Translation of "Bei diebstahl" in English

Du wolltest mit dem Geld den Diebstahl bei der Firma vertuschen.
You took that money to cover what you stole from the firm.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie, welche Strafe empfehlen Sie... bei Diebstahl einer Hauptmannsuniform?
What action would you recommend in the case of a private stealing a captain's coat?
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie bei den Diebstahl-Experten vorbei.
I'd check with the pickpocket experts.
OpenSubtitles v2018

Bei jedem Diebstahl über $1.000 informieren wir alle Klienten.
Any robbery over $1,000, we automatically inform all our clients.
OpenSubtitles v2018

Sie glauben also, Ford war auch hinter dem Diebstahl bei Cryonyc?
So you think Ford was behind the theft at cryoNYC, too?
OpenSubtitles v2018

Alles wegen dieser Brennstoffzellen, bei deren Diebstahl ich geholfen habe.
All because of the fuel cells that I helped you steal.
OpenSubtitles v2018

Ich helfe immer gern bei einem kleinen Diebstahl.
Naturally. Always happy to help with a little larceny.
OpenSubtitles v2018

Wir möchten mit Ihnen über den Diebstahl bei Progressive Farms reden.
We'd like to talk to you about the theft at Progressive Farms.
OpenSubtitles v2018

Bei einem Diebstahl wie diesem stehen alle unter Verdacht.
In a theft like this, everybody's under suspicion. They'll go by the book.
OpenSubtitles v2018

Kraftfahrzeugdiebstahl ist ein Diebstahl, bei dem ein Kraftfahrzeug durch Wegnahme gestohlen wird.
Carjacking is a robbery in which the item taken over is a motor vehicle.
WikiMatrix v1

Bei Verlust oder Diebstahl Melden Sie jeden Diebstahl der örtlichen Polizei.
If you have a complaint, contact the airline or organiser of thepackage holiday.
EUbookshop v2

Bei jedem dritten Diebstahl handelt es sich um einen Lastkraftwagen mit Kippaufsatz.
One in three taken is a tipper lorry.
EUbookshop v2

Sie wissen über Diebstahl bei Tag und bei Nacht,.
They know about stealing by day, by night.
OpenSubtitles v2018

2Wie erhalte ich eine Ersatzkarte bei Verlust oder Diebstahl?
2How do I get a replacement card in case of loss or theft?
CCAligned v1

Dein Sorglos Paket befreit dich von einem Selbstbehalt bei Bruch oder Diebstahl!
You Carefree Package frees your from having to pay a deductible in case of breakage or theft!
ParaCrawl v7.1

Weitere Gefahren lauern bei Diebstahl und Vandalismus.
Theft and vandalism are further hazards.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Diebstahl alarmieren Sie umgehend die Polizei.
In the event of theft, alert the police immediately.
CCAligned v1

Bei Diebstahl und Bruch verrechnen wir 35% auf den Kaufpreis.
In case of theft or damaged equipment we'll bill 35% of the buying price.
CCAligned v1

Was ist bei Diebstahl, Verlust oder Bruch zu tun?
What happens in case of theft, loss or breakage?
CCAligned v1

Auch bei Diebstahl unseres Logos oder unserer Grafiken werden wir rechtliche Schritte einleiten.
Even with theft of our logo or our graphics we will take legal action.
CCAligned v1

Bei Diebstahl muss der Kunde dies bei der Polizei anzeigen!
In the case of theft, the customer must report this to the police.
CCAligned v1

Gibt es Ersatz bei Verlust oder Diebstahl?
Will it be replaced if it is lost or stolen?
CCAligned v1

Auch bei Diebstahl ist der vermeintliche Nutzen nicht immer offensichtlich.
Even in the case of theft the benefits are not always obvious.
ParaCrawl v7.1

Bei Diebstahl oder Verlust wird eine Kreditkarte meistens innert zwei Arbeitstagen ersetzt.
In case of theft or loss, the credit card is usually replaced within two working days.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine professionelle weltweite Nachfolge bei Einbruch oder Diebstahl gewährleistet.
This is a professional global succession guaranteed in case of burglary or theft.
ParaCrawl v7.1

Geräte der Familie können bei Diebstahl oder Verlust sofort lokalisiert werden.
Family family devices can be located immediately in case of theft or loss.
ParaCrawl v7.1