Translation of "Bei unsicherheit" in English

Diese Unterschiede tragen zu zunehmender Ausbeutung und Unsicherheit bei.
All these differences do is to increase exploitation and uncertainty.
Europarl v8

Das verursacht große Unsicherheit bei den Menschen, die diese Arbeit verrichten müssen.
This causes great unease in those who have to do this work.
Europarl v8

Bei Unsicherheit sollte die in Abschnitt 4.2 beschriebene Anwendung der Initialdosis wiederholt werden.
The initiation dose assessment described in section 4.2 should be repeated if uncertainty exists.
ELRC_2682 v1

Soziale Veränderungen tragen ebenfalls zur Unsicherheit bei.
Social changes add to such insecurities.
News-Commentary v14

Dadurch entsteht Unsicherheit bei Investoren, Regierungen und Bürgern.
This creates uncertainty among investors, governments and citizens.
TildeMODEL v2018

Bei wissenschaftlicher Unsicherheit sollte das Vorsorgeprinzip angewandt werden.
In case of scientific uncertainty, the precautionary principle should be applied.
TildeMODEL v2018

Nicht vorhersehbare oder willkürliche staatliche Maßnahmen tragen zu weiterer Unsicherheit bei.
Unpredictable or arbitrary government measures add to further uncertainty.
TildeMODEL v2018

Und das ist bei dieser finanziellen Unsicherheit eine ganze Menge.
And in today's uncertain financial times, that's saying a lot.
OpenSubtitles v2018

Bei Unsicherheit immer das Teuerste nehmen, stimmt's, Pop?
When in doubt, go with the most expensive, right, Pops? I don't want any wine.
OpenSubtitles v2018

Es ist mit einer gewissen Unsicherheit bei den Zahlen zu rechnen.
Some uncertainty in numbers can be expected.
EUbookshop v2

Dazu zählen insbesondere die Bodenerosion und die Unsicherheit bei den Niederschlägen.
These include, in particular, the high soil erosion and the uncertainty in the rainfall.
WikiMatrix v1

Dies bringt mit sich eine erhebliche Unsicherheit bei der Identifikation des Behälterträgers.
This results in considerable uncertainty in identifying the container carrier.
EuroPat v2

Besonders ausgeprägt ist diese Unsicherheit bei den über 60jährigen Erwerbspersonen.
This uncertainty is particularly marked among working people aged over 60.
EUbookshop v2

Unsicherheit bei der Beantwortung dieser Frage scheint allerorts eher zu- als abzunehmen.
The answer to this question seems everywhere to be fraught with increasing rather than decreasing uncertainty.
EUbookshop v2

Die logische Folge dieser Situation ist eine Unsicherheit bei den Arbeitsplätzen.
The corollary of this situation is a precariousness of employment.
EUbookshop v2

Unsicherheit bei praktisch allen relevanten Variablen existiert.
The first one is that, as I have emphasized repeatedly, there is considerable uncertainty regarding the values of practically all the relevant variables.
EUbookshop v2

Unsicherheit bei einem erwachsenen Mann ist nicht gerade anziehend.
Insecurity in a grown man is not attractive.
OpenSubtitles v2018

Ebenso ergibt sich Unsicherheit bei ihnen infolge von Modellbeschränkungen.
Whereas here, in this variable, we would like to label it as a location, but we would like to capture importantly the correlations between both adjacent words as well as between nonadjacent words.
QED v2.0a

Eine Unsicherheit bei der Positionsbestimmung von nur 100 bis 200 Metern verbleibt jedoch.
However, the uncertainty in determining the position remains between 100 and 200 metres.
ParaCrawl v7.1

Die Unsicherheit bei Brexit bleibt die größte Herausforderung für Großbritannien.
Brexit uncertainty remains the biggest challenge for the UK.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich ist die Ursache meist eine fundamentale Unsicherheit bei der Frage des Geschäftsmodells.
But the most common reason is underlying uncertainty when it comes to the business model.
ParaCrawl v7.1

Dies ist bei aller gegenwärtiger Unsicherheit zunehmend unsere Überzeugung.
In the midst of uncertainty, we have become increasingly convinced of that.
ParaCrawl v7.1

Bei Unsicherheit kontaktieren Sie unseren Support.
If you are not sure contact our support.
ParaCrawl v7.1

Ihr Unternehmen ist bei Unsicherheit besser gewappnet und kann jede Gelegenheit ergreifen.
Your company will be better prepared when faced with an uncertainty and will be able to seize any opportunity.
CCAligned v1

Bei Unsicherheit zu dringenden Lieferungen fragen Sie bitte einzeln nach.
If you are unsure about urgent deliveries, please contact us individually.
CCAligned v1

Bei Unsicherheit bietet das Kondom und fettfreies Gleitgel nach wie vor Schutz.
If unsure, condoms and grease-free lube still provide protection.
CCAligned v1