Translation of "Begrenzt haltbar" in English

Diese Systeme sind aufgrund der wechselnden Druckbelastung der Membran nur sehr begrenzt haltbar.
These systems have a limited useful life on account of the changing pressure load exerted on the membrane.
EuroPat v2

Durch den Verzicht auf Konservierungsmittel, sind die Erzeugnisse nur begrenzt haltbar.
By the renouncement of preservatives, the products are only limited durable.
ParaCrawl v7.1

Nachteilig an diesen Verfahren ist, dass die insektizidhaltigen Schichten nur begrenzt haltbar und verarbeitungsempfmdlich sind.
A disadvantage of these methods is that the insecticide-containing layers have only limited durability and are sensitive to processing.
EuroPat v2

Der Nachteil hierbei ist, daß solche Batterien sowohl teuer als auch nur begrenzt haltbar sind.
The disadvantage to this is that such batteries are not only expensive, but also have a limited life.
EuroPat v2

Aus diesem Grund sind Kokosnüsse nur begrenzt haltbar (bis max. 2 Monate).
As a result, coconuts have only a limited storage life (up to a maximum of 2 months).
ParaCrawl v7.1

Schließlich sind diese Gliederschürzen nur begrenzt haltbar, da schwere Späne bzw. aggressive Flüssigkeiten die Verklebung hinterwandern können (Firmenprospekt der Beakbane Ltd.).
Finally, these apron arrangements have only a limited service life as heavy chippings or aggressive fluids can get behind the adhesive.
EuroPat v2

Die Verwendung von Enzymen für den erfindungsgemäßen Zweck ist zwar möglich, der Einsatz von Enzymen im Gewächshausbereich ist aber in der Regel zu teuer, und zudem sind Enzympräparate thermisch empfindlich und nur begrenzt haltbar.
The use of enzymes for the purpose of the invention is possible; however, the use of enzymes in greenhouses is costly as a rule and, in addition, enzyme preparations are thermally sensitive and can be preserved only in a limited fashion.
EuroPat v2

Ifosfamid löst sich zu etwa 10 Gewichtsprozent in Wasser, ist aber in wäßriger Lösung nur begrenzt haltbar.
Although ifosfamide dissolves to an extent of about 10 percent by weight in water, it is of only limited stability in aqueous solution.
EuroPat v2

Nachteilig an dieser Verfahrensweise ist jedoch, daß die Kleb­stoffe durch den Polyisocyanatzusatz nur begrenzt haltbar sind.
The disadvantage of this procedure, however, is that the adhesives have a restricted shelf life when the polyisocyanates are added.
EuroPat v2

Zudem ist eine derartige Zubereitung nur begrenzt haltbar, da schon kurz nach der Isocyanatzugabe die Viskosität des Produkts ansteigen kann und das Klebstoffgemisch nach wenigen Stunden koaguliert bzw. geliert und damit völlig unbrauchbar wird.
Moreover, a formulation of this type has only a limited shelf life since the viscosity of the product may increase shortly after the addition of the isocyanate, and the adhesive mixture coagulates or gels after a few hours and thus becomes completely useless.
EuroPat v2

Bei einer kühlen und konstanten Temperatur + 15 Grad Celsius sind die Artikel (lt. Auszeichnung) begrenzt haltbar.
At a cool and constant temperature of + 15°C, the items have a limited shelf life (see product label).
ParaCrawl v7.1

Die Tinten die dem genügen sind sehr teuer, beinhalten Lösemittel, sind begrenzt haltbar und verursachen prozesstechnische Probleme.
The inks which overcome them are very expensive, contain solvents, have a limited life and cause process-technical problems.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft neuartige Milchsäurebakterien umfassende Schutzkulturen, welche zur Konservierung von Lebensoder Futtermitteln dienen können, die auch unter Kühlung nur begrenzt haltbar sind.
The invention relates to novel protective cultures, containing lactic acid-producing bacteria for preserving foodstuffs or animal feed, which can only be conserved for a limited period of time, even under refrigeration.
EuroPat v2

Die eingangs beschriebene Lösung ist nur begrenzt haltbar und die genannten Weiterentwicklungen sind sehr aufwändig in ihrer Konzeption.
The solution described at the outset is only durable to a limited degree and the further developments are very complex in their design.
EuroPat v2

Allerdings ist SSW nur begrenzt haltbar, sodass sich diese Art der Prüfung nur für einen Zeitraum von ca. 5 Jahren zuverlässig durchführen lässt.
SSW, though, has a limited life, which implies that this type of analysis can only be reliably conducted for a period of approximately 5 years.
ParaCrawl v7.1

Das Öl ist auf Grund des hohen Omega 3-Gehalts nur sehr begrenzt haltbar und sollte im Kühlschrank gelagert werden.
Due to the high Omega 3 content, the oil has a very limited shelf life and should be stored in the refrigerator.
ParaCrawl v7.1

Ausnahmen sind denkbar etwa für Frischblutpräparationen mit begrenzter Haltbarkeit.
Exceptions may be made in the case of preparations using fresh blood, which can only be conserved for limited periods.
TildeMODEL v2018

Bei dieser Ausführungsform werden keine körperfremden Klebstoffe mit zweifelhafter oder begrenzter Haltbarkeit benötigt.
In this form of embodiment, no foreign adhesives with doubtful or limited stability are required.
EuroPat v2

Alles andere ist nur von begrenzter Haltbarkeit.
Everything else is only of limited durability.
ParaCrawl v7.1

Bei nur selten auftretenden Stromausfällen ist die Lebensdauer der Batterie im wesentlichen durch ihre Haltbarkeit begrenzt.
With only rarely occurring power failures the life of the battery is essentially limited by its durability.
ParaCrawl v7.1

Alternativ verwendete biologische Herzklappen von Schweinen oder Rindern wiederum sind nur begrenzte Zeit haltbar.
The biological heart valves from pigs or cows used as an alternative are again only of limited durability.
ParaCrawl v7.1

Sie ist nicht dafür da, damit der Produzent auf Grund der kosmetischen Effekte bei Obst und anderen begrenzt haltbaren Lebensmitteln Profit daraus ziehen kann.
It is not where producer profits benefit because of the cosmetic effect on fruit and other foodstuffs of limited durability.
Europarl v8