Translation of "Beim ablegen" in English

Beim Ablegen des Objekts ist ein Fehler aufgetreten.
An unexpected error occurred trying to drop the item
KDE4 v2

Beim Ablegen des Eintrags ist ein Fehler aufgetreten.
An unexpected error occurred trying to drop the entry
KDE4 v2

Ich hatte einen Kater beim Ablegen des Eides.
I don't know. I was really hungover when I took my Hippocratic oath.
OpenSubtitles v2018

Ich werde prüfen, ob es irgendein Muster beim Ablegen dieser Körperteile gab.
I'll see if there's any pattern to the dumping of the body parts.
OpenSubtitles v2018

Ich muss beim Ablegen immer weinen.
I always cry at sailings.
OpenSubtitles v2018

Diese Haltemittel werden beim Ablegen an dem Pressentisch nicht verschwenkt.
These holding devices are not swivelled during the depositing on the bedplate.
EuroPat v2

Beim Ablegen der Flocken in den Schächten 31 muss die Transportluft abgeschieden werden.
The conveying air must be separated when the flocks are deposited in the chutes 31.
EuroPat v2

Wesentlich ist, dass auch hier die Vorprodukte beim Ablegen nicht gespreizt werden.
It is important that the pre-products upon deposition are not spread apart in this connection.
EuroPat v2

Beim Ablegen einer Spannung wurden keine Fingerprint Texturen beobachtet.
No fingerprint textures were observed when a voltage was applied.
EuroPat v2

Diese zwei Faktoren werden beim Ablegen angesagt.
These two multipliers are declared at the time of discard.
ParaCrawl v7.1

Beim Ablegen der Hanteln bzw. beim Öffnen der Hände stoppen die Schwingungen automatisch.
The vibrations stop automatically as soon as the dumbbell is put down or the hands are opened
ParaCrawl v7.1

Beim Ablegen der Hanteln stoppen die Schwingungen automatisch.
While the dumbbells are put down, the vibrations stop automatically.
ParaCrawl v7.1

Dieser Hubzylinder 28 kann beim Ablegen des Tragarmabschnittes 42 als Stütze dienen.
This lifting cylinder 28 may serve as a support when the bearing arm portion 42 is removed.
EuroPat v2

Beim Ablegen wird die Kippstellung der Segmente 20 in eine gegenseitige Überlappstellung zurückgeführt.
As they are placed down, the tilted position of the segments 20 is returned into a mutual overlap position.
EuroPat v2

Der Hinterkantenverlauf wird daher gespeichert und beim Ablegen des nächsten Bandabschnitts verwendet.
The rear-edge shape is therefore saved and used during the depositing of the next band section.
EuroPat v2

Der Faservolumengehalt wird beim Ablegen über ein Stranggewicht eingestellt und kontrolliert.
The fiber volume content is set and checked during placement on the basis of a strand weight.
EuroPat v2

Beim Ablegen der Kohlenstofffaser soll diese radial von innen nach außen gespreizt werden.
During laying of the carbon fiber, it is to be splayed radially from inside to outside.
EuroPat v2

Beim Ablegen der Produkte 32 sind verschiedene Varianten möglich.
When depositing the products 32, various variants are possible.
EuroPat v2

Beim Ablegen eines Eides wurde die Hand über Feuer gehalten.
In oaths the hand was held over fire.
ParaCrawl v7.1

Alle Vinylprodukte müssen beim Ablegen bestimmte Mindestabstände für feste Gegenstände und Wände einhalten.
When laying down, all vinyl products must comply with certain minimum distances for solid objects and walls.
ParaCrawl v7.1

Er war 2007 beim Ablegen mit an Bord.
He was on board in 2007 when we cast off.
ParaCrawl v7.1

Auch beim An- und Ablegen soll der Mensch das Ruder übernehmen.
Control of the vessel will also be in human hands when ships dock and undock.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Gedanke beim Ablegen der Materie ist wie ein Pfeil.
Upon the casting away of matter, the final thought is like an arrow.
ParaCrawl v7.1

Oder nutzen Sie die intelligente EPG beim Ablegen von Formen auf Leinwand.
Or use the smart guides when placing shapes on canvas.
ParaCrawl v7.1

Das hilft später beim Ablegen des Filmes.
This will help in lying film down later.
ParaCrawl v7.1

Die Bootscrew hilft gern beim An- und Ablegen der Ausrüstung.
The boat crew is happy to help to carry the equipment.
ParaCrawl v7.1

Es gibt bestimmte Einschränkungen beim Ablegen auf den Ablagestapel:
There are certain restrictions on discards:
ParaCrawl v7.1

Das spezielle Design des Rahmens schützt die Beschichtung vor Kratzern beim Ablegen.
The special design of the frame protects the coating against scratches when put down face forward.
ParaCrawl v7.1