Translation of "Behebbar" in English
In
einigen
Fällen
möchten
Sie
die
Datei-oder
Ordnernamen
werden
nicht
behebbar.
In
some
cases
you
wish
the
file
or
folder
name
to
be
unrecoverable.
ParaCrawl v7.1
Formale
Mängel
sind
in
der
Regel
behebbar.
Formal
deficiencies
can
usually
be
remedied.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
vorliegende
Verfahren
ist
diese
Reduzierung
jedoch
häufig
leicht
und
kostengünstig
behebbar.
However,
using
the
present
method,
this
reduction
may
often
be
eliminated
in
a
simple
and
cost-effective
manner.
EuroPat v2
Mittels
der
vorliegenden
Erfindung
sind
diese
Probleme
verlässlich
behebbar.
These
problems
may
be
reliably
remedied
with
the
aid
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Die
Katastrophen
sind
klein
in
dieser
kindlichen
Welt
und
immer
behebbar.
The
catastrophes
are
small
in
this
world
of
childhood
and
can
always
be
overcome.
ParaCrawl v7.1
Shred
-
Löschen
von
Dateien
und
Ordnern
und
machen
sie
nicht
behebbar.
Shred
-
Erase
files
and
folders
and
make
them
unrecoverable.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
Ihre
persönlichen
Daten
sicher,
entfernen
Sie
sie
dauerhaft
und
nicht
behebbar
.
Keep
your
personal
info
safe,
remove
it
permanently
and
unrecoverable.
CCAligned v1
Weil
neue
Bilder
überschreiben
kann
den
Raum
der
gelöschten
Fotos,
die
sie
nicht
behebbar
wird.
Because
new
images
may
overwrite
the
space
of
deleted
photos,
which
will
make
them
unrecoverable.
ParaCrawl v7.1
Technische
Pannen,
ohnehin
nur
sehr
selten,
sind
relativ
schnell
behebbar,
meist
ohne
dass
der
Verbraucher
überhaupt
etwas
bemerkt.
Technical
malfunctions
-
which
are
very
rare
anyway
-
can
be
remedied
re
latively
quickly,
usually
without
the
consumer
noticing
at
all.
EUbookshop v2
Durch
eine
visuelle
oder
akustische
Anzeige
der
bei
der
Paginierung
und
Verfilmung
auftretenden
Fehlerart
wird
zusätzlich
erreicht,
daß
der
entsprechende
Fehler
leicht
behebbar
und
das
falsch
adressierte
Dokument
in
einer
Wiederholung
des
Verfilmungsvorgangs
ordnungsgemäß
archiviert
wird.
By
a
visual
or
an
acoustic
display
of
the
type
of
error
ocurring
during
paging
and
filming,
it
is
additionally
provided
with
that
the
corresponding
errors
are
easily
corrected
and
the
wrongly
addressed
document
is
properly
filed
in
a
repetition
of
the
filming
process.
EuroPat v2
Damit
wird
durch
eine
einfache
und
wirksame
Änderung
an
der
Kassette
eine
schwerwiegende
Bandlaufstörung,
die
insbesondere
bei
Magnetbändern
mit
sehr
unterschiedlichen
Oberflächenwiderstandswerten
auf
Schicht-
und
Folienseite
auftreten,
behebbar.
This
constitutes
a
single
and
effective
modification
of
the
cassette,
whereby
a
serious
problem
in
tape
travel,
which
manifests
itself
especially
with
magnetic
tapes
having
very
different
surface
resistances
on
the
front
and
back,
can
be
eliminated.
EuroPat v2
Ein
vollständig
implantierbares
Hörgerät
mit
einem
optimierten
elektromechanischen
Wandler
zur
direkten
mechanischen
Anregung
des
Mittel-
bzw.
Innenohres,
das
die
oben
genannten
Nachteile
nicht
aufweist
und
darüberhinaus
wesentliche
Verbesserungen
mit
sich
bringt,
kommt
bei
den
Hörstörungen
in
Betracht,
deren
Ursache
im
Innenohr
oder
in
höheren
Verarbeitungsebenen
lokalisiert
ist
und
nicht
durch
operative
Maßnahmen
behebbar
ist.
A
fully
implantable
hearing
aid
with
an
optimized
electromechanical
transducer
for
direct
mechanical
stimulation
of
the
middle
or
inner
ear,
which
does
not
exhibit
the
above-mentioned
drawbacks
and
moreover
has
substantial
improvements,
is
suitable
in
hearing
impairments
whose
cause
is
located
in
the
inner
ear
or
in
higher
auditory
processing
levels
and
cannot
be
corrected
by
surgical
measures.
EuroPat v2
Die
städtebaulich
und
betrieblich
sehr
unbefriedigende
Situation
ist
auf
absehbare
Zeit
jedoch
nicht
behebbar,
da
eine
Verlängerung
des
Tunnels
zurzeit
als
nicht
finanzierbar
gilt.
However,
the
urban
planning
and
operationally
very
unsatisfactory
situation
can
not
be
remedied
for
the
foreseeable
future,
as
an
extension
of
the
tunnel
is
currently
considered
unfeasible.
WikiMatrix v1
Abgesehen
von
den
Haftungsproblemen
zwischen
der
Polyolefinoberfläche
und
den
lichtempfindlichen
Emulsionen,
die
durch
zusätzliche
Maßnahmen
und
Mittel
behebbar
sind,
müssen
Polyolefinschichten
im
Laufe
der
Herstellung
und
der
Verarbeitung
derartiger
fotografischer
Papiere
bestimmte
Eigenschaften
erfüllen,
bzw.
es
müssen
teilweise
Eigenschaften,
die
die
Polyolefine
von
Haus
aus
besitzen,
unterdrückt
oder
überbrückt
werden.
Apart
from
the
problems
of
adhesion
between
the
polyolefin
surface
and
the
light
sensitive
emulsions
which
can
be
eliminated
by
additional
means
and
measures,
during
the
course
of
the
production
and
processing
of
such
types
of
photographic
papers
the
polyolefin
layers
must
fulfill
specific
characteristics,
and
characteristics
which
the
polyolefin
has
from
the
very
beginning
must
be
partially
suppressed
or
bypassed.
EuroPat v2