Translation of "Behebbar" in English

In einigen Fällen möchten Sie die Datei-oder Ordnernamen werden nicht behebbar.
In some cases you wish the file or folder name to be unrecoverable.
ParaCrawl v7.1

Formale Mängel sind in der Regel behebbar.
Formal deficiencies can usually be remedied.
ParaCrawl v7.1

Durch das vorliegende Verfahren ist diese Reduzierung jedoch häufig leicht und kostengünstig behebbar.
However, using the present method, this reduction may often be eliminated in a simple and cost-effective manner.
EuroPat v2

Mittels der vorliegenden Erfindung sind diese Probleme verlässlich behebbar.
These problems may be reliably remedied with the aid of the present invention.
EuroPat v2

Die Katastrophen sind klein in dieser kindlichen Welt und immer behebbar.
The catastrophes are small in this world of childhood and can always be overcome.
ParaCrawl v7.1

Shred - Löschen von Dateien und Ordnern und machen sie nicht behebbar.
Shred - Erase files and folders and make them unrecoverable.
ParaCrawl v7.1

Halten Sie Ihre persönlichen Daten sicher, entfernen Sie sie dauerhaft und nicht behebbar .
Keep your personal info safe, remove it permanently and unrecoverable.
CCAligned v1

Weil neue Bilder überschreiben kann den Raum der gelöschten Fotos, die sie nicht behebbar wird.
Because new images may overwrite the space of deleted photos, which will make them unrecoverable.
ParaCrawl v7.1

Technische Pannen, ohnehin nur sehr selten, sind relativ schnell behebbar, meist ohne dass der Verbraucher überhaupt etwas bemerkt.
Technical malfunctions - which are very rare anyway - can be remedied re latively quickly, usually without the consumer noticing at all.
EUbookshop v2

Durch eine visuelle oder akustische Anzeige der bei der Paginierung und Verfilmung auftretenden Fehlerart wird zusätzlich erreicht, daß der entsprechende Fehler leicht behebbar und das falsch adressierte Dokument in einer Wiederholung des Verfilmungsvorgangs ordnungsgemäß archiviert wird.
By a visual or an acoustic display of the type of error ocurring during paging and filming, it is additionally provided with that the corresponding errors are easily corrected and the wrongly addressed document is properly filed in a repetition of the filming process.
EuroPat v2

Damit wird durch eine einfache und wirksame Änderung an der Kassette eine schwerwiegende Bandlaufstörung, die insbesondere bei Magnetbändern mit sehr unterschiedlichen Oberflächenwiderstandswerten auf Schicht- und Folienseite auftreten, behebbar.
This constitutes a single and effective modification of the cassette, whereby a serious problem in tape travel, which manifests itself especially with magnetic tapes having very different surface resistances on the front and back, can be eliminated.
EuroPat v2

Ein vollständig implantierbares Hörgerät mit einem optimierten elektromechanischen Wandler zur direkten mechanischen Anregung des Mittel- bzw. Innenohres, das die oben genannten Nachteile nicht aufweist und darüberhinaus wesentliche Verbesserungen mit sich bringt, kommt bei den Hörstörungen in Betracht, deren Ursache im Innenohr oder in höheren Verarbeitungsebenen lokalisiert ist und nicht durch operative Maßnahmen behebbar ist.
A fully implantable hearing aid with an optimized electromechanical transducer for direct mechanical stimulation of the middle or inner ear, which does not exhibit the above-mentioned drawbacks and moreover has substantial improvements, is suitable in hearing impairments whose cause is located in the inner ear or in higher auditory processing levels and cannot be corrected by surgical measures.
EuroPat v2

Die städtebaulich und betrieblich sehr unbefriedigende Situation ist auf absehbare Zeit jedoch nicht behebbar, da eine Verlängerung des Tunnels zurzeit als nicht finanzierbar gilt.
However, the urban planning and operationally very unsatisfactory situation can not be remedied for the foreseeable future, as an extension of the tunnel is currently considered unfeasible.
WikiMatrix v1

Abgesehen von den Haftungsproblemen zwischen der Polyolefinoberfläche und den lichtempfindlichen Emulsionen, die durch zusätzliche Maßnahmen und Mittel behebbar sind, müssen Polyolefinschichten im Laufe der Herstellung und der Verarbeitung derartiger fotografischer Papiere bestimmte Eigenschaften erfüllen, bzw. es müssen teilweise Eigenschaften, die die Polyolefine von Haus aus besitzen, unterdrückt oder überbrückt werden.
Apart from the problems of adhesion between the polyolefin surface and the light sensitive emulsions which can be eliminated by additional means and measures, during the course of the production and processing of such types of photographic papers the polyolefin layers must fulfill specific characteristics, and characteristics which the polyolefin has from the very beginning must be partially suppressed or bypassed.
EuroPat v2