Translation of "Begeisterung teilen" in English
Ich
kann
Ihre
Begeisterung
nicht
teilen.
I
am
unable
to
share
your
enthusiasm.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
die
Begeisterung
teilen,
aber
ich
konnte
es
nicht.
I
wanted
to
share
my
friends'
enthusiasm,
but
I
couldn't.
OpenSubtitles v2018
Auch
wir
sind
vom
Forró
begeistert
und
wollen
unsere
Begeisterung
mit
Ulm
teilen
.
We,
too,
are
thrilled
about
Forró
and
want
to
share
our
excitement
with
Ulm
.
CCAligned v1
Gern
möchten
wir
unsere
Begeisterung
mit
Ihnen
teilen!
We
would
love
to
share
our
enthusiasm!
CCAligned v1
Ich
freue
mich
darauf,
meine
Begeisterung
mit
Ihnen
teilen
zu
können.
I
look
forward
to
being
able
to
share
my
enthusiasm
with
you.
CCAligned v1
Wir
suchen
Menschen,
die
unsere
Begeisterung
teilen.
We
are
looking
for
people
who
share
our
enthusiasm.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schön
ihre
Begeisterung
zu
teilen.
It's
fun
to
share
in
their
enthusiasm.
ParaCrawl v7.1
Die
Begeisterung
bei
großen
Teilen
der
Bourgeoisie
ist
hingegen
gerechtfertigt.
Enthusiasm
among
large
sections
of
the
bourgeoisie,
on
the
other
hand,
is
justified.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
die
Zuhörer
Ihre
Begeisterung
teilen
werden.
I
hope
the
audience
will
share
your
enthusiasm!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Ort,
an
dem
sich
Menschen
treffen
und
ihre
Begeisterung
teilen
können.“
It
is
a
place
where
people
gather
and
share
their
enthusiasm.”
ParaCrawl v7.1
Doch
nicht
immer
ist
es
für
Mama
und
Papa
möglich,
diese
Begeisterung
zu
teilen.
But
it
is
not
always
possible
for
Mummy
and
Daddy
to
share
this
enthusiasm.
ParaCrawl v7.1
Wann
immer
ich
in
der
Halle
bin
treffe
ich
Kollegen,
die
meine
Begeisterung
teilen.
Whenever
I
go
to
the
climbing
hall
I
meet
colleagues
who
share
my
enthusiasm.
ParaCrawl v7.1
Ich
halte
eine
Kopie
der
konsolidierten
Verträge
und
der
Charta
der
Grundrechte
in
Händen
und
leider
kann
ich
Ihre
Begeisterung
nicht
ganz
teilen.
I
have
a
copy
of
the
consolidated
treaties
and
the
Charter
of
Fundamental
Rights
in
my
hands,
and
I
hope
you
will
forgive
me
if
I
do
not
entirely
share
your
enthusiasm.
Europarl v8
Und
ich
denke
dabei
nicht
nur
an
Experten,
die
einem
sagen,
was
man
sieht,
sondern
an
Menschen,
die
alle
Ecken
und
Winkel
des
Universums
interessant
finden
und
daher
ihre
Begeisterung
teilen
und
das
Universum
zu
einem
einladenden
Ort
machen
können.
And
I'm
not
talking
here
about
just
experts
who
are
telling
you
what
you're
seeing,
but
really
people
who
are
passionate
about
the
various
nooks
and
crannies
of
the
universe,
who
can
share
their
enthusiasm
and
can
make
the
universe
a
welcoming
place.
TED2020 v1
Und
vor
allem,
und
damit
schließe
ich,
Frau
Präsidentin,
meine
Damen
und
Herren,
müssen
wir
imstande
sein,
dies
in
einer
verständlichen
und
klaren
Sprache
zum
Ausdruck
zu
bringen,
indem
wir
in
gewisser
Weise
den
von
uns
verwendeten
Jargon
ändern,
denn
wir
können
von
den
Europäern,
die
Zeiten
tiefgreifender
Veränderungen
durchleben,
nicht
verlangen,
daß
sie
sich
uns
anschließen
und
unsere
Begeisterung
teilen,
wenn
wir
weiterhin
eine
sehr
schwer
verständliche
Sprache
pflegen
und
ihnen
den
Rücken
zuwenden.
Above
all,
Madam
President
-
and
here
I
will
end
-
we
must
be
able
to
express
this
in
plain
language,
clearly,
by
changing
to
some
extent
the
jargon
which
we
use,
because
we
cannot
ask
the
Europeans,
who
are
living
through
profound
changes,
to
take
part
and
show
enthusiasm
towards
us
if
we
continue
to
use
a
form
of
language
which
they
find
completely
inaccessible.
Europarl v8
Die
Natur,
das
Körpergefühl,
die
Selbsterfahrung,
die
Menschen
und
die
Herausforderung...
und
dass
sie
diese
Begeisterung
mit
Tiril
teilen
kann.
