Translation of "Bei gleicher eignung" in English
Bei
gleicher
Eignung
werden
Frauen
bevorzugt
eingestellt.
Preference
will
be
given
to
women
with
equal
qualifications
when
recruiting
new
staff.
CCAligned v1
Schwerbehinderte
werden
bei
gleicher
Eignung
bevorzugt
berücksichtigt.
Applicants
with
disabilities
who
possess
equivalent
qualifications
will
be
given
preferential
treatment.
CCAligned v1
Schwerbehinderte
Bewerberinnen
und
Bewerber
werden
bei
gleicher
Eignung
besonders
berücksichtigt.
Severely
disabled
applicants
with
equal
qualifications
will
be
given
special
consideration.
CCAligned v1
Schwerbehinderte
Menschen
werden
bei
gleicher
Eignung
bevorzugt
berücksichtigt.
Handicapped
persons
will
be
given
preference
to
other
equally
qualified
applicants.
ParaCrawl v7.1
Schwerbehinderte
Menschen
werden
bei
gleicher
Eignung,
Befähigung
und
fachlicher
Qualifikation
bevorzugt
berücksichtigt.
Disabled
persons
with
identical
aptitude,
skills
and
professional
qualifications
will
be
given
preferential
consideration.
ParaCrawl v7.1
Bei
gleicher
Eignung
werden
schwerbehinderte
Bewerber/-innen
bevorzugt
berücksichtigt.
Handicapped
applicants
will
be
given
preference
in
case
of
equal
suitability.
ParaCrawl v7.1
Bewerberinnen
und
Bewerber
mit
Schwerbehinderung
werden
bei
gleicher
Eignung
bevorzugt
berücksichtigt.
With
equal
qualifications,
severely
disabled
applicants
will
be
given
preference.
CCAligned v1
Bewerber
mit
Behinderung
werden
bei
gleicher
Qualifikation
und
Eignung
bevorzugt
behandelt.
Applicants
with
disabilities
who
demonstrate
equal
qualification
and
suitability
will
be
given
priority.
CCAligned v1
Bei
gleicher
Eignung
werden
schwerbehinderte
Bewerber/innen
besonders
berücksichtigt.
Disabled
candidates
with
equal
suitability
are
considered
preferably.
ParaCrawl v7.1
Bei
gleicher
Eignung
werden
ferner
schwerbehinderte
Bewerber/-innen
bevorzugt
eingestellt.
Handicapped
candidates
will
be
given
priority
in
case
of
the
same
professional
qualification.
ParaCrawl v7.1
Schwerbehinderte
Menschen
werden
bei
gleicher
Eignung
vorrangig
berücksichtigt.
Severely
disabled
persons
will
be
preferred
amongst
equally
qualified
applicants.
ParaCrawl v7.1
Schwerbehinderte
werden
bei
gleicher
Eignung
und
Befähigung
bevorzugt
berücksichtigt.
Disabled
persons
with
the
same
qualifications
and
abilities
will
be
given
priority.
ParaCrawl v7.1
Schwerbehinderte
werden
bei
gleicher
Eignung
und
Qualifikation
bevorzugt.
Preference
will
be
given
to
disabled
candidates
with
essentially
the
same
qualifications.
ParaCrawl v7.1
Schwerbehinderte
Bewerberinnen
und
Bewerber
werden
bei
gleicher
Eignung,
Befähigung
und
Qualifikation
bevorzugt
berücksichtigt.
Handicapped
applicants
are
preferentially
considered
in
case
of
similar
aptitude,
competence
and
qualification.
ParaCrawl v7.1
Der
Verfassungsrat
in
Frankreich,
der
Verfasungsgerichtshof
in
Italien,
das
Bundesverfassungsgericht
in
Deutschland,
der
Europäische
Gerichtshof
haben
im
Urteil
Kalanke
die
Maßnahmen
verurteilt,
die
systematisch
bei
gleicher
Eignung
die
Einstellung
von
Frauen
im
Namen
des
Gleichheitsprinzips
bevorzugen.
The
constitutional
Council
in
France,
the
constitutional
Court
in
Italy,
the
constitutional
Court
in
Germany
and
the
European
Court
of
Justice
in
the
Kalanke
judgement,
have
condemned
the
measures
which
systematically
favour,
in
an
equal
situation,
the
recruitment
of
women
in
the
name
of
the
famous
principle
of
equality.
Europarl v8
Das
bedeutet
in
der
Praxis,
daß
eine
Frau
bei
gleicher
Eignung,
Befähigung
und
fachlicher
Leistung
bevorzugt
befördert
werden
kann,
sofern
nicht
in
der
Person
eines
Mitbewerbers
liegende
Gründe
überwiegen.
