Translation of "Bedürfnisse eingehen" in English
In
dieser
Hinsicht
wird
der
EWSA
unmittelbar
auf
die
Bedürfnisse
der
Nutzer
eingehen.
In
this
respect
EESC
will
be
reacting
immediately
to
the
customers
needs.
TildeMODEL v2018
Die
Berufsberatung
kann
jedoch
nicht
immer
auf
deren
besondere
Bedürfnisse
eingehen.
Yet
often
the
career
guidance
available
to
them
does
not
cater
for
their
distinctive
needs.
TildeMODEL v2018
Öffentliche
Verwaltungen
sollen
verstärkt
auf
die
Bedürfnisse
der
KMU
eingehen.
Make
public
administrations
responsive
to
SME
needs
TildeMODEL v2018
Beide
brauchen
neue
Technologien,
beide
müssen
auf
echte
Bedürfnisse
eingehen.
Both
need
new
technologies,
and
to
respond
to
real
needs.
EUbookshop v2
Marketing
bedeutet,
in
erster
Linie
auf
die
Bedürfnisse
des
Kunden
eingehen.
Marketing
in
the
first
instance
means
meeting
the
needs
of
the
customer.
EUbookshop v2
Öentliche
Verwaltungen
sollen
verstärkt
auf
die
Bedürfnisse
der
KMU
eingehen.
Make
public
administrations
responsive
to
SME
needs
EUbookshop v2
Auf
die
Bedürfnisse
der
Älteren
eingehen
(1987)
Meeting
the
Needs
of
the
Elderly
(1987)
EUbookshop v2
So
können
wir
noch
besser
auf
ihre
individuellen
Bedürfnisse
eingehen.
So
we
can
take
better
care
of
your
individual
needs.
ParaCrawl v7.1
Die
Lehrkräfte
können
auf
einzelne
Bedürfnisse
eingehen
und
somit
den
Spracherwerb
gezielt
fördern.
Teachers
can
respond
to
individual
needs
and
thus
systematically
promote
language
acquisition.
CCAligned v1
Flexible
Lösungen,
die
auf
Ihre
Bedürfnisse
eingehen.
Flexible
solutions
that
meet
the
organization’s
needs.
CCAligned v1
Mit
Tausenden
von
Spritzgießwerkzeugen
können
Sie
jederzeit
auf
Ihre
individuellen
Bedürfnisse
eingehen.
With
thousands
of
molding
dies,
you
can
meet
your
individual
needs
at
any
time.
CCAligned v1
Somit
kann
das
Unternehmen
noch
individueller
auf
die
Bedürfnisse
der
Kunden
eingehen.
We
can
now
react
even
more
directly
to
the
needs
of
the
individual
customer.
ParaCrawl v7.1
Nur
wer
seine
Zielgruppe
kennt,
kann
auf
deren
Bedürfnisse
und
Wünsche
eingehen.
Only
those
who
know
their
target
group
can
respond
to
their
needs
and
wants.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
näher
an
Ihren
Kunden
und
können
besser
auf
deren
Bedürfnisse
eingehen.
They
bring
you
closer
to
your
customers
and
enable
you
to
fulfil
their
needs
better.
ParaCrawl v7.1
Nun
kann
das
Unternehmen
noch
gezielter
auf
die
Bedürfnisse
der
Kunden
eingehen.
Now
the
company
can
meet
customer
needs
in
an
even
more
targeted
way.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
auf
Vorbestellung
auf
spezielle
Bedürfnisse
eingehen.
We
can
respond
to
special
needs
if
ordered
in
advance.
Please
contact
us.
ParaCrawl v7.1
So
können
die
Trainer
individuell
auf
einzelne
Bedürfnisse
eingehen.
This
way
the
trainers
can
individually
address
the
needs
of
each
participant.
ParaCrawl v7.1
Kann
die
Küche
auf
andere
kulinarische
Bedürfnisse
eingehen?
Can
the
kitchen
respond
to
other
culinary
needs?
CCAligned v1
Wir
werden
genau
auf
Ihre
Bedürfnisse
eingehen
und
einen
Behandlungs-
und
Kostenplan
erstellen.
We
will
respond
individually
to
your
needs
and
create
a
treatment
and
cost
plan
that
is
uniquely
yours.
CCAligned v1
Die
Lehrkräfte
können
auf
Ihre
Bedürfnisse
eingehen
und
somit
den
Spracherwerb
gezielt
fördern.
Teachers
can
respond
to
individual
needs
and
thus
systematically
promote
language
acquisition.
CCAligned v1
Dank
der
neuesten
Umformungstechnologie
können
wir
angemessen
auf
die
Bedürfnisse
unserer
Kunden
eingehen.
The
use
of
the
latest
stamping
technology
means
we
can
fully
meet
our
customers’
requirements.
CCAligned v1
Unsere
Zusammenarbeit
war
zielorientiert
und
Mijo
konnte
ausserordentlich
gut
auf
meine
Bedürfnisse
eingehen.
Our
cooperation
was
goal-oriented
and
Mijo
was
able
to
respond
extraordinarily
well
to
my
needs.
CCAligned v1
Lassen
Sie
sich
beraten,
wir
werden
auf
Ihre
Bedürfnisse
eingehen!
We
will
adapt
to
your
personal
needs!
CCAligned v1
Bei
odc
möchten
wir
immer
bestmöglich
auf
deine
individuellen
Bedürfnisse
eingehen.
At
odc,
we
always
strive
to
meet
your
individual
needs.
CCAligned v1