Translation of "Bekannte gesichter" in English
Es
werden
wohl
viele
bekannte
Gesichter
im
November
vertreten
sein.
Many
familiar
faces
are
likely
to
be
there
again
in
November.
Europarl v8
Schön,
so
viele
bekannte
Gesichter
hier
im
Publikum
zu
sehen.
Ah,
so
nice
to
see
so
many
familiar
faces
in
the
audience
tonight!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
du
erkennst
ein
paar
bekannte
Gesichter
von
deinen
Sammel-Pflichten.
I'm
sure
you'll
recognize
a
few
familiar
faces
from
your
collection
duties.
OpenSubtitles v2018
Schön,
hier
heute
so
viele
Freunde
und
bekannte
Gesichter
zu
sehen.
Good
to
see
so
many
friends
with
familiar
faces
here
today.
OpenSubtitles v2018
Sie
finden
hier
viele
bekannte
Gesichter.
You'll
find
a
lot
of
familiar
faces
on
Voyager.
OpenSubtitles v2018
Schön,
so
viele
bekannte
Gesichter
zu
sehen,
so
viele
alte
Freunde.
It's
good
to
see
so
many
familiar
faces,
so
many
old
friends.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
ja
lauter
bekannte
Gesichter
hier.
I
can
see
it's
all
well=known
faces.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
ankam,
sah
ich
bekannte
Gesichter.
As
I
walked
in
I
saw
familiar
faces.
QED v2.0a
Kinder
lieben
es,
bekannte
Gesichter
zu
sehen!
Children
love
to
see
familiar
faces!
ParaCrawl v7.1
Dort
traf
man
bekannte
Gesichter
die
man
aus
anderen
70mm-Theatern
kannte.
There
I
met
familiar
faces
seen
in
other
70mm-theatres
before.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuten
uns,
bekannte
Gesichter
zu
sehen
...
We
were
pleased
to
see
some
familiar
faces,
...
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
auf
viele
bekannte
Gesichter.
We're
looking
forward
to
seeing
many
familiar
faces
at
the
festival.
CCAligned v1
Das
Gelände
war
schließlich
gut
gefüllt
und
ich
entdeckte
einige
bekannte
Gesichter.
The
area
was
then
well
crowded
and
I
discovered
some
known
faces.
ParaCrawl v7.1
Und
so
erblickte
man
in
den
Hallen
zahlreiche
bekannte
Gesichter
der
internationalen
Fitnessbranche.
And
so
numerous
familiar
faces
of
the
international
fitness
industry
could
be
seen
in
the
halls.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
auf
viele
bekannte
und
neue
Gesichter!
We
look
forward
to
many
familiar
and
new
faces!
ParaCrawl v7.1
Wir
erkannten
einige
uns
von
unseren
Konzerten
bekannte
Gesichter
in
der
Menge.
We
recognized
some
familiar
faces
from
our
concerts
in
the
crowd.
ParaCrawl v7.1
Kurze
Wege,
bekannte
Ort
und
Gesichter,
Sicherheit
in
Produktion
und
Verarbeitung.
Short
distances,
familiar
places
and
faces,
safely
produced
and
processed.
ParaCrawl v7.1
Man
sieht
neue
Sachen,
neue
Gesichter
und
natürlich
bekannte
Gesichter.
You
can
see
new
products,
new
faces
and
of
course
familiar
faces.
ParaCrawl v7.1
Am
CYBATHLON
2020
heissen
wir
neue
und
bekannte
Gesichter
aus
aller
Welt
willkommen.
At
the
CYBATHLON
2020
we'll
welcome
new
and
familiar
faces
from
teams
from
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Dort
erwarteten
die
Journalisten
bekannte
Gesichter.
The
surprised
journalists
saw
familiar
faces.
ParaCrawl v7.1
Man
sieht
neue
Sachen,
neue
Gesichter
und
natürliche
bekannte
Gesichter.
You
see
new
things,
new
faces
and,
of
course,
familiar
faces.
ParaCrawl v7.1
Viele
Neue
aber
auch
bekannte
Gesichter
haben
unsere
Kollegen
besucht.
Our
colleagues
have
been
visited
by
many
new
but
also
familiar
faces.
CCAligned v1
Entdecke
das
Ski
Gebiet,
vielleicht
triffst
du
sogar
auf
bekannte
Gesichter.
Explore
the
entire
resort
?
you
might
even
run
into
some
familiar
faces.
CCAligned v1
Die
Schwierigkeit,
bekannte
Gesichter
zu
erkennen,
ist
vergleichbar
mit
Farbenblindheit.
The
inability
to
recognise
familiar
faces
is
comparable
with
colour
blindness.
ParaCrawl v7.1
Darunter
viele
bekannte
Gesichter,
die
man
immer
wieder
an
den
Konzerten
sieht.
Including
many
familiar
faces
that
you
keep
seeing
at
the
concerts.
ParaCrawl v7.1
Morph
Thing,
kombiniert
bekannte
Gesichter
»
Morph
Thing,
combining
famous
faces
»
ParaCrawl v7.1