Translation of "Begeisterung teilen" in English

Ich kann Ihre Begeisterung nicht teilen.
I am unable to share your enthusiasm.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte die Begeisterung teilen, aber ich konnte es nicht.
I wanted to share my friends' enthusiasm, but I couldn't.
OpenSubtitles v2018

Auch wir sind vom Forró begeistert und wollen unsere Begeisterung mit Ulm teilen .
We, too, are thrilled about Forró and want to share our excitement with Ulm .
CCAligned v1

Gern möchten wir unsere Begeisterung mit Ihnen teilen!
We would love to share our enthusiasm!
CCAligned v1

Ich freue mich darauf, meine Begeisterung mit Ihnen teilen zu können.
I look forward to being able to share my enthusiasm with you.
CCAligned v1

Wir suchen Menschen, die unsere Begeisterung teilen.
We are looking for people who share our enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Es ist schön ihre Begeisterung zu teilen.
It's fun to share in their enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Die Begeisterung bei großen Teilen der Bourgeoisie ist hingegen gerechtfertigt.
Enthusiasm among large sections of the bourgeoisie, on the other hand, is justified.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, dass die Zuhörer Ihre Begeisterung teilen werden.
I hope the audience will share your enthusiasm!
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Ort, an dem sich Menschen treffen und ihre Begeisterung teilen können.“
It is a place where people gather and share their enthusiasm.”
ParaCrawl v7.1

Doch nicht immer ist es für Mama und Papa möglich, diese Begeisterung zu teilen.
But it is not always possible for Mummy and Daddy to share this enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Wann immer ich in der Halle bin treffe ich Kollegen, die meine Begeisterung teilen.
Whenever I go to the climbing hall I meet colleagues who share my enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Ich halte eine Kopie der konsolidierten Verträge und der Charta der Grundrechte in Händen und leider kann ich Ihre Begeisterung nicht ganz teilen.
I have a copy of the consolidated treaties and the Charter of Fundamental Rights in my hands, and I hope you will forgive me if I do not entirely share your enthusiasm.
Europarl v8

Und ich denke dabei nicht nur an Experten, die einem sagen, was man sieht, sondern an Menschen, die alle Ecken und Winkel des Universums interessant finden und daher ihre Begeisterung teilen und das Universum zu einem einladenden Ort machen können.
And I'm not talking here about just experts who are telling you what you're seeing, but really people who are passionate about the various nooks and crannies of the universe, who can share their enthusiasm and can make the universe a welcoming place.
TED2020 v1

Und vor allem, und damit schließe ich, Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, müssen wir imstande sein, dies in einer verständlichen und klaren Sprache zum Ausdruck zu bringen, indem wir in gewisser Weise den von uns verwendeten Jargon ändern, denn wir können von den Europäern, die Zeiten tiefgreifender Veränderungen durchleben, nicht verlangen, daß sie sich uns anschließen und unsere Begeisterung teilen, wenn wir weiterhin eine sehr schwer verständliche Sprache pflegen und ihnen den Rücken zuwenden.
Above all, Madam President - and here I will end - we must be able to express this in plain language, clearly, by changing to some extent the jargon which we use, because we cannot ask the Europeans, who are living through profound changes, to take part and show enthusiasm towards us if we continue to use a form of language which they find completely inaccessible.
Europarl v8

Die Natur, das Körpergefühl, die Selbsterfahrung, die Menschen und die Herausforderung... und dass sie diese Begeisterung mit Tiril teilen kann.
Nature, the feeling in her body, experiencing herself, the people, the challenge and that she can share this enthusiasm with Tiril.
ParaCrawl v7.1

Mit Begeisterung teilen wir unser Wissen mit mehr als 1500 Teilnehmern an Ausbildungskursen und Empfängern von eJHP Newsletter.
With enthusiasm, we share our knowledge with more than 1500 participants in training courses and recipients of eJHP news.
CCAligned v1

Dafür brauchen wir Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, die unsere Begeisterung teilen und mit uns den grösstmöglichen Nutzen für unsere Kunden schaffen.
To do so we require employees who share our enthusiasm and help us to achieve the best possible benefits for our customers.
ParaCrawl v7.1

Viele extrovertierte, eloquente Menschen gehen in öffentliche Situationen mit so viel Spannung, wie du es tust, aber sie interpretieren sie als Begeisterung und teilen sie mit anderen.
Many outgoing, eloquent people go into public situations with as much tension as you do but they interpret it as excitement and share it with others.
ParaCrawl v7.1

Die Freunde, die auf unsere Anregung hin wurden die Gäste der Field House, haben unsere Begeisterung teilen.
The friends who, at our suggestion, were guests of the Field House, have shared our enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Junge Menschen sind voller Energie, und sie suchen nach Orten, die das gleiche Maß an Begeisterung teilen, wie sie es tun.
Young people are full of energy, and they look for places that share the same level of enthusiasm as they do.
ParaCrawl v7.1

Vor 15 Jahren waren wir drei Partner, mit grosser Leidenschaft für Zermatt, Skifahren, Luxus und Gourmet-Essen, und mit dem Wunsch unsere Begeisterung zu teilen.
To begin at the beginning 15 years ago, we were three partners passionate about Zermatt, skiing, luxury and gourmet food, and with a drive to share our enthusiasm.
CCAligned v1

Unsere Begeisterung teilen die ganz großen Stars aus Business und Entertainment: Monica Beluccci, Charlize Theron, Laetita Casta, Emma Watson oder auch Stürmerstar David Beckham haben sich für Ihn ausgezogen, sich geräkelt oder gar mit Worcester Sauce beschmiert und dabei auch tief in ihre Seelen blicken lassen.
It’s an enthusiasm shared by the top stars from the world of business and entertainment: Monica Belucci, Charlize Theron, Laetita Casta, Emma Watson or even star striker David Beckham have undressed for him, sprawled or even smeared themselves with Worcestershire sauce while letting him look deeply into their souls.
CCAligned v1

All dies schließt in der Pastoralpraxis die Notwendigkeit ein, unsere Mentalität, unsere Einstellungen und unser Verhalten zu überdenken und unseren Horizont zu erweitern, indem wir uns verpflichten, mit Begeisterung zu teilen und zu arbeiten, um auf die großen Fragen der heutigen Menschheit zu antworten.
In pastoral practice, all this implies the need to revise our mindset, our attitudes and our conduct, as well as to broaden our horizons, striving to share and to work with enthusiasm to respond to the great questions of men and women today.
ParaCrawl v7.1

Er neigt dazu, gegenüber Menschen mit einer positiven Einstellung und Abfälle wenig Zeit auf diejenigen gravitieren, die nicht seine inhärente Begeisterung teilen.
He tends to gravitate toward people with positive attitudes and wastes little time on those who don’t share his inherent enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Stadium, in dem Es erscheint wieder die Illusion, die Aufregung und Begeisterung zu teilen, was sie haben, zu schaffen beide beschlossen.
It is a stage where It appears again the illusion, the excitement and enthusiasm to share what they have both decided to create.
ParaCrawl v7.1