Translation of "Bedrohlich" in English
Die
Realität
ist
schwierig,
sie
ist
bedrohlich.
Reality
is
hard
and
threatening.
Europarl v8
Doch
können
wir
noch
nicht
entscheiden,
ob
diese
Aufrüstung
bedrohlich
ist.
Yet
we
cannot
decide
whether
this
build-up
is
menacing.
News-Commentary v14
Wie
bedrohlich
Putins
Russland
auch
sein
mag:
Nichts
davon
ist
neu.
As
menacing
as
Putin's
Russia
may
be,
however,
nothing
about
it
is
original.
News-Commentary v14
Wie
bedrohlich
ist
sie
für
mein
Kind?
How
threatening
is
it
to
my
child?
TED2020 v1
Sie
empfinden
sie
als
bedrohlich
und
als
risikoreich.
They
find
them
threatening
and
risky.
TildeMODEL v2018
Finden
Sie
mich
auf
irgendeine
Weise
bedrohlich?
Do
I
appear
menacing
to
you
at
all?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hat
sie
da
was
gepostet,
was
bedrohlich
klingt.
See
if
anything
she
posted
could
be
interpreted
as
threatening.
OpenSubtitles v2018
Er
war
bedrohlich
genug,
bevor
er
einer
von
den
lebenden
Toten
wurde.
He
was
threatening
enough
before
he
was
one
of
the
walking
dead!
OpenSubtitles v2018
Zum
Glück,
Damien,
finde
ich
Sie
nicht
bedrohlich.
Luckily,
Damien...
I
don't
find
you
threatening.
OpenSubtitles v2018
Sollte
ich
Sie
als
bedrohlich
empfinden?
Should
I
find
you
threatening?
OpenSubtitles v2018
Was
war
so
bedrohlich
am
Universum?
What
was
so
menacing
about
the
universe?
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
der
Typ
hätte
im
Gegenzug
sehr
bedrohlich
reagiert.
Said
the
fella
was
real
menacing
in
return.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
was,
du
bist
ein
wenig
bedrohlich.
Now
you
sound
a
little
threatening.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
Sie
verstehen
nicht
ganz,
wie
bedrohlich
diese
Situation
ist.
I'm
afraid
you
do
not
quite
understand
how
threatening
situation.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
die
Welt
kann
bedrohlich
sein.
I
know
the
world
can
be
threatening.
OpenSubtitles v2018