Translation of "Bedrohlich" in English

Die Realität ist schwierig, sie ist bedrohlich.
Reality is hard and threatening.
Europarl v8

Doch können wir noch nicht entscheiden, ob diese Aufrüstung bedrohlich ist.
Yet we cannot decide whether this build-up is menacing.
News-Commentary v14

Wie bedrohlich Putins Russland auch sein mag: Nichts davon ist neu.
As menacing as Putin's Russia may be, however, nothing about it is original.
News-Commentary v14

Wie bedrohlich ist sie für mein Kind?
How threatening is it to my child?
TED2020 v1

Sie empfinden sie als bedrohlich und als risikoreich.
They find them threatening and risky.
TildeMODEL v2018

Finden Sie mich auf irgendeine Weise bedrohlich?
Do I appear menacing to you at all?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hat sie da was gepostet, was bedrohlich klingt.
See if anything she posted could be interpreted as threatening.
OpenSubtitles v2018

Er war bedrohlich genug, bevor er einer von den lebenden Toten wurde.
He was threatening enough before he was one of the walking dead!
OpenSubtitles v2018

Zum Glück, Damien, finde ich Sie nicht bedrohlich.
Luckily, Damien... I don't find you threatening.
OpenSubtitles v2018

Sollte ich Sie als bedrohlich empfinden?
Should I find you threatening?
OpenSubtitles v2018

Was war so bedrohlich am Universum?
What was so menacing about the universe?
OpenSubtitles v2018

Er sagte, der Typ hätte im Gegenzug sehr bedrohlich reagiert.
Said the fella was real menacing in return.
OpenSubtitles v2018

Weißt du was, du bist ein wenig bedrohlich.
Now you sound a little threatening.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, Sie verstehen nicht ganz, wie bedrohlich diese Situation ist.
I'm afraid you do not quite understand how threatening situation.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, die Welt kann bedrohlich sein.
I know the world can be threatening.
OpenSubtitles v2018