Übersetzung für "Belästigen" in Englisch
Es
geht
nicht
um
die
Begrenzung
ziviler
Freiheiten
oder
das
Belästigen
von
Verbrauchern.
It
is
not
about
limiting
civil
liberties
or
harassing
consumers.
Europarl v8
Unseriöse
Adressbuchfirmen
sorgen
für
finanzielle
Schäden
und
belästigen
Kleinunternehmen.
Rogue
business
directory
companies
are
both
inflicting
financial
damage
and
harassing
small
companies.
Europarl v8
Frauen
zu
belästigen
ist
kein
Zeichen
von
Männlichkeit.
Harassing
women
is
not
a
sign
of
masculinity;
it's
a
sign
of
cowardice.
GlobalVoices v2018q4
Hör
auf,
mich
zu
belästigen!
Quit
bothering
me.
Tatoeba v2021-03-10
Sagen
sie
Ihrem
Sohn,
er
soll
aufhören,
meine
Tochter
zu
belästigen.
Tell
your
son
to
quit
harassing
my
daughter.
Tatoeba v2021-03-10
Er
wird
euch
nicht
mehr
belästigen.
He
won't
bother
you
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
wird
dich
nicht
mehr
belästigen.
She
won't
bother
you
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wird
euch
nicht
mehr
belästigen.
Tom
won't
bother
you
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Er
wird
dich
nicht
mehr
belästigen.
He
won't
bother
you
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Er
wird
Sie
nicht
mehr
belästigen.
He
won't
bother
you
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wird
dich
nicht
mehr
belästigen.
Tom
won't
bother
you
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wird
Sie
nicht
mehr
belästigen.
Tom
won't
bother
you
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Sagen
Sie
Ihrem
Sohn,
dass
er
meine
Tochter
nicht
mehr
belästigen
soll!
Tell
your
son
not
to
harass
my
daughter
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Unterlassen
Sie
es,
meine
Frau
zu
belästigen!
Stop
bothering
my
wife.
Tatoeba v2021-03-10
Hören
Sie
auf,
mich
zu
belästigen!
Quit
bothering
me.
Tatoeba v2021-03-10
Unterlasse
es,
meine
Frau
zu
belästigen!
Stop
bothering
my
wife.
Tatoeba v2021-03-10
Unterlasse
es,
meinen
Freund
zu
belästigen!
Stop
bothering
my
friend.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
will
nicht,
dass
Sie
die
Dame
des
Hauses
wegen
irgendetwas
belästigen.
I
don't
want
you
to
bother
your
mistress
about
anything,
ever.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
sie
dann
nie
wieder
belästigen?
You
won't
keep
bothering
her,
will
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
ich
hab
versprochen,
dich
nicht
zu
belästigen.
I
know
that
I
promised
not
to
molest
you.
OpenSubtitles v2018
Manchen
gefällt
meine
Kunst
nicht
und
ich
will
niemanden
damit
belästigen.
Some
people
don't
appreciate
my
art
and
I
don't
wish
to
torment
anyone.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
ich
solle
auflegen
und
seine
Frau
nicht
belästigen.
HE
GOT
ON
AND
KEPT
TELLING
ME
TO
GET
OFF
THE
PHONE.
HE
DIDN'T
WANT
ANY
PRACTICAL
JOKESTER
BOTHERING
HIS
WIFE.
OpenSubtitles v2018
Ihr
sollt
dem
Haus
fernbleiben
und
sie
nicht
belästigen.
I
want
you
to
stay
away
from
their
house
and
stop
tormenting'
them.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
diese
Kinder
nicht
mehr
belästigen.
He's
not
gonna
bother
these
children
anymore.
OpenSubtitles v2018