Translation of "Bei entsprechendem nachweis" in English

Hinweis: Schulen, Behörden und Schüler können bei entsprechendem Nachweis einen Rabatt erhalten.
Note: Schools, government agencies and students can receive a discount if they have the necessary documents.
CCAligned v1

Schulen, Universitäten und Studenten erhalten bei entsprechendem Nachweis den Educational Sonderrabatt von 25%.
Schools, universities and students are able to qualify for the educational discount of 25%.
ParaCrawl v7.1

Für besondere Erzeugnisse, deren Herstellungsverfahren höhere Toleranzen erfordert als unter den Buchstaben a) und b) angegeben, sind höhere Toleranzen bei der Kontrolle der Übereinstimmung der Erzeugnisse nach Artikel 13 Absatz 1 nur in Ausnahmefällen und bei entsprechendem Nachweis durch den Hersteller zulässig.
In the case of particular products for which the manufacturing process requires tolerances higher than those given in (a) and (b), higher tolerances may be authorized when the conformity of the product is checked pursuant to Article 13 (1) only in exceptional cases and where adequate justification is provided by the manufacturer.
JRC-Acquis v3.0

Für besondere Erzeugnisse, deren Herstellungsverfahren höhere Toleranzen erfordert als unter den Buchstaben a und b angegeben, sind höhere Toleranzen bei der Kontrolle der Übereinstimmung der Erzeugnisse nach Artikel 13 Absatz 1 nur in Ausnahmefällen und bei entsprechendem Nachweis durch den Hersteller zulässig.
In the case of particular products for which the manufacturing process requires tolerances higher than those given in points (a) and (b), higher tolerances may be authorised when the conformity of the product is checked pursuant to Article 13(1) only in exceptional cases and where adequate justification is provided by the manufacturer.
TildeMODEL v2018

Erst, wenn diese Therapie nicht zum gewünschten Erfolg führt (innerhalb eines Zeitfensters von 6 - 12 Wochen) oder die Beschwerden sich verschlimmern, wird eine operative Behandlung bei entsprechendem Nachweis eines Bandscheibenvorfalls erwogen.
Only when this treatment does not lead to the desired results (within a time window of 6-12 weeks) or the symptoms worsen, a surgical treatment for a herniated disc, with supporting evidence, will be considered.
ParaCrawl v7.1

Schulen, Universitäten und Studenten erhalten bei entsprechendem Nachweis den „Educational“ Sonderrabatt von 25%.
Schools, universities and students are able to qualify for the educational discount of 25%.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass wir Auskünfte über personenbezogene Daten ausschließlich bei entsprechendem Nachweis über Ihre Identität geben können.
Please note that we can only provide information on personal data if you present the appropriate proof of identity.
ParaCrawl v7.1

Für behinderte Besucher sind bei Vorlage eines entsprechenden Nachweises Ermäßigungen möglich.
Discounts are available for disabled visitors on presentation of valid disability card.
CCAligned v1

Das Hotel behält sich das Recht vor, bei Anreise einen entsprechenden Nachweis vom Kunden einzufordern.
The Hotel reserves the right to request corresponding evidence from the Customer on arrival.
ParaCrawl v7.1

Ein Wechsel in umgekehrter Richtung ist nur bei Nachweis entsprechender Sprachkenntnisse durch Bestehen der vorgeschriebenen Prüfungen möglich.
An exchange in the other direction is possible only if the required language ability can be proven through passing the prescribed examinations.
EUbookshop v2