Translation of "Bei entsprechendem nachweis" in English
Hinweis:
Schulen,
Behörden
und
Schüler
können
bei
entsprechendem
Nachweis
einen
Rabatt
erhalten.
Note:
Schools,
government
agencies
and
students
can
receive
a
discount
if
they
have
the
necessary
documents.
CCAligned v1
Schulen,
Universitäten
und
Studenten
erhalten
bei
entsprechendem
Nachweis
den
Educational
Sonderrabatt
von
25%.
Schools,
universities
and
students
are
able
to
qualify
for
the
educational
discount
of
25%.
ParaCrawl v7.1
Für
besondere
Erzeugnisse,
deren
Herstellungsverfahren
höhere
Toleranzen
erfordert
als
unter
den
Buchstaben
a)
und
b)
angegeben,
sind
höhere
Toleranzen
bei
der
Kontrolle
der
Übereinstimmung
der
Erzeugnisse
nach
Artikel
13
Absatz
1
nur
in
Ausnahmefällen
und
bei
entsprechendem
Nachweis
durch
den
Hersteller
zulässig.
In
the
case
of
particular
products
for
which
the
manufacturing
process
requires
tolerances
higher
than
those
given
in
(a)
and
(b),
higher
tolerances
may
be
authorized
when
the
conformity
of
the
product
is
checked
pursuant
to
Article
13
(1)
only
in
exceptional
cases
and
where
adequate
justification
is
provided
by
the
manufacturer.
JRC-Acquis v3.0
Für
besondere
Erzeugnisse,
deren
Herstellungsverfahren
höhere
Toleranzen
erfordert
als
unter
den
Buchstaben
a
und
b
angegeben,
sind
höhere
Toleranzen
bei
der
Kontrolle
der
Übereinstimmung
der
Erzeugnisse
nach
Artikel
13
Absatz
1
nur
in
Ausnahmefällen
und
bei
entsprechendem
Nachweis
durch
den
Hersteller
zulässig.
In
the
case
of
particular
products
for
which
the
manufacturing
process
requires
tolerances
higher
than
those
given
in
points
(a)
and
(b),
higher
tolerances
may
be
authorised
when
the
conformity
of
the
product
is
checked
pursuant
to
Article
13(1)
only
in
exceptional
cases
and
where
adequate
justification
is
provided
by
the
manufacturer.
TildeMODEL v2018
Erst,
wenn
diese
Therapie
nicht
zum
gewünschten
Erfolg
führt
(innerhalb
eines
Zeitfensters
von
6
-
12
Wochen)
oder
die
Beschwerden
sich
verschlimmern,
wird
eine
operative
Behandlung
bei
entsprechendem
Nachweis
eines
Bandscheibenvorfalls
erwogen.
Only
when
this
treatment
does
not
lead
to
the
desired
results
(within
a
time
window
of
6-12
weeks)
or
the
symptoms
worsen,
a
surgical
treatment
for
a
herniated
disc,
with
supporting
evidence,
will
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Schulen,
Universitäten
und
Studenten
erhalten
bei
entsprechendem
Nachweis
den
„Educational“
Sonderrabatt
von
25%.
Schools,
universities
and
students
are
able
to
qualify
for
the
educational
discount
of
25%.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
wir
Auskünfte
über
personenbezogene
Daten
ausschließlich
bei
entsprechendem
Nachweis
über
Ihre
Identität
geben
können.
Please
note
that
we
can
only
provide
information
on
personal
data
if
you
present
the
appropriate
proof
of
identity.
ParaCrawl v7.1
Für
behinderte
Besucher
sind
bei
Vorlage
eines
entsprechenden
Nachweises
Ermäßigungen
möglich.
Discounts
are
available
for
disabled
visitors
on
presentation
of
valid
disability
card.
CCAligned v1
Das
Hotel
behält
sich
das
Recht
vor,
bei
Anreise
einen
entsprechenden
Nachweis
vom
Kunden
einzufordern.
The
Hotel
reserves
the
right
to
request
corresponding
evidence
from
the
Customer
on
arrival.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wechsel
in
umgekehrter
Richtung
ist
nur
bei
Nachweis
entsprechender
Sprachkenntnisse
durch
Bestehen
der
vorgeschriebenen
Prüfungen
möglich.
An
exchange
in
the
other
direction
is
possible
only
if
the
required
language
ability
can
be
proven
through
passing
the
prescribed
examinations.
EUbookshop v2