Translation of "Belebte natur" in English

Nanotechnologen liegt die belebte Natur sehr am Herzen.
Nanotechnologists hold living nature dear to their hearts.
EUbookshop v2

Bovec mit Umgebung - treffen Sie die belebte Natur der Bovec-Region mit Geschichten von vier Einwohnerinnen.
Bovec and its vicinity –learn about the living nature of the Bovec area through the stories of four local women.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe von Testorganismen wie Zellkulturen, Hefen und Bakterien werden dort beispielsweise die Wirkung von Chemikalien und komplexen Umweltproben auf die belebte Natur – vom Gen bis hin zum Ökosystem – sowie die zugrunde liegenden Wirkmechanismen untersucht.
The effect of chemicals and complex environmental samples on living nature – from genes to ecosystems – as well as the underlying mechanisms of action are analysed by means of test organisms, such as cell cultures, yeasts and bacteria.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Jahren hat sie sich dann aber vor allem auf die belebte Natur und Mutter Erde fokussiert, nicht zuletzt als Gestalterin der Skulpturen des „One World Award“.
In recent years, however, she has focused mainly on nature and mother earth, like just recently as the designer of the sculpture for the “One World Award”.
ParaCrawl v7.1

Reportagen und Dokumentarfilme zeigen Ihnen den Großraum Rouen unter verschiedenen Aspekten: Natur, belebte Stadt, Kreuzfahrten, ungewöhnliche Besichtigungen…
Videos of Rouen, reports and documentaries Reports and documentaries will reveal the city of Rouen to you from different perspectives: nature, a busy city, cruises, unusual visits…
ParaCrawl v7.1

Die Dingwelt, die belebte Natur und die künftigen Generationen, deren Reproduktion und Lebensqualität von heutigen Entscheidungen massiv tangiert werden, werden nicht vertreten.
Meanwhile, the physical world, biological nature and the future generations whose reproduction and quality of life today's decisions will massively affect, are not represented at all.
ParaCrawl v7.1

Jeder Organismus findet und gestaltet in der Natur seine ihm gemäße Umwelt, in der alle Organismen, einschließlich des Sonderwesens Mensch, die belebte Natur bilden, die wiederum von der unbelebten Natur abhängt.
In the nature of our planet, each organism finds and shapes an appropriate environment within which all organisms, including the special type 'humans', constitute the living nature which in each turn depends on the non-living nature.
ParaCrawl v7.1

Um belebte Natur, Landschaften und Statuen wiederzugeben muss man wissen, wie man das Licht auf gewisse Stellen konzentriert, um lebhafte Kontraste zu kriegen, muss man die Details der Gesamtwirkung opfern.
In picturing animated nature, landscapes, statues, one has to know how to concentrate the light on certain spots in order to obtain vigorous contrasts, one has to sacrifice details to the overall effect.
ParaCrawl v7.1

Im Hochmoor "Heidi", in der Wyssenmatt an der Grenze zu Arch oder etwa im Rhododendren-Garten lässt sich die belebte Natur in seltener Ursprünglichkeit erleben.
The “Heidi” upland moor, the Wyssenmatt on the border with Arch or the rhododendron garden all offer the chance to experience the vibrancy of nature at its most unspoiled.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaft und Technologie werden uns in Bälde eine gottähnliche Macht über die gesamte belebte Natur verleihen, die dieser gottähnlichen Perspektive entspricht.
Science and technology are shortly going to give us Godlike powers over the entire living world to match this Godlike perspective.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eben verschiedene Naturen, belebte und unbelebte.
There are various natures, animate and inanimate.
ParaCrawl v7.1

Biologische Evolution ist der fundamentale Prozess in der belebten Natur.
Biological evolution is the fundamental process in nature.
ParaCrawl v7.1

In der belebten Natur spielen Zucker eine zentrale Rolle.
Sugar plays a central role in lively nature.
ParaCrawl v7.1

Die Biochemie beschäftigt sich mit den in der belebten Natur ablaufenden chemischen Reaktionen.
Biochemistry deals with the chemical reactions that occur in living nature.
ParaCrawl v7.1

Biologie ist die Wissenschaft von der belebten Natur.
Biology is the science of living nature.
ParaCrawl v7.1

Eine Vielzahl chemischer Reaktionen findet in der belebten Natur nur sehr langsam statt.
In living nature a variety of chemical reactions take place very slowly.
ParaCrawl v7.1

Diese Veränderungen in der belebten Natur verstehen wir als Evolution.
These changes in living nature are known as evolution.
ParaCrawl v7.1

Zudem konnten Strukturen generiert werden, die Vorbildern in der belebten Natur morphologisch ähnlich sind.
Moreover, morphologies, that are similar to structures found within living nature, have been created.
ParaCrawl v7.1

Fitness belebt durch die Natur.
Fitnessenlivend by nature.
ParaCrawl v7.1

Wie können einfache embryonale Strukturen die vielfältigen und komplexen Erscheinungsformen der belebten Natur hervorbringen?
How are simple embryonic structures able to produce the varied and complex manifestations of living nature?
ParaCrawl v7.1

Nukleinsäuren haben als Träger bzw. Überträger der genetischen Information eine zentrale Bedeutung in der belebten Natur.
Nucleic acids are of central importance in living nature since they are the carriers and transmitters of genetic information.
EuroPat v2

Nucleinsäuren haben als Träger bzw. Überträger der genetischen Information eine zentrale Bedeutung in der belebten Natur.
Nucleic acids are of major importance in the living world as carriers and transmitters of genetic information.
EuroPat v2

Natur belebt, wir hätten mehr Zeit im Freien zu verbringen, wir haben mehr Schwierigkeiten.
Nature revives, we spend more time outdoors, we’ve got more trouble.
ParaCrawl v7.1

Häufig dienen ihm Bauprinzipien der belebten Natur als Richtschnur für neue "biomimetische" Werkstoffe.
He frequently utilises the construction principles found in living nature as a guideline for new "biomimetic" materials.
ParaCrawl v7.1

Ausgangspunkt des Projektes ist meine Faszination angesichts der Vielfalt und Komplexität der belebten Natur.
The starting point of the project is my fascination in the face of the diversity and complexity of living nature.
ParaCrawl v7.1

Die Regeneration zerstörter oder verlorengegangener Strukturen aus eigener Kraft ist eine universelle Eigenschaft der belebten Natur.
A universal characteristic of living nature is the regeneration of destroyed or lost tissue structures independently of external influences or help.
ParaCrawl v7.1

Natur belebt, als seine wichtigsten Nährstoffe sind die Sonne, Wärme und Feuchtigkeit.
Nature revives, as its main nutrients are the sun, warmth and moisture.
ParaCrawl v7.1

Im Ozeanarium sind für die Kontrolle und Erhaltung der belebten Natur spezielle Abteilungen vorgesehen.
Special departments of the Oceanarium are responsible for managing and maintaining the living patches of nature.
ParaCrawl v7.1

Bewegung in der Natur belebt die Sinne, schenkt Lebensfreude und verbessert Ihre Fitness!
Exercise in nature stimulates the senses, gives vitality and improves your fitness!
ParaCrawl v7.1

Ich möchte in diesem Zusammenhang auf eine Studie hinweisen, die vor mehreren Jahren einmal von der Kommission gemacht wurde über die unterschiedliche Einstellung der Europäer und der Asiaten etwa zur belebten und unbelebten Natur.
In the same context I should like to refer to a study that was compiled by the Commission a few years ago about the different attitudes of Europeans and Asians to things like the living world and the inanimate world.
Europarl v8