Translation of "Bedürfnisse eingehen" in English

In dieser Hinsicht wird der EWSA unmittelbar auf die Bedürfnisse der Nutzer eingehen.
In this respect EESC will be reacting immediately to the customers needs.
TildeMODEL v2018

Die Berufsberatung kann jedoch nicht immer auf deren besondere Bedürfnisse eingehen.
Yet often the career guidance available to them does not cater for their distinctive needs.
TildeMODEL v2018

Öffentliche Verwaltungen sollen verstärkt auf die Bedürfnisse der KMU eingehen.
Make public administrations responsive to SME needs
TildeMODEL v2018

Beide brauchen neue Tech­nologien, beide müssen auf echte Bedürfnisse eingehen.
Both need new technologies, and to re­spond to real needs.
EUbookshop v2

Marketing bedeutet, in erster Linie auf die Bedürfnisse des Kunden eingehen.
Marketing in the first instance means meeting the needs of the customer.
EUbookshop v2

Öentliche Verwaltungen sollen verstärkt auf die Bedürfnisse der KMU eingehen.
Make public administrations responsive to SME needs
EUbookshop v2

Auf die Bedürfnisse der Älteren eingehen (1987)
Meeting the Needs of the Elderly (1987)
EUbookshop v2

So können wir noch besser auf ihre individuellen Bedürfnisse eingehen.
So we can take better care of your individual needs.
ParaCrawl v7.1

Die Lehrkräfte können auf einzelne Bedürfnisse eingehen und somit den Spracherwerb gezielt fördern.
Teachers can respond to individual needs and thus systematically promote language acquisition.
CCAligned v1

Flexible Lösungen, die auf Ihre Bedürfnisse eingehen.
Flexible solutions that meet the organization’s needs.
CCAligned v1

Mit Tausenden von Spritzgießwerkzeugen können Sie jederzeit auf Ihre individuellen Bedürfnisse eingehen.
With thousands of molding dies, you can meet your individual needs at any time.
CCAligned v1

Somit kann das Unternehmen noch individueller auf die Bedürfnisse der Kunden eingehen.
We can now react even more directly to the needs of the individual customer.
ParaCrawl v7.1

Nur wer seine Zielgruppe kennt, kann auf deren Bedürfnisse und Wünsche eingehen.
Only those who know their target group can respond to their needs and wants.
ParaCrawl v7.1

Sie sind näher an Ihren Kunden und können besser auf deren Bedürfnisse eingehen.
They bring you closer to your customers and enable you to fulfil their needs better.
ParaCrawl v7.1

Nun kann das Unternehmen noch gezielter auf die Bedürfnisse der Kunden eingehen.
Now the company can meet customer needs in an even more targeted way.
ParaCrawl v7.1

Wir können auf Vorbestellung auf spezielle Bedürfnisse eingehen.
We can respond to special needs if ordered in advance. Please contact us.
ParaCrawl v7.1

So können die Trainer individuell auf einzelne Bedürfnisse eingehen.
This way the trainers can individually address the needs of each participant.
ParaCrawl v7.1

Kann die Küche auf andere kulinarische Bedürfnisse eingehen?
Can the kitchen respond to other culinary needs?
CCAligned v1

Wir werden genau auf Ihre Bedürfnisse eingehen und einen Behandlungs- und Kostenplan erstellen.
We will respond individually to your needs and create a treatment and cost plan that is uniquely yours.
CCAligned v1

Die Lehrkräfte können auf Ihre Bedürfnisse eingehen und somit den Spracherwerb gezielt fördern.
Teachers can respond to individual needs and thus systematically promote language acquisition.
CCAligned v1

Dank der neuesten Umformungstechnologie können wir angemessen auf die Bedürfnisse unserer Kunden eingehen.
The use of the latest stamping technology means we can fully meet our customers’ requirements.
CCAligned v1

Unsere Zusammenarbeit war zielorientiert und Mijo konnte ausserordentlich gut auf meine Bedürfnisse eingehen.
Our cooperation was goal-oriented and Mijo was able to respond extraordinarily well to my needs.
CCAligned v1

Lassen Sie sich beraten, wir werden auf Ihre Bedürfnisse eingehen!
We will adapt to your personal needs!
CCAligned v1

Bei odc möchten wir immer bestmöglich auf deine individuellen Bedürfnisse eingehen.
At odc, we always strive to meet your individual needs.
CCAligned v1