Translation of "Beim essen sein" in English
Könnten
Sie
mir
sagen,
wer
dieser
Mann
beim
Essen
sein
wird?
Give
me
some
idea
of
who
the
man
at
the
lunch
will
be?
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich,
beim
Essen
dabei
zu
sein.
I'm
just
gonna
be
coming
along
to
it
also.
Um...
OpenSubtitles v2018
Wird
sie
beim
Essen
dabei
sein?
Will
she
be
joining
us
for
dinner?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
in
fünf
Minuten
beim
Essen
sein.
You're
due
at
dinner
in
five
minutes.
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
doch
beim
Essen
sein.
You're
supposed
to
be
eating
dinner.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
beim
Essen
dabei
sein.
I
had
to
have
dinner
with
her.
OpenSubtitles v2018
Was
sollte
Essen
beim
Füttern
sein?
What
should
be
food
when
feeding
CCAligned v1
Beim
Essen
kann
sein
Inhalt
auf
bis
zu
zwei
Liter
anwachsen.
When
you
eat,
it
can
expand
up
to
two
liters.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Übung
vorbei
ist,
wird
er
immer
beim
Essen
bei
uns
sein.
Once
the
exercise
is
completed,
he
will
join
us
at
every
meal.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
überlegt
warum
wir
Krawatten
eigentlich
brauchen
und
wir
sind
zum
Schluss
gekommen,
dass
sie
beim
Essen
durchaus
praktisch
sein
können.
We
thought
about
what
ties
are
actually
for
and
our
conclusion
is,
that
they
can
be
pretty
useful
for
eating.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
beim
Essen
sehr
vorsichtig
sein
und
die
Gegenstände
fernhalten,
die
Schwierigkeiten
verursachen,
sie
zu
essen,
beispielsweise
Nüsse
oder
Fleischprodukte.
We
must
be
very
careful
with
food
and
keep
out
of
reach
those
objects
that
may
pose
a
difficulty
to
eat
them
for
example
nuts
or
meat
products.
CCAligned v1
Denn
jeder
nimmt
beim
Essen
sein
eigenes
Mahl
vorweg,
und
der
eine
ist
hungrig,
der
andere
ist
betrunken.
For
in
eating,
each
one
takes
his
own
supper
ahead
of
others;
and
one
is
hungry
and
another
is
drunk.
ParaCrawl v7.1
Nein,
er...
Ist
immer
noch
beim
Essen
mit
seinem
Boss.
No,
he's
still
out
at
dinner
with
his
boss.
OpenSubtitles v2018
Bis
ich
ihm
beim
Essen
mit
seiner
Ex-Frau
getroffen
habe.
Until
I
went
to
tell
him
and
found
him
having
dinner
with
his
ex-wife.
OpenSubtitles v2018
Das
ist,
als
Luke
beim
Essen
mit
seiner
Tante
und
seinem
Onkel
zusammen
sitzt.
It's
when
Luke
is
having
dinner
with
his
aunt
and
uncle.
ParaCrawl v7.1
Hoffen
wir
also,
dass
der
Rat
beim
Essen
schnell
ist,
seine
Beschlüsse
aber
öffentlich
und
über
einen
längeren
Zeitraum
fasst.
We
are
also
relying
on
the
Council
to
eat
quickly
and
to
take
their
decisions
openly
and
over
an
extended
period.
Europarl v8
Wer
sich
gesund
und
ausgewogen
ernähren
will
und
vor
allem
die
Energieaufnahme
beim
Essen
dem
Energiebedarf
seines
Körpers
anpassen
möchte,
sollte
wissen,
Anyone
wishing
to
eat
a
healthy
and
balanced
diet
and,
more
importantly,
to
adapt
energy
intake
during
eating
to
the
energy
needs
of
his
body
should
know,
ParaCrawl v7.1
Welchen
Eindruck
man
beim
Essen
und
Trinken
seinem
Gegenüber
macht,
ist
oft
entscheidend
für
den
weiteren
Verlauf
einer
gesellschaftlichen
oder
geschäftlichen
Beziehung.
The
impression
we
make
while
eating
and
drinking
often
has
a
big
influence
on
the
further
development
of
a
social
or
business
relationship.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
informellen
Versammlung
in
meiner
Wohnung,
eines
schönen
Herbsttages
Ende
der
1980er-Jahre
3,
erzählte
uns
Kardinal
König
beim
Essen
von
seiner
Doktorarbeit
über
die
Östlichen
Religionen
und
Zarathustra.
At
an
informal
meeting
in
my
home,
on
a
beautiful
autumn
day
at
the
end
of
the
’eighties
3,
during
lunch,
Cardinal
König
told
us
about
his
doctoral
thesis
on
the
oriental
religions
and
on
Zoroaster.
ParaCrawl v7.1
Alexander
Graham
Bell
wird
als
Erfinder
des
Telefons
angesehen.
Aber
kennen
Sie
auch
das
Team,
mit
dem
er
zusammenarbeitete,
wissen
Sie,
worüber
er
mit
seiner
Frau
beim
Essen
oder
seinem
besten
Freund
in
der
Kneipe
gesprochen
hat?
Alexander
Graham
Bell
is
credited
with
patenting
the
first
telephone
but
when
did
you
last
hear
about
the
team
he
worked
with,
conversations
with
his
wife
over
dinner
or
with
his
best
friend
at
his
favourite
bar?
ParaCrawl v7.1
Im
Fini-Resort
selbst
haben
sich
die
einst
gemachten
überaus
positiven
Erfahrungen
erneut
bestätigt:
Die
Zimmer
sind
für
einen
Aufenthalt
von
einigen
Tagen
ausreichend
groß
und
komfortabel,
das
Restaurant
glänzte
beim
Frühstücksbuffet
ebenso
wie
beim
kulinarischen
Essen
mit
seinen
verschiedenen
abendlichen
Themenbuffets.
At
the
Fini-Resort
our
past
positive
experiences
repeated
themselves:
the
rooms
are
large
and
comfortable,
ideal
for
a
getaway
for
a
few
days,
the
restaurant
has
a
great
breakfast
buffet
as
well
as
culinary
delights
on
each
differently
themed
night.
ParaCrawl v7.1