Translation of "Bei ausfall" in English

Bei ihrem Ausfall wäre ohne Insolvenzschutz ein wesentlicher Teil der privaten Vorsorge entwertet.
If it is lost and there is no insolvency guarantee, a major part of private provision is lost.
TildeMODEL v2018

Bei einem Ausfall ist als Risikopositionswert der Positionswert unmittelbar vor dem Ausfall anzugeben.
Exposures under the credit risk framework include exposures from the non-trading book subject to a capital charge for counterparty credit risk.
DGT v2019

Bei einem Ausfall müssen die einschlägigen Vorschriften des Anhangs 10 eingehalten sein.
It should be understood that sufficient energy is available in the energy transmission of the service braking system.
DGT v2019

Bei einem Ausfall arbeitet das automatische Landesystem wie ein ausfallunempfindliches System.
In the event of a failure, the automatic landing system will operate as a fail-passive system.
TildeMODEL v2018

Sicherheiten schützen die sicherungsnehmende Gegenpartei bei Ausfall der sicherungsgebenden Gegenpartei.
However, both counterparties are also responsible for ensuring that the manner in which collateral collected is held does not increase the risk of a loss of excess posted collateral for the posting counterparty in case the collecting counterparty defaults.
DGT v2019

Bei einem Ausfall müssen die entsprechenden Vorschriften des Anhangs 10 eingehalten sein.
In the event of a failure the relevant requirements of Annex 10 shall be fulfilled.
DGT v2019

Bei einem Ausfall sollten Banken nach den üblichen Insolvenzverfahren abgewickelt werden.
In case of failures, banks should be wound down in accordance to the normal insolvency procedures.
TildeMODEL v2018

Eine zulässige Garantie muss bei einem Ausfall innerhalb von 24 Monaten zahlbar sein.
An eligible guarantee must be payable within 24 months upon default.
DGT v2019

Bei jedem Ausfall würde die Bank 50 % des noch ausstehenden Darlehensbetrags erhalten.
For each default, the bank would receive 50% of the amount of the loan outstanding.
TildeMODEL v2018

Bei einem halbseitigen Ausfall des Gesichtsfeldes spricht man von einer Hemianopsie.
The absence of vision in half of a visual field is described as hemianopsia.
WikiMatrix v1

Zum Rangieren und bei Ausfall eines Motors kann auch im Rückwärtsgang gefahren werden.
When shunting or if an engine failed, the railbus could also be driven in reverse.
WikiMatrix v1

Bei Ausfall des Mitgliedstaates kann die Kommission eingreifen.
If the Member States fail to act, the Commission can step in.
EUbookshop v2

Bei Ausfall einer der Greifeinrichtungen 25 kann dann diese Reserve-Greifeinrichtung deren Aufgabe übernehmen.
In case of breakdown of one of the gripping units 25, the standby gripping unit may assume its function.
EuroPat v2

Bei Ausfall des dem Elektro­magneten zugeführten Stroms stellt sich eine mitt­lere Durchflußmenge ein.
In the case of the failure of the current fed to the electromagnet a medium quantity of flow is established.
EuroPat v2

Bei Ausfall der hydraulischen Hilfskraftversorgung bleibt die Kammer 13 drucklos.
If there is a failure in the hydraulic auxiliary pressure supply, the chamber 13 remains without pressure.
EuroPat v2

Erst bei Ausfall von mehreren Kondensatoreinheiten darf der Saugkreis ausser Betrieb genommen werden.
The absorption circuit may be taken out of operation only if several capacitor units fail.
EuroPat v2