Translation of "Befasste sich mit" in English

Dieser Bericht Nr. 69 befasste sich mit dem Mutterschutz.
It was report No 69, and it had to do with maternity protection.
Europarl v8

Im ersten Jahr nach der Arbeitsaufnahme befasste sich Litauen mit zehn Beschwerden.
In the first year of SOLVIT being operational, Lithuania dealt with 10 complaints.
Europarl v8

Mein Ausschuss befasste sich vornehmlich mit vier Bereichen.
My committee was mainly concerned with four areas.
Europarl v8

Der Gipfel befasste sich auch ausführlich mit internationalen Fragen.
International issues were discussed in depth at the summit.
Europarl v8

Er befasste sich auch mit futuristischen Erzählungen, die er veröffentlichte.
At the same time military authoritarianism was also spread to civil society.
Wikipedia v1.0

Innis befasste sich hauptsächlich mit Geschichte und Ökonomie.
In his final undergraduate year, Innis focused on history and economics.
Wikipedia v1.0

Der junge Nanak befasste sich schon früh mit Grundfragen des Lebens.
As a boy, Nanak was fascinated by God and religion.
Wikipedia v1.0

In dieser Zeit befasste er sich umgehend mit der Philosophie Hegels und Herbarts.
During this period, he pursued an interest in philosophy, history and ethnography.
Wikipedia v1.0

Außerdem befasste er sich mit Physikalischer Chemie.
His research dealt with analytical and physical chemistry.
Wikipedia v1.0

Seine Poetik befasste sich oft mit der Natur und der Liebe.
The content of his poems are about Love and Nature.
Wikipedia v1.0

In dieser Zeit befasste er sich auch mit mehreren Konflikten in Südamerika.
He lived with his wife in Cologne and in the Eifel region.
Wikipedia v1.0

Seit 1971 befasste er sich mit Renormalisierungstheorie.
Since 1971 he has done work on renormalization theory.
Wikipedia v1.0

Krasner befasste sich mit p-adischer Analyse.
Krasner did research on p-adic analysis.
Wikipedia v1.0

Schließlich befasste er sich mit dem Klimawandel.
He has also written about the history of science.
Wikipedia v1.0

Er befasste sich auch mit Spieltheorie.
"While he was imprisoned, he corresponded with Tatiana Khodorovich.
Wikipedia v1.0

Auch die Europäische Menschenrechtskommission befasste sich danach mit dem Fall.
The Holocaust was well documented by the bureaucracy of the Nazi government itself.
Wikipedia v1.0

Der Finanzkontrolleur befasste sich 2001 mit 9 867 Transaktionen.
The financial controller dealt with 9 867 transactions in 2001.
EMEA v3

Halley befasste sich aber auch mit Fragen der Chronologie des Klassischen Altertums.
Halley spent most of his time on lunar observations, but was also interested in the problems of gravity.
Wikipedia v1.0

Einer der fünf Workshops befasste sich mit dem Thema AIESEC.
AIESEC was formed to address both of these concerns.
Wikipedia v1.0