Translation of "Beides ist möglich" in English
Wenn
beides
nicht
möglich
ist,
kann
er
Vertragsauflösung
bzw.
Preisreduzierung
verlangen.
If
neither
of
these
is
possible
he
can
insist
on
the
cancellation
of
the
contract
or
a
price
reduction.
Europarl v8
Aber
die
in
Singapur
gefundene
Lösung
zeigt
doch,
dass
beides
möglich
ist.
However,
the
solution
that
was
agreed
in
Singapore
shows
that
the
two
things
can
be
done.
Europarl v8
Ich
glaube
nicht,
dass
beides
möglich
ist.
I
don't
think
you
can
be
both.
OpenSubtitles v2018
Beides
ist
möglich
und
es
gibt
nur
einen
Weg
es
heraus
zu
finden.
Both
are
possible.
There's
only
one
way
to
find
out.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
der
einzige
Ort,
an
dem
beides
möglich
ist.
This
is
the
only
place
we
can
do
both.
OpenSubtitles v2018
Meiner
Ansicht
nach
ist
beides
möglich
-
eine
strukturpolitische
und
eine
sofortige
Antwort.
I
believe
it
is
possible
to
have
both
a
structural
response
and
an
immediate
response.
Europarl v8
Beides
ist
möglich,
aber
wir
brauchen
es
nicht.
Not
that
it's
impossible,
but
it's
unnecessary.
OpenSubtitles v2018
Wie
dies
Buch
zu
zeigen
versucht,
ist
beides
möglich:
But
as
this
publication
has
tried
to
show,
this
balance
can
be
found
by:
EUbookshop v2
In
manchen
Fällen
ist
beides
möglich.
In
certain
situations,
both
of
them
are
simultaneously
possible.
WikiMatrix v1
Beides
ist
möglich,
jedoch
in
geringerem
Maße
als
bei
den
Ex-postZinsen.
Both
are
possible,
but
to
a
lesser
extent
than
for
expost
rates.
EUbookshop v2
Dies
ist,
da
beides
gleichgerichtet
ist,
möglich.
Since
both
moves
are
in
the
same
direction,
this
is
possible.
EuroPat v2
Ich
glaube,
beides
ist
möglich.
Beyond
that
I
cannot
comment.
EUbookshop v2
Ist
beides
nicht
möglich,
muss
mindestens
das
Behältnis
entsprechend
gekennzeichnet
sein.
Where
this
is
not
practicable,
as
a
minimum
the
container
must
be
so
marked
and
labelled.
TildeMODEL v2018
Seltsam,
dass
beides
zugleich
möglich
ist,
aber
so
ist
es.
It
seems
like
you
couldn't
feel
both
ways
at
once,
but
I
do.
OpenSubtitles v2018
Damit
beides
möglich
ist,
hat
Voith
die
BlueLine
Produktfamilie
entwickelt.
Voith
developed
its
BlueLine
range
to
meet
both
these
requirements.
ParaCrawl v7.1
Outdoor,
Indoor
(auch
mit
dann
anzumietendem
Studio)
ist
beides
möglich.
Both,
outdoor
and
indoor
(also
with
a
studio
to
be
rented)
is
possible.
CCAligned v1
Das
halte
ich
in
der
Tat
für
wahrscheinlich,
beides
ist
möglich:
I
indeed
consider
this
likely,
both
is
possible:
ParaCrawl v7.1
Erholung
oder
Action
-
beides
ist
möglich.
Relaxing
or
being
active
–
both
are
options.
ParaCrawl v7.1
Client-Server
oder
webbasiert
–
beides
ist
möglich!
Client-Server
or
Web-based
–
both
is
possible!
ParaCrawl v7.1
Beides
ist
wahlweise
möglich,
aber
keinesfalls
beides
zusammen
installieren!
Both
are
optionally
possible,
but
do
not
install
both
together!
ParaCrawl v7.1
Beides
ist
beispielsweise
möglich
mit
der
Glasmagnettafel
von
Sigel.
It
is
possible
to
do
both
with
the
glass
magnet
board
by
Sigel,
for
instance.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Kosmetiktaschen
und
Kulturbeuteln
von
reisenthel
ist
beides
möglich.
All
this
is
possible
with
reisenthel's
cosmetics
bags
and
toiletries
bags.
ParaCrawl v7.1
Schneller
Einkauf
oder
ausgiebiger
Shoppingbummel
–
am
Hamburg
Airport
ist
beides
möglich.
A
quick
shop
or
a
leisurely
dose
of
retail
therapy
–
both
are
possible
at
Hamburg
Airport.
ParaCrawl v7.1
Beides
ist
möglich,
je
nachdem
in
welche
Richtung
man
die
Lasche
klappt.
Both
are
possible,
depending
on
the
direction
you
fold
the
tab.
ParaCrawl v7.1
Hallo,
da
gibt
es
keine
festen
Regeln,
beides
ist
möglich.
Hello,
there
are
no
firm
rules,
both
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Beides
ist
möglich
mit
der
Blockpackmaschine
SBS.
Both
are
possible
with
the
SBS
block
pack
machine.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
schwieriger,
Teambesitzer
oder
Fahrer
zu
sein,
ist
beides
möglich?
Is-it
more
difficult
to
be
team-owner
or
driver;
is
both
possible?
ParaCrawl v7.1
Wir
sorgen
dafür,
dass
beides
möglich
ist.
We
ensure
that
both
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Durch
Umkehr
der
Antriebsrichtung
des
Motors
7
ist
beides
möglich.
Both
are
possible
by
the
drive
direction
of
the
motor
7
being
reversed.
EuroPat v2