Translation of "Belästigen" in English

Es geht nicht um die Begrenzung ziviler Freiheiten oder das Belästigen von Verbrauchern.
It is not about limiting civil liberties or harassing consumers.
Europarl v8

Unseriöse Adressbuchfirmen sorgen für finanzielle Schäden und belästigen Kleinunternehmen.
Rogue business directory companies are both inflicting financial damage and harassing small companies.
Europarl v8

Frauen zu belästigen ist kein Zeichen von Männlichkeit.
Harassing women is not a sign of masculinity; it's a sign of cowardice.
GlobalVoices v2018q4

Hör auf, mich zu belästigen!
Quit bothering me.
Tatoeba v2021-03-10

Sagen sie Ihrem Sohn, er soll aufhören, meine Tochter zu belästigen.
Tell your son to quit harassing my daughter.
Tatoeba v2021-03-10

Er wird euch nicht mehr belästigen.
He won't bother you anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Sie wird dich nicht mehr belästigen.
She won't bother you anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird euch nicht mehr belästigen.
Tom won't bother you anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Er wird dich nicht mehr belästigen.
He won't bother you anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Er wird Sie nicht mehr belästigen.
He won't bother you anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird dich nicht mehr belästigen.
Tom won't bother you anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird Sie nicht mehr belästigen.
Tom won't bother you anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Sagen Sie Ihrem Sohn, dass er meine Tochter nicht mehr belästigen soll!
Tell your son not to harass my daughter anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Unterlassen Sie es, meine Frau zu belästigen!
Stop bothering my wife.
Tatoeba v2021-03-10

Hören Sie auf, mich zu belästigen!
Quit bothering me.
Tatoeba v2021-03-10

Unterlasse es, meine Frau zu belästigen!
Stop bothering my wife.
Tatoeba v2021-03-10

Unterlasse es, meinen Freund zu belästigen!
Stop bothering my friend.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will nicht, dass Sie die Dame des Hauses wegen irgendetwas belästigen.
I don't want you to bother your mistress about anything, ever.
OpenSubtitles v2018

Sie werden sie dann nie wieder belästigen?
You won't keep bothering her, will you?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, ich hab versprochen, dich nicht zu belästigen.
I know that I promised not to molest you.
OpenSubtitles v2018

Manchen gefällt meine Kunst nicht und ich will niemanden damit belästigen.
Some people don't appreciate my art and I don't wish to torment anyone.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, ich solle auflegen und seine Frau nicht belästigen.
HE GOT ON AND KEPT TELLING ME TO GET OFF THE PHONE. HE DIDN'T WANT ANY PRACTICAL JOKESTER BOTHERING HIS WIFE.
OpenSubtitles v2018

Ihr sollt dem Haus fernbleiben und sie nicht belästigen.
I want you to stay away from their house and stop tormenting' them.
OpenSubtitles v2018

Er wird diese Kinder nicht mehr belästigen.
He's not gonna bother these children anymore.
OpenSubtitles v2018