Translation of "Beim essen sein" in English

Könnten Sie mir sagen, wer dieser Mann beim Essen sein wird?
Give me some idea of who the man at the lunch will be?
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich, beim Essen dabei zu sein.
I'm just gonna be coming along to it also. Um...
OpenSubtitles v2018

Wird sie beim Essen dabei sein?
Will she be joining us for dinner?
OpenSubtitles v2018

Du musst in fünf Minuten beim Essen sein.
You're due at dinner in five minutes.
OpenSubtitles v2018

Ihr solltet doch beim Essen sein.
You're supposed to be eating dinner.
OpenSubtitles v2018

Ich musste beim Essen dabei sein.
I had to have dinner with her.
OpenSubtitles v2018

Was sollte Essen beim Füttern sein?
What should be food when feeding
CCAligned v1

Beim Essen kann sein Inhalt auf bis zu zwei Liter anwachsen.
When you eat, it can expand up to two liters.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Übung vorbei ist, wird er immer beim Essen bei uns sein.
Once the exercise is completed, he will join us at every meal.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns überlegt warum wir Krawatten eigentlich brauchen und wir sind zum Schluss gekommen, dass sie beim Essen durchaus praktisch sein können.
We thought about what ties are actually for and our conclusion is, that they can be pretty useful for eating.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen beim Essen sehr vorsichtig sein und die Gegenstände fernhalten, die Schwierigkeiten verursachen, sie zu essen, beispielsweise Nüsse oder Fleischprodukte.
We must be very careful with food and keep out of reach those objects that may pose a difficulty to eat them for example nuts or meat products.
CCAligned v1

Denn jeder nimmt beim Essen sein eigenes Mahl vorweg, und der eine ist hungrig, der andere ist betrunken.
For in eating, each one takes his own supper ahead of others; and one is hungry and another is drunk.
ParaCrawl v7.1

Nein, er... Ist immer noch beim Essen mit seinem Boss.
No, he's still out at dinner with his boss.
OpenSubtitles v2018

Bis ich ihm beim Essen mit seiner Ex-Frau getroffen habe.
Until I went to tell him and found him having dinner with his ex-wife.
OpenSubtitles v2018

Das ist, als Luke beim Essen mit seiner Tante und seinem Onkel zusammen sitzt.
It's when Luke is having dinner with his aunt and uncle.
ParaCrawl v7.1

Hoffen wir also, dass der Rat beim Essen schnell ist, seine Beschlüsse aber öffentlich und über einen längeren Zeitraum fasst.
We are also relying on the Council to eat quickly and to take their decisions openly and over an extended period.
Europarl v8

Wer sich gesund und ausgewogen ernähren will und vor allem die Energieaufnahme beim Essen dem Energiebedarf seines Körpers anpassen möchte, sollte wissen,
Anyone wishing to eat a healthy and balanced diet and, more importantly, to adapt energy intake during eating to the energy needs of his body should know,
ParaCrawl v7.1

Welchen Eindruck man beim Essen und Trinken seinem Gegenüber macht, ist oft entscheidend für den weiteren Verlauf einer gesellschaftlichen oder geschäftlichen Beziehung.
The impression we make while eating and drinking often has a big influence on the further development of a social or business relationship.
ParaCrawl v7.1

Bei einer informellen Versammlung in meiner Wohnung, eines schönen Herbsttages Ende der 1980er-Jahre 3, erzählte uns Kardinal König beim Essen von seiner Doktorarbeit über die Östlichen Religionen und Zarathustra.
At an informal meeting in my home, on a beautiful autumn day at the end of the ’eighties 3, during lunch, Cardinal König told us about his doctoral thesis on the oriental religions and on Zoroaster.
ParaCrawl v7.1

Alexander Graham Bell wird als Erfinder des Telefons angesehen. Aber kennen Sie auch das Team, mit dem er zusammenarbeitete, wissen Sie, worüber er mit seiner Frau beim Essen oder seinem besten Freund in der Kneipe gesprochen hat?
Alexander Graham Bell is credited with patenting the first telephone but when did you last hear about the team he worked with, conversations with his wife over dinner or with his best friend at his favourite bar?
ParaCrawl v7.1

Im Fini-Resort selbst haben sich die einst gemachten überaus positiven Erfahrungen erneut bestätigt: Die Zimmer sind für einen Aufenthalt von einigen Tagen ausreichend groß und komfortabel, das Restaurant glänzte beim Frühstücksbuffet ebenso wie beim kulinarischen Essen mit seinen verschiedenen abendlichen Themenbuffets.
At the Fini-Resort our past positive experiences repeated themselves: the rooms are large and comfortable, ideal for a getaway for a few days, the restaurant has a great breakfast buffet as well as culinary delights on each differently themed night.
ParaCrawl v7.1