Nature,
the
feeling
in
her
body,
experiencing
herself,
the
people,
the
challenge
and
that
she
can
share
this
enthusiasm
with
Tiril.
ParaCrawl v7.1
Mit
Begeisterung
teilen
wir
unser
Wissen
mit
mehr
als
1500
Teilnehmern
an
Ausbildungskursen
und
Empfängern
von
eJHP
Newsletter.
With
enthusiasm,
we
share
our
knowledge
with
more
than
1500
participants
in
training
courses
and
recipients
of
eJHP
news.
CCAligned v1
Dafür
brauchen
wir
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter,
die
unsere
Begeisterung
teilen
und
mit
uns
den
grösstmöglichen
Nutzen
für
unsere
Kunden
schaffen.
To
do
so
we
require
employees
who
share
our
enthusiasm
and
help
us
to
achieve
the
best
possible
benefits
for
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Viele
extrovertierte,
eloquente
Menschen
gehen
in
öffentliche
Situationen
mit
so
viel
Spannung,
wie
du
es
tust,
aber
sie
interpretieren
sie
als
Begeisterung
und
teilen
sie
mit
anderen.
Many
outgoing,
eloquent
people
go
into
public
situations
with
as
much
tension
as
you
do
but
they
interpret
it
as
excitement
and
share
it
with
others.
ParaCrawl v7.1
Die
Freunde,
die
auf
unsere
Anregung
hin
wurden
die
Gäste
der
Field
House,
haben
unsere
Begeisterung
teilen.
The
friends
who,
at
our
suggestion,
were
guests
of
the
Field
House,
have
shared
our
enthusiasm.
ParaCrawl v7.1
Junge
Menschen
sind
voller
Energie,
und
sie
suchen
nach
Orten,
die
das
gleiche
Maß
an
Begeisterung
teilen,
wie
sie
es
tun.
Young
people
are
full
of
energy,
and
they
look
for
places
that
share
the
same
level
of
enthusiasm
as
they
do.
ParaCrawl v7.1
Vor
15
Jahren
waren
wir
drei
Partner,
mit
grosser
Leidenschaft
für
Zermatt,
Skifahren,
Luxus
und
Gourmet-Essen,
und
mit
dem
Wunsch
unsere
Begeisterung
zu
teilen.
To
begin
at
the
beginning
15
years
ago,
we
were
three
partners
passionate
about
Zermatt,
skiing,
luxury
and
gourmet
food,
and
with
a
drive
to
share
our
enthusiasm.
CCAligned v1
Unsere
Begeisterung
teilen
die
ganz
großen
Stars
aus
Business
und
Entertainment:
Monica
Beluccci,
Charlize
Theron,
Laetita
Casta,
Emma
Watson
oder
auch
Stürmerstar
David
Beckham
haben
sich
für
Ihn
ausgezogen,
sich
geräkelt
oder
gar
mit
Worcester
Sauce
beschmiert
und
dabei
auch
tief
in
ihre
Seelen
blicken
lassen.
It’s
an
enthusiasm
shared
by
the
top
stars
from
the
world
of
business
and
entertainment:
Monica
Belucci,
Charlize
Theron,
Laetita
Casta,
Emma
Watson
or
even
star
striker
David
Beckham
have
undressed
for
him,
sprawled
or
even
smeared
themselves
with
Worcestershire
sauce
while
letting
him
look
deeply
into
their
souls.
CCAligned v1
All
dies
schließt
in
der
Pastoralpraxis
die
Notwendigkeit
ein,
unsere
Mentalität,
unsere
Einstellungen
und
unser
Verhalten
zu
überdenken
und
unseren
Horizont
zu
erweitern,
indem
wir
uns
verpflichten,
mit
Begeisterung
zu
teilen
und
zu
arbeiten,
um
auf
die
großen
Fragen
der
heutigen
Menschheit
zu
antworten.
In
pastoral
practice,
all
this
implies
the
need
to
revise
our
mindset,
our
attitudes
and
our
conduct,
as
well
as
to
broaden
our
horizons,
striving
to
share
and
to
work
with
enthusiasm
to
respond
to
the
great
questions
of
men
and
women
today.
ParaCrawl v7.1
Er
neigt
dazu,
gegenüber
Menschen
mit
einer
positiven
Einstellung
und
Abfälle
wenig
Zeit
auf
diejenigen
gravitieren,
die
nicht
seine
inhärente
Begeisterung
teilen.
He
tends
to
gravitate
toward
people
with
positive
attitudes
and
wastes
little
time
on
those
who
don’t
share
his
inherent
enthusiasm.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Stadium,
in
dem
Es
erscheint
wieder
die
Illusion,
die
Aufregung
und
Begeisterung
zu
teilen,
was
sie
haben,
zu
schaffen
beide
beschlossen.
It
is
a
stage
where
It
appears
again
the
illusion,
the
excitement
and
enthusiasm
to
share
what
they
have
both
decided
to
create.
ParaCrawl v7.1