This
means
that,
in
practice,
a
woman
can
be
given
priority
for
promotion
in
the
event
of
equal
suitability,
competence
and
professional
performance,
unless
reasons
specific
to
an
individual
candidate
tilt
the
balance
in
his
favour.
Europarl v8
Das
Land
Hessen
zieht
bei
gleicher
Eignung
Frauen
solange
vor,
bis
ein
Frauenanteil
von
50
%
erreicht
ist.
In
the
civil
service,
the
programme
manager
sometimes
reports
to
the
Head
of
the
private
office
of
the
Minister
responsible
for
women's
employment.
EUbookshop v2
Er
stellte
eine
Verwaltungsvorschrift
der
Stadt
Bremen
infrage,
die
besagt,
daß
im
Bereich
der
Arbeitsplatzzuteilung
bei
gleicher
Eignung
den
weiblichen
Anwärterinnen
in
den
Sektoren,
in
denen
Frauen
unterrepräsentiert
sind,
Priorität
gewährt
wird.
The
Court
ruled
on
17
October
that
the
use
of
employment
quotas
giving
absolute
and
unconditional
priority
to
women
over
similarly
qualified
men
when
selecting
candidates
for
a
job
or
for
promotion
was
incompatible
with
the
EU
1976
Equal
Treatment
Directive,
and
therefore
unlawful.
EUbookshop v2
Diese
Bevorzugung
von
Frauen
-
bei
gleicher
Eignung,
Befähigung
und
fachlicher
Leistung
-
erfolgt,
"sofern
nicht
in
der
Person
eines
Mitbewerbers
liegende
Gründe
überwiegen".
In
this
judgment
the
Court
refined
the
Kalanke
judgment
and
clarified
its
scope.
EUbookshop v2
Bei
50Hertz
werden
interne
Bewerbungen
bei
gleicher
Eignung
bevorzugt,
auch
weil
das
Unternehmen
selbst
von
einem
solchen
Perspektivwechsel
stark
profitiert.
At
50Hertz,
internal
applications
are
preferred
in
case
of
identical
qualifications.
The
company
also
greatly
benefits
from
such
a
change
of
perspective.
ParaCrawl v7.1
Bewerberinnen
oder
Bewerber
mit
einem
Grad
der
Behinderung
von
mindestens
50
oder
diesen
Gleichgestellte
werden
bei
gleicher
Eignung
bevorzugt.
In
case
of
equal
qualifications
applicants
with
a
degree
of
disability
of
at
least
50
or
equal
will
be
given
preference.
ParaCrawl v7.1
Bei
gleicher
Eignung
werden
die
speziellen
Belange
von
Frauen,
von
Personen
mit
Behinderung
oder
chronischer
Krankheit
sowie
die
Bereitschaft,
sich
innerhalb
und
außerhalb
der
TU
Ilmenau
ehrenamtlich
zu
engagieren,
die
sozialen
Kriterien
und
die
Zeit,
welche
für
die
Erfüllung
der
Voraussetzungen
für
das
Promotionsvorhaben
benötigt
wurde,
mit
berücksichtigt.
In
addition,
the
special
concerns
of
persons
with
disability
or
chronic
illness
as
well
as
the
proofed
willingness
to
engage
voluntarily
within
and
outside
the
TU
Ilmenau,
social
criteria
and
the
time
required
to
fulfil
the
prerequisites
for
the
doctorate
project,
will
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
muss
er,
wenn
er
mit
einem
Arbeitnehmer
eine
unbefristete
Teilzeitbeschäftigung
vereinbart
hat,
diesem
den
Wiedereinstieg
in
eine
Vollzeitbeschäftigung
ermöglichen,
d.h.
bei
gleicher
Eignung
im
Rahmen
der
dienstlichen
bzw.
betrieblichen
Möglichkeiten
bevorzugt
berücksichtigten.
Furthermore,
if
an
open-ended
contract
for
part-time
employment
is
agreed,
the
employer
must
make
it
possible
for
the
employee
to
return
to
full-time
employment,
in
other
words
if
a
full-time
position
becomes
vacant
to
give
the
part-time
employee
preferential
treatment
if
other
qualifications
are
the
same.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
bekommen
bei
gleicher
Eignung
Mitglieder
benachteiligter
gesellschaftlicher
Gruppen,
zum
Beispiel
Frauen
oder
Menschen
mit
Handicap,
die
ausgeschriebene
Stelle.
In
Germany,
members
of
underprivileged
groups
of
society,
such
as
women
or
people
with
a
handicap,
are
granted
the
job
in
case
of
the
same
qualification.
ParaCrawl v7.1