Translation of "Begleitet und unterstützt" in English

Der Strukturwandel müsse begleitet und unterstützt werden, die Umstellung solle niemanden benachteiligen.
Structural change should be accompanied and assisted, and the transition should be a just one for everyone.
TildeMODEL v2018

Schenker begleitet und unterstützt die Ausstellungen der United Buddy Bears weltweit.
Schenker supports the United Buddy Bears exhibitions worldwide.
WikiMatrix v1

Die Senatskommission begleitet und unterstützt das Auswahlverfahren und das inhaltliche Rahmenprogramm der Preisverleihung.
The Senate Commission supervises and supports the selection process and the content of the programme for the award ceremony.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Elite Teams für einige Jahre begleitet und unterstützt.
We have been involved in the support and coaching of Elite Teams for a number of Years.
CCAligned v1

Selbstorganisation und Eigenverantwortung werden ermöglicht und bei Bedarf begleitet und unterstützt.
Self-organization and responsibility are possible and, where necessary, promoted and supported.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden die Teams von erfahrenen Unternehmen begleitet und unterstützt.
The teams are accompanied and supported by experienced companies.
ParaCrawl v7.1

Das Forum begleitet und unterstützt damit auch den Weg Serbiens in Richtung Europa.
The Forum is thus supporting Serbia as it heads towards Europe.
ParaCrawl v7.1

Als LEGIC Kunde werden Sie begleitet und unterstützt.
As LEGIC customers, you will receive assistance and support.
ParaCrawl v7.1

Die Wiener Privatbank begleitet und unterstützt mittelständische Unternehmen bei Kapitalmarktemissionen in Österreich.
Wiener Privatbank assists and supports medium-sized enterprises with regard to capital market issues in Austria.
ParaCrawl v7.1

Sie alle haben ihn begleitet und unterstützt.
They all accompanied and supported him.
ParaCrawl v7.1

Du hast Serge bei all seinen Vorhaben begleitet und unterstützt.
You have supported and joined Serge in all his endeavors.
CCAligned v1

Begleitet und unterstützt Passagiere, wenn Reisedokumente gestohlen werden oder verloren gehen.
Guides and assists passengers when travel documents are stolen or lost.
CCAligned v1

Weiterhin wird das Projekt von folgenden Institutionen begleitet und unterstützt:
Additionately, the project is accompanied and supported by the following institutions:
CCAligned v1

Der Coach begleitet die Umsetzung und unterstützt seinen Klienten bei der Reflexion.
The coach accompanies the conversion and gives support with the reflection to his client.
ParaCrawl v7.1

Er begleitet, unterstützt und informiert Angehörige und Menschen im sozialen Umfeld Betroffener.
We accompany, support and inform relatives of those affected and other people in their social environment.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Eröffnung aktiv begleitet und unterstützt.
We accompanied and supported the opening actively.
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Entwicklungsschritte werden von unseren regionalen Partnern und Manufakturbetrieben begleitet und unterstützt.
The individual development steps are accompanied by our regional partners.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wird die jährliche Erstellung eines Monitoringberichts entsprechend begleitet und unterstützt.
Additionally, the annual monitoring report is being supported and accompanied.
ParaCrawl v7.1

Sie werden von der ersten Idee begleitet und unterstützt.
They are accompanied by the initial idea and support.
ParaCrawl v7.1

Bei seiner Tätigkeit wird Sebastian Dean von einem Betreuer begleitet und unterstützt.
During his activity, Sebastian Dean is accompanied and supported by a supervisor.
ParaCrawl v7.1

Sie begleitet und unterstützt den individuellen Entwicklungsweg.
They accompany and support individual development.
ParaCrawl v7.1

Der Aufschwung von Norwegian begleitet und unterstützt die Entwicklung des Internationalen Flughafens Genf.
The rise of the Norwegian airline is added support for the development of Geneva International Airport.
ParaCrawl v7.1

An verschiedenen Stationen wirst du von fachkundigen Betreuern begleitet und unterstützt.
At various stations you will be accompanied and assisted by highly knowledgeable team members.
ParaCrawl v7.1

Die Schweiz begleitet und unterstützt diese Reform auf allen Ebenen.
Switzerland supports this reform at all levels.
ParaCrawl v7.1

Die Kinder werden von unseren BetreuernInnen beim Mittagessen begleitet und unterstützt.
The children are assisted and overseen by our team during the lunch break.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Entwicklungszusammenarbeit begleitet und unterstützt diese Bemühungen.
German development cooperation will monitor and support these efforts.
ParaCrawl v7.1

Sie wurden durch ein Team von Fachleuten individuell begleitet und unterstützt.
They were individually supported and assisted by a team of specialists.
ParaCrawl v7.1