Translation of "Bei gleichzeitiger verbesserung" in English
In
der
Folge
werden
hohe
Raumzeitausbeuten
erreicht
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Produktqualität.
Consequently,
high
space-time
yields
are
achieved
in
combination
with
an
improvement
in
the
product
quality.
EuroPat v2
Die
Gebrauchsdauer
des
Lagers
wird
dadurch
erhöht
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Gebrauchseigenschaften.
The
useful
life
of
the
bearing
is
thus
increased,
with
a
simultaneous
improvement
of
the
properties
of
the
bearing.
EuroPat v2
Außerdem
sind
die
Schleierwerte
Dmin
stark
reduziert
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Dmax-Werte.
In
addition,
the
fog
values
Dmin
are
greatly
reduced
and
Dmax
values
are
improved
at
the
same
time.
EuroPat v2
Einsparen
von
IT-Ressourcen
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
und
die
Fähigkeit
der
Software
erweitern?
Conserving
IT
resources
while
improving
and
expanding
the
capability
of
your
software?
ParaCrawl v7.1
Folglich
kann
die
Anzahl
der
Stichproben
reduziert
werden
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
des
Untersuchungsergebnisses.
Accordingly,
the
number
of
random
samples
can
be
reduced,
whilst
the
examination
result
is
improved.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
ein
Bauteilaufwand
reduziert
werden
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
einer
maximal
erzielbaren
Messrate.
As
a
result,
component
complexity
can
be
reduced
whilst
simultaneously
improving
a
maximum
achievable
measurement
rate.
EuroPat v2
Samsung
ES
6500
hat
keine
Funktion
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Liquidität
des
Bildes.
Samsung
ES
6500
does
not
have
any
functions
while
improving
the
liquidity
of
the
image.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliches
Katalysatorvolumen
ist
so,
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
des
Gesamtsystems,
nicht
notwendig.
Thus,
no
additional
catalyst
volume
is
necessary
while
the
overall
system
is
improved
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Entspanntes
Sehen
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
räumlichen
Wahrnehmung
ist
das
Ergebnis.
This
results
in
vision
being
less
strained
and
spatial
perception
being
improved.
ParaCrawl v7.1
Sicher,
zuverlässig
und
reduziert
die
Arbeitsintensität
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Arbeitsumgebung.
Safe,
reliable,
and
reduce
labor
intensity
while
improving
the
working
environment.
ParaCrawl v7.1
Die
verfügbaren
Gerätedaten
ermöglichen
die
Verringerung
Ihrer
Arbeitslast
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Prozessqualität.
The
available
device
data
allow
reducing
your
workload
while
also
improving
process
quality.
ParaCrawl v7.1
Der
TEC
muss
für
ein
Höchstmaß
an
Effektivität
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Umweltbilanz
sorgen.
The
TEC
will
need
to
ensure
that
we
maximise
their
effectiveness
while
improving
environmental
performance.
TildeMODEL v2018
Der
Druck
zur
Steigerung
der
Wirtschaftlichkeit
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Sicherheitsstandards
ist
immer
vorhanden.
Pressure
to
improve
economic
performance,
while
simultaneously
improving
safety
standards,
never
ceases.
TildeMODEL v2018
Der
TEC
muss
für
ein
Höchstmaß
an
Effektivität
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Umweltbilanz
sorgen.
The
TEC
will
need
to
ensure
that
we
maximise
their
effectiveness
while
improving
environmental
performance.
TildeMODEL v2018
Der
TEC
muss
für
ein
Höchstmaß
an
Effektivität
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Umweltbilanz
sorgen.
The
TEC
will
need
to
ensure
that
we
maximise
their
effectiveness
while
improving
environmental
performance.
TildeMODEL v2018
Die
nächste
Generation
der
Motorfiltermedien
hilft
bei
der
Senkung
der
Emissionen
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Leistung.
The
next-generation
engine
filter
media
helps
cut
emissions
while
improving
performance.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptziele
der
Modernisierung
sind
eine
Kapazitätserhöhung
um
30
%
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Produktqualität.
The
main
goals
of
the
modernization
are
to
increase
capacity
by
30
%
and
to
improve
quality.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Zusatzfunktionen
ist
ein
weiterer
spürbarer
Verbrauchsvorteil
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Fahrdynamik
zu
erzielen.
These
additional
functions
allow
for
further
reductions
in
consumption
while
at
the
same
time
improving
driving
dynamics.
ParaCrawl v7.1
Das
WordPress
Plugin
basiert
auf
dem
Standard
Galerie
für
WordPress,
bei
gleichzeitiger
Verbesserung.
This
WordPress
plugin
is
based
on
the
standard
gallery
for
WordPress,
while
improving.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
eine
deutliche
Kostenreduzierung
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Qualität
in
der
medizinischen
Versorgung.
The
goal
is
a
significant
price
reduction
and
at
the
same
time
quality
improvement
in
medical
care.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
eine
deutliche
Einsparung
der
Kosten
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Qualität
in
der
medizinischen
Versorgung.
The
goal
is
to
significantly
reduce
costs
while
improving
the
quality
of
medical
care.
ParaCrawl v7.1
Die
Reduzierung
von
Kosten
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Produkte
sollte
heutzutage
ein
sehr
willkommener
Ansatz
sein!
Cutting
spending
while
improving
products
should
be
a
very
welcome
approach
nowadays!
6.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
der
Durchmesser
geringer
und
ermöglicht
somit
eine
Gewichtsreduktion
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Dehnungswerte.
Therefore,
this
thinner
piece
allows
for
a
reduction
in
weight
while
improving
ductility.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Strategie
erreicht
man
eine
signifikante
Verringerung
der
Zündspannungs-Zeitsumme
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Lampenzündung.
With
this
strategy
it
is
possible
to
achieve
a
significant
reduction
in
the
starting
voltage
time
sum
whilst
at
the
same
time
improving
the
lamp
starting.
EuroPat v2
Ferner
sind
mit
Proportionalventilen
schnelle
und
exakte
Bewegungsabläufe
möglich
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Genauigkeit
der
Steuerungsvorgänge.
Furthermore,
with
proportional
valves,
prompt
and
exact
sequences
of
motion
are
possible
with
simultaneously
improved
accuracy
of
the
control
processes.
EuroPat v2
Diese
Maßnahmen
führen
zu
einer
verbesserten
Führung
des
Dichtelements
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Zuverlässigkeit
der
Dichtung.
These
measures
lead
to
improved
guidance
of
the
sealing
element
whilst
at
the
same
time
improving
the
integrity
of
the
seal.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
Durchmessergeringer
und
ermöglicht
somit
eine
Gewichtsreduktion
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Dehnungswerte.
This
creates
a
smaller
diameter.
Therefore,
this
thinner
piece
allows
reducing
the
weight
while
improving
ductility.
ParaCrawl v7.1
Kosteneinsparungen
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Sicherheit
und
des
Zugriffs
von
überall
im
Netzwerk
maximieren.
Maximise
cost
savings
while
improving
security
and
access
anywhere
on
your
network.
CCAligned v1
Dank
der
Gewichtseinsparung
sinkt
der
Kraftstoffverbrauch
des
Fahrzeugs
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Servicequalität
am
Kunden.
The
weight
reduction
allows
for
reduced
fuel
consumption
of
the
vehicle
and
service
quality
to
the
customer
is
improved.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Instrumente
kann
der
Prozessenergie-
und
Ressourcenbedarf
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Verpackungsqualität
reduziert
werden.
The
instruments
facilitate
reduction
of
the
required
process
energy
and
resources
with
simultaneous
improvement
of
packaging
quality.
ParaCrawl v7.1