Translation of "Behandelnde ärzte" in English
Behandelnde
Ärzte
sollen
Patienten
daher
sorgfältig
auf
Anzeichen
für
schwerwiegende
Infektionen
überwachen.
Therefore,
prescribers
should
diligently
monitor
patients
receiving
treatment
in
order
to
detect
serious
infections.
ELRC_2682 v1
Behandelnde
Ärzte
müssen
ihre
eigene
Kunstfehler
Versicherung
haben.
Attending
physicians
must
provide
their
own
malpractice
insurance.
OpenSubtitles v2018
Diese
interdisziplinären
Untersuchungen
und
Resultat-Interpretationen
bieten
Mehrwerte
für
Patienten
und
behandelnde
Ärzte.
These
interdisciplinary
tests
and
interpretations
of
results
offer
additional
benefits
for
patients
and
their
attending
physicians.
ParaCrawl v7.1
Die
Myastenia
Gravis
Foundation
of
America
(englisch)
bietet
Informationen
für
Patienten
und
behandelnde
Ärzte.
The
Myastenia
Gravis
Foundation
of
America
offers
information
for
patients
and
the
physicians
who
treat
them.
ParaCrawl v7.1
Um
Patienten
und
behandelnde
Ärzte
eindeutig
identifizieren
zu
können,
wird
eine
neue
Identifikationsnummer
eingeführt.
A
new
identification
number
will
be
introduced
to
clearly
identify
patients
and
attending
doctors.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
die
Vertraulichkeit
dieser
Datei
garantiert
werden
könnte,
würde
sie
dennoch
persönliche
Informationen
über
diese
Krankheiten
an
andere
Personen
als
an
die
Patienten
selbst
oder
deren
behandelnde
Ärzte
weitergeben,
was
in
Widerspruch
steht
zu
den
Bestimmungen,
die
in
den
meisten
Ländern
der
Union
erlassen
wurden.
Even
if
it
were
possible
to
guarantee
the
confidentiality
of
the
database,
it
would
still
supply
personal
information
about
these
illnesses
to
persons
other
than
the
sufferers
and
the
doctors
treating
them,
which
is
in
contradiction
to
the
rules
adopted
in
most
countries
of
the
Union.
Europarl v8
Behandelnde
Ärzte
sollen
Kinder,
Jugendliche
und
deren
Eltern
/
Betreuer
auf
die
Hinweise
zur
Vorbeugung
vor
Hitzschlag
und
Überwärmung
bei
Kindern
in
der
Gebrauchsinformation
aufmerksam
machen.
Prescribers
should
draw
the
attention
of
paediatric
patients
and
their
parent/
carers
to
the
advice
in
the
Packaging
Leaflet
on
preventing
heat
stroke
and
overheating
in
children
as
provided.
ELRC_2682 v1
Schließlich
forderte
der
CHMP
die
Inhaber
der
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
auf,
im
Rahmen
des
Risikomanagementplans
Informationsmaterial
für
behandelnde
Ärzte
und
Patienten
vorzulegen,
in
denen
auf
das
Risiko
von
Überempfindlichkeitsreaktionen
und
die
entsprechenden
Warnhinweise
aufmerksam
gemacht
wird
(z.
B.
durch
eine
Checkliste
zur
Umsetzung
auf
Ebene
der
einzelnen
Länder).
Finally
educational
material
for
prescribers
as
well
for
patients
highlighting
the
risks
and
warnings
of
hypersensitivity
reactions
(by
e.g.
a
checklist,
to
be
implemented
at
national
level)
have
been
requested
by
the
CHMP
for
submission
within
the
risk
management
plan.
ELRC_2682 v1
Die
Patienten
sollten
sicherstellen,
dass
ihr
Partner
oder
ihre
Betreuungsperson
sowie
andere
sie
behandelnde
Ärzte
über
diese
Hinweise
informiert
sind.
Patients
should
make
sure
their
partner
or
carer,
as
well
as
other
doctors
treating
them,
are
aware
of
its
content.
ELRC_2682 v1
Die
Inhaber
der
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
sollten
darüber
hinaus
ihren
Risikomanagementplan
abändern,
im
Rahmen
des
Risikomanagementplans
ein
Protokoll
für
eine
PASS
vorlegen,
mithilfe
derer
die
Sicherheitsprobleme
im
Zusammenhang
mit
Überempfindlichkeitsreaktionen
genauer
charakterisiert
werden
können,
sowie
Informationsmaterialien
für
behandelnde
Ärzte
und
Patienten
zur
Verfügung
stellen.
The
MAHs
also
should
amend
their
risk
management
plan,
provide
a
protocol
of
a
PASS
within
the
risk
management
plan
submission
to
characterise
the
safety
concerns
on
the
hypersensitivity
reactions
and
also
provide
educational
material
for
prescribers
and
patients.
ELRC_2682 v1
Behandelnde
Ärzte
müssen
mit
den
Patienten
über
Nutzen
und
Risiken
der
Soliris-
Behandlung
sprechen
und
ihnen
die
Patienten-Informationsbroschüre
und
die
Patientenkarte
aus-
händigen
(Beschreibung
siehe
Packungsbeilage).
Physicians
must
discuss
the
benefits
and
risks
of
Soliris
therapy
with
patients
and
provide
them
with
a
patient
information
brochure
and
a
patient
safety
card
(see
Package
Leaflet
for
a
description).
TildeMODEL v2018
Behandelnde
Ärzte
sollen
Kinder
und
deren
Eltern
/
Betreuer
auf
die
Hinweise
zur
Vorbeugung
vor
Hitzschlag
und
Überwärmung
bei
Kindern
in
der
Gebrauchsinformation
aufmerksam
machen.
Prescribers
should
draw
the
attention
of
paediatric
patients
and
their
parent/carers
to
the
advice
in
the
Packaging
Leaflet
on
preventing
heatstroke
and
overheating
in
children
as
provided.
TildeMODEL v2018
Als
behandelnde
Ärzte
war
es
wichtig,
dass
Turk
und
ich
uns
ein
wenig
um
die
Internisten
kümmerten.
As
attending
physicians,
it
was
important
that
Turk
and
I
took
an
interest
in
the
interns.
OpenSubtitles v2018
In
Einzelfällen
waren
die
Untersucher
jedoch
auch
als
behandelnde
Ärzte
zuständig,
so
dass
eine
vollständige
Verblindung
nicht
sicher
gewährleistet
war.
In
a
small
number
of
cases
however,
the
investigators
were
also
the
responsible
treating
physicians,
so
that
complete
blinding
was
not
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
nun
durch
die
behandelnde
Ärzte
die
Gewissheit
erhalten,
dass
ihm
in
diesem
Jahr
leider
keine
Auftritte
mehr
möglich
sein
werden.
We
have
now
received
his
doctor`s
decision
that
he
will
unfortunatly
not
be
able
to
proceed
any
further
shows
this
year.
CCAligned v1
Für
Krebspatienten
und
behandelnde
Ärzte
ist
es
deshalb
wichtig,
schon
früh
zu
wissen,
ob
eine
Therapie
noch
anschlägt
oder
nicht.
This
makes
it
vitally
important
for
cancer
patients
and
their
doctors
to
determine
as
early
as
possible
whether
a
specific
therapy
is
working
or
not.
ParaCrawl v7.1
Die
persönlichen
Daten
umfassen
sowohl
Name,
Anschrift,
Geburtstag,
Geschlecht,
Krankenversicherungsnummer,
Größe,
Gewicht,
Schwangerschaft,
Organspende
und
Blutgruppe,
als
auch
eine
beliebige
Anzahl
von
Medikamente,
Krankheiten,
Allergien,
behandelnde
Ärzte
und
Notfall-Kontakte
(in
case
of
emergency
contacts).
The
following
personal
data
can
be
stored:
name,
address,
birthday,
gender,
health
insurance,
height,
weight,
pregnancy,
organ
donation,
blood
group
and
an
arbitrary
number
of
pharmaceuticals,
injuries,
allergies,
attending
doctors
and
emergency
contacts
(in
case
of
emergency
contacts).
ParaCrawl v7.1
Einen
ganz
besonderen
Meilenstein
für
Patienten,
behandelnde
Ärzte
und
auch
für
Roche
stellt
unsere
personalisierte
Behandlung
einer
bestimmten
Form
des
aggressiven
schwarzen
Hautkrebses
(malignes
Melanom)
dar.
Zelboraf,
our
novel,
personalised
therapy
for
metastatic
melanoma,
the
most
aggressive
form
of
skin
cancer,
is
a
major
milestone
for
patients
and
their
doctors,
and
for
Roche.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
sind
behandelnde
Ärzte
in
Deutschland
verpflichtet,
jeden
ernsthaften
Verdacht
auf
eine
solche
Vergiftung
dem
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR)
mitzuteilen.
Attending
doctors
in
Germany
are,
therefore,
obliged
to
inform
the
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR)
about
any
concrete
suspicions
of
intoxications
of
this
kind.
ParaCrawl v7.1
Daneben
werden
ferner
Krankenversicherungsdaten,
digitale
Röntgenaufnahmen,
ehemals
und
aktuell
behandelnde
Ärzte
und
allgemein
die
gesamte
Krankengeschichte
eines
Patienten
gespeichert.
Additionally,
health
insurance
data,
digital
X-ray
images,
previous
and
current
attending
physicians
and
generally
the
entire
medical
history
of
a
patient
are
stored.
EuroPat v2
Das
Medikament
ist
in
der
Lage,
die
Wirkung
einer
Reihe
von
verschiedenen
Antidepressiva
zu
verbessern,
so
sollten
behandelnde
Ärzte
Patienten
immer
sagen,
welche
Medikamente
sie
dauernd
einnehmen.
The
drug
is
able
to
enhance
the
effect
of
a
number
of
different
antidepressants,
so
treating
physicians
patients
should
always
tell
what
medications
they
are
constantly
taking.
CCAligned v1