered by these Statutes or by acts of Community law, the law of Belgium shall apply.
TildeMODEL v2018

In jeder Angelegenheit, die nicht durch diese Satzung oder sonstige Vorschriften des Gemeinschaftsrechts geregelt sind, gilt belgisches Recht.
In any matter not covered by these Statutes or by acts of Community Law, the law of the Belgian State shall apply.
TildeMODEL v2018

Kolloquium zum Thema "Neue belgische Rechts vorschriften über Reisen", veranstaltet von der belgischen Kommission zur Beilegung von Streitfällen in Sachen Reisen ("Commission de Litiges Voyages") vor dem Hintergrund der Umsetzung der EG-Richtlinie vom 13. Juni 1990 über Pauschalreisen, Pauschalurlaubsreisen und Pauschalrundreisen in belgisches Recht.
Colloquium on New Belgian Travel Legislation, or ganised by the 'Commission de Litiges Voyages' (Travel Disputes Committee) following the transposition into Belgian law of the Directive of 13 June 1990 on package travel, package holidays and package tours.
EUbookshop v2

Nach dieser Devise wird künftig jeder belgi­sche Urlauber in Reisebüros und bei Reiseveranstaltern einen Urlaub buchen können, da die EG­Richtlinie vom 13. Juni 1990 über Pauschaireisen, Pauschalurlaubsrei­sen und Pauschalrundreisen jetzt in belgisches Recht umgesetzt worden ist.
The European Directive of 13 June 1990 on package travel, package holidays and package tours has just been transposed into Belgian law.
EUbookshop v2

Gegen über den belgischen Behörden beruft man sich oft darauf, eine Folge von Europa zu sein, was faktisch gar nicht zutrifft, denn es zeigt sich dann doch, daß man einfach unter belgisches Recht fällt.
Vis-à-vis the Belgian authorities, TAOs often claim to be part of the EU apparatus, which is not the case because they are subject to Belgian law.
EUbookshop